Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Multi délices express
www.tefal.com
RU
UK
KK
ES
PT
EN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TEFAL KN-COB-DP2CA

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Multi délices express www.tefal.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед первым применением устройства и сохраните его на будущее. Компания Tefal снимает с себя ответственность за последствия при несоблюдении инструкций по применению. • Не пользуйтесь устройством, если оно...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com шнур питания в месте, недоступном для детей под присмотром или получили инструкции младше 3 лет. по технике безопасности и особенностям • Программы и устройства могут эксплуатации устройства. использоваться детьми от лет при • Необходимо следить за детьми, чтобы они не условии, что...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Во время работы устройства ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Помогайте сохранять окружающей среды! • Крышка оснащена клапаном для выпуска Устройство содержит множество материалов, которые пара. Во избежание получения ожогов во время могут быть переработаны и использованы вторично. приготовления...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Непастеризованное (сырое) молоко необходимо обязательно РЕКОМЕНДАЦИИ прокипятить. Рекомендуется провести длительное кипячение Быстрое приготовление молока. Использование некипяченого молока представляет программа 1 йогурта опасность. Молоко необходимо остудить перед его приготовлением в устройстве. Йогурты, сделанные на основе сырого молока, не Йогурт...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Совет: можно заменить сычужную закваску столовой ложкой БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА лимонного сока. (ПРОГРАММА 1) Когда добавлять сахар? Йогурт и творог. Примечание: Можно добавлять сахар в йогурт в момент дегустации, или перед Если вы не хотите заполнить максимальное приготовлением...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Включите устройство. • Нажмите кнопку для выбора программы 2 «Йогурт» • Настройте время с помощью кнопок «+» и «–». • Подтвердите действие нажатием кнопки • Начнется цикл приготовления (рис. 19). • В любой...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com ТВОРОГ И ДЕСЕРТЫ (ПРОГРАММА 3) Количество Объем Объем Закваска ИЛИ лимонный сок баночек молока творога 1 столовая 750 мл 100 г 4 капли ложка Примечание: 1 столовая 1,5 л 100 г 6 капель Если вы не хотите заполнить максимальное ложка...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Время ферментации Хранение • В соответствии с выбранным продуктом (творог или десерт) и • Творожные продукты хранятся в холодильнике, их необходимо рецептом время ферментации составит от 12 до 24 часов. употребить в течение 7 дней. жидкий...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com ОБСЛУЖИВАНИЕ • Отключайте устройство от сети перед чисткой (рис. 40). • Не погружайте устройство в воду. Чистите устройство тканью, смоченной теплым мыльным раствором воды. Тщательно прополощите и просушите. • Мойте баночки, крышки, стаканчики и мерную ложку...
  • Página 11 Либо можно добавлять сахар, мед, ванильный сахар или сироп перед дегустацией. Можно купить комплект из 6 дополнительных баночек на сайте www.shop.tefal.ru • А вот маленький секрет успешного приготовления йогурта... Для получения плотного и однородного йогурта все используемые ингредиенты должны быть комнатной температуры.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Неудовлетворительный результат приготовления Не вынимайте баночки и не открывайте устройство до окончания цикла приготовления. Устройство открыто во ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ время работы. Во время работы устройство Используется...
  • Página 13 изделия до его первоначального технического состояния путем ремонта или замены неисправных деталей, включая сервисный центр Tefal. стоимость необходимой работы по устранению выявленных недостатков. По выбору TEFAL/T-FAL вместо ремонта неисправного изделия может быть произведена его замена. Обязательства TEFAL/T-FAL и Ваш выбор в рамках Установите подставку данной гарантии ограничены ремонтом изделия или его заменой.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com використовуватися дітьми віком до 8 років, ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ якщо вони перебувають під наглядом Уважно прочитайте інструкцію перед або отримали інструкції з безпечного використанням пристрою та зберігайте для використання приладу та розуміють можливу подальшого...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Поверхня нагрівального елемента може ОПИС залишатися гарячою після використання. 1 Кришка пристрою 12 Панель керування a Відображення програми і • Пристрій призначений тільки для побутового 2 Отвори для виходу пари часу, що залишився 3 Кришки...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Під час використання РЕКОМЕНДАЦІЇ • Кришка має отвори для виходу пари. Щоб Швидке приготування програма 1 уникнути опіків в режимі «Десерт», не тримайте йогуртів руки над цими отворами (рис. 2). • Не рухайте пристрій під час і в жоному разі не Йогурти...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Коли додавати цукор? може бути небезпечним. Потім дайте йому охолонути, перш ніж використовувати його в приладі. Йогурти, приготовані з Для йогурту і домашнього сиру: використанням непастеризованого молока, не рекомендується Ви можете підсолодити йогурт безпосередньо перед дегустацією або використовувати...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com ШВИДКЕ ПРИГОТУВАННЯ ЙОГУРТУ (ПРОГРАМА 1) Примітка. Якщо ви не хочете готувати максимальну кількість банок, необхідно закрити невикористовувані місця Завершення циклу та охолодження порожніми банками або їхніми кришками. • Звуковий сигнал вказує на кінець циклу. Щоб вимкнути...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Натисніть , щоб вибрати програму 2 «йогурт» ДОМАШНІЙ СИР АБО • Налаштуйте час кнопками + і -. ДЕСЕРТИ (ПРОГРАМА 3) • Підтвердіть, натиснувши кнопку • Цикл починається (мал. 19). Примітка. • У будь-який момент тривале натискання кнопки використовується...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Час ферментації Кількість Кількість Кількість свіжого Сичужна закваска або лимонний сік банок молока білого сиру • Відповідно до обраної страви (домашній сир або десерти) і рецепту час ферментації становитиме від 12 до 24 годин. 750 мл...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Зберігання • Сир зберігається в холодильнику, і його необхідно вжити не пізніше ніж протягом 7 днів. МОЛОЧНІ ДЕСЕРТИ (ПРОГРАМА 4) НІЖНІ ДЕСЕРТИ (ПРОГРАМА 5) Примітка. Якщо ви не хочете готувати максимальну кількість Завершення циклу та охолодження банок, необхідно...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Чи потрібно ставити йогурт у холодильник відразу після ОБСЛУГОВУВАННЯ: закінчення циклу приготування? Це не обов’язково. Якщо ви запускаєте цикл на ніч, можна зачекати • Завжди від’єднуйте прилад від розетки перед ранку, а потім покласти в холодильник. Вам не обов’язково бути очищенням.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Візьміть магазинний йогурт із найбільшим терміном придатності ПРОБЛЕМИ МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ РІШЕННЯ датою закінчення терміну придатності для використання в якості Не виймайте банки і не закваски. Чим більше час ферментації йогурту, тим густішим він буде. відкривайте...
  • Página 24 перевернутому положенні. і постійного підвищення рівня задоволеності клієнтів, TEFAL/T-FAL можитиме проводити опитування всіх клієнтів, які води. зверталися в авторизовані сервісні центри TEFAL/T-FAL для ремонту або заміни будь-якого виробу, з метою виявлення ступеня задоволеності якістю обслуговування. Я готую десерти (прог. 4 і...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com • Бұл құрылғының 4 және 5 бағдарламаларын ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ 8 және жоғары жастағы балалар ересек Құрылғыны алғашқы рет пайдаланудан адамның қадағалауымен немесе құрылғыны бұрын нұсқаулықты оқыңыз және келешекте қауіпсіз пайдалану нұсқауларын алған және пайдалану...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Балалардың құрылғымен ойнамауын ҚОРШАҒАН ОРТА және құрылғыны ойыншық ретінде Қоршаған ортаны қорғауға өз септігіңізді тигізіңіз! пайдаланбауын қадағалау қажет. Сіздің құралдың құрамында қалпына келетін және қайта қолдануға болатын бағалы материалдар бар. • Жылыту элементінің...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Пайдалану барысында ҰСЫНЫСТАР • Қақпақта үш бу шығатын тесік бар. "Десерт" Жылдам йогурттар 1-ші бағдарлама режимінде күйіп қалу қаупін болдырмау үшін қолдарыңызды осы тесіктердің үстіне қоймаңыз (сур. 2). Йогурттар 2-ші бағдарлама • Құрылғыны пайдалану барысында жылжытпаңыз және...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Қашан тәтті қосуға болады? Шикі сүтті алғашқы қайнатусыз пайдалану қауіпті болады. Одан кейін, сүтті құрылғыда пайдаланудан бұрын суытыңыз. Шикі Йогурт және сүзбе үшін: сүттен дайындалған йогурттың көмегімен ұйыту ұсынылмайды. Йогурттарыңызға жеуден бұрын тәтті қосуға немесе ашыту •...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com ЖЫЛДАМ ЙОГУРТТАР (1-ШІ БАҒДАРЛАМА) Ескертпе: Егер құтылардың барлығын пайдаланғыңыз келмесе, пайдаланылмайтын ұяшықтарды Кезеңнің соңы және суыту бос құтымен немесе құты қақпағымен жауып • Кезең соңында сигнал дыбысы көрсетіледі. қойыңыз. Сигнал дыбысын тоқтату үшін OK түймесін басыңыз.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com • түймесін 2-ші "йогурт" бағдарламасын таңдау үшін СҮЗБЕ НЕМЕСЕ PETITS DÉLICES басыңыз. (3-ШІ БАҒДАРЛАМА) • Уақытты + және – түймелерімен реттеңіз • Растау үшін түймесін басыңыз. Ескертпе: • Кезең басталады (сур. 19). Егер құтылардың барлығын пайдаланғыңыз •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Ферменттеу уақыты Құрылғыны дайындау • Негізге су құймаңыз (сур. 24). • Қоспаға (сүзбе немесе petits Délice) және таңдалған рецептіге • Тұғырды құрылғының негізіне қойыңыз (сур. 25). Құмыралар байланысты ферменттеу уақыты 12-24 сағат болады. асылып...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Сақтау • Ірімшікке негізделген рецептілер салқындатылған күйде сақталуы және 7 күн ішінде тұтынылуы тиіс. СҮТ ДЕСЕРТТЕРІ (4-ШІ БАҒДАРЛАМА) ПУДИНГТЕР (5-ШІ БАҒДАРЛАМА) Ескертпе: Егер құтылардың барлығын пайдаланғыңыз Кезеңнің соңы және суыту келмесе, пайдаланылмайтын ұяшықтарды бос...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com • Қандай ашытқы пайдалануға болады? ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Ашытқы ретінде дүкеннен сатып алынған немесе үй йогуртын, не болмаса ұнтақты ашытқы түрін пайдалана аласыз. • Құрылғыны тазалаудан бұрын әрдайым ажыратып қойыңыз (сур. 40). • Йогурттарды жылыту кезеңінен кейін дереу тоңазытқышқа •...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Қаттырақ йогуртты қалай жасауға болады? АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ Йогурттардың қаттылығы 3 факторға байланысты: қолданылған Соңғы нәтиже ақаулықтары сүт түріне, ферменттеу уақытына және ашытқы түріне. Өте қатты йогурттар үшін қаймағы алынбаған сүтті немесе ұнтақты АҚАУЛЫҚТАР...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Жұмыс істеу ақаулықтары АҚАУЛЫҚТАР ЫҚТИМАЛ СЕБЕПТЕР ШЕШІМІ Кезең аяқталғанша дейін АҚАУЛЫҚТАР ЫҚТИМАЛ СЕБЕПТЕР ШЕШІМІ құмыраларды алмаңыз немесе Алдымен, құрылғы құрылғыны ашпаңыз. Құрылғы кезең Құрылғы жұмыс қуат көзіне дұрыс барысында ашылды. Қуат байланысы. Құрылғыны пайдалану істемейді.
  • Página 36 • No utilice el aparato si se cae o si presenta un Кепілдіктер шарттары мен ерекшеліктер: TEFAL/T-FAL бұйымның сатылған күнін растайтын құжат жоқ болған жағдайда кез келген бұйымды кепілдікті жөндеу немесе ауыстыру бойынша міндеттемелерді атқармайды. Бұйым TEFAL/T-FAL уәкілетті қызмет көрсету орталығына...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com • Los programas 4 y 5 de este aparato pueden • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que ser utilizados por niños mayores de 8 años, a no juegan con el aparato y no deben utilizarlo condición de que estén vigilados o que hayan como un juguete.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Durante el uso del aparato MEDIO AMBIENTE • La tapa lleva agujeros para la salida del vapor. ¡Juntos podemos contribuir a proteger el medio ambiente! Para evitar cualquier riesgo de quemaduras en modo Su aparato incluye numerosos materiales valorizables o "postres", no pase las manos por encima de estos reciclables.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com dejarla enfriar antes de utilizarla en este aparato. No se aconseja RECOMENDACIONES reutilizar yogures preparados con leche fresca. • Leche en polvo: con la leche en polvo, obtendrá yogures muy untuosos. Yogures exprés programa 1 Seguir las instrucciones indicadas en la caja del fabricante.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Cuándo hay que azucarar? YOGURES EXPRÉS Para yogures y quesos frescos: (PROGRAMA 1) Puede azucarar sus yogures en el momento de degustarlos o bien antes de prepararlos; puede hacerlo añadiendo el azúcar a la leche al mismo Observación: tiempo que los fermentos, y mezclando bien con un tenedor o un batidor Si no desea preparar el número máximo de recipientes,...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com • Pulsar para seleccionar el programa 2 «yogur» • Ajustar el tiempo con los botones + y -. • Validar con el botón • El ciclo empieza (fig. 19). • En cualquier momento, pulsar prolongadamente permite interrumpir la selección de programas.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com QUESOS FRESCOS O PEQUEÑAS Número Cantidad de Cantidad de queso Cuajo O zumo de limón de tarros leche fresco blanco DELICIAS (PROGRAMA 3) 1 cucharada 750 ml 100 g 4 gotas sopera Observación: 1 cucharada Si no desea preparar el número máximo de recipientes, 1,5 l...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Tiempo de fermentación Conservación • Según lo que haya preparado (quesos frescos o pequeñas Delicias) y la • Las preparaciones queseras se guardan en frío y se deberán consumir en receta elegida, el tiempo de fermentación puede variar entre 12 y 24 el plazo máximo de 7 días.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO • Desenchufar siempre el aparato antes de limpiarlo (fig. 40). • No sumergir nunca la carcasa del aparato en agua. Limpiar el aparato con un paño húmedo y agua caliente jabonosa. Aclarar con cuidado y secar bien. •...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com • ¿Debo meter los yogures en el frigorífico enseguida después del fin • ¿Estoy obligado a hacer mis preparados con leche de vaca? de ciclo de calentamiento? Es posible utilizar otras leches de origen animal (cabra, oveja) o vegetal No es obligatorio.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Problemas de funcionamiento PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES RESOLUCIÓN No extraiga los tarros ni abra el PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES RESOLUCIÓN aparato antes del fin de ciclo. Examine en primer lugar Se ha abierto el aparato Mantenga el aparato resguardado El aparato no funciona.
  • Página 47 TEFAL/T-FAL no comercializa localmente el producto. En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL se limitará a la utilização do aparelho com toda a segurança,...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência do alcance de crianças com idade inferior a 3 ou conhecimento, se estas forem supervisionadas anos. ou receberem instruções relativas à utilização do •...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Durante a utilização AMBIENTE Proteção do ambiente em primeiro lugar! • A tampa tem orifícios de saída do vapor. Para O seu aparelho contém vários materiais valorizáveis ou evitar qualquer risco de queimaduras no modo recicláveis.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com perigoso utilizá-lo sem o ferver. A seguir, deixe-o arrefecer antes de o RECOMENDAÇÕES utilizar no seu aparelho. Não aconselhamos uma preparação a partir de iogurtes preparados com leite fresco. Iogurte expresso Programa 1 •...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Quando adicionar açúcar? IOGURTES EXPRESSO Para os seus iogurtes e queijos frescos: (PROGRAMA 1) Pode adicionar açúcar aos seus iogurtes, quer no momento de os degustar, quer antes da preparação. Faça-o, adicionando o açúcar ao Observação: leite juntamente com os fermentos e misturando bem com um garfo ou Se não pretende fazer o número de recipientes...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com • Ligue o aparelho. • Prima para selecionar o programa 2 "Iogurte" • Ajuste o tempo com os botões + e -. • Valide com o botão • O ciclo começa (Imagem 19). •...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Número Quantidade de QUEIJOS FRESCOS OU PEQUENAS Quantidade queijo branco Coalho OU sumo de limão de leite DELÍCIAS (PROGRAMA 3) boiões fresco 750 ml 100 g 4 gotas 1 colher de sopa Observação: 1,5 l 100 g 6 gotas...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Tempo de fermentação Conservação • De acordo com a preparação realizada (queijos frescos ou pequenas • As preparações á base de queijo conservam-se no fresco e têm de ser delícias), e com a receita escolhida, o tempo de fermentação vai de 12 consumidas, o mais tardar, no prazo de 7 dias.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENÇÃO • Desligue sempre o aparelho antes de o limpar (Imagem 40). • Nunca coloque o corpo do aparelho dentro de água. Passe com um pano húmido e água quente com detergente para a loiça. Passe cuidadosamente por água e deixe secar.
  • Página 56 Pode encontrar conjuntos de 6 boiões suplementares no website Não. Se não quiser utilizar todos os boiões, feche os espaços não utilizados www.tefal.pt/Loja-de-Acess%C3%B3rios com as tampas dos boiões ou com os boiões vazios. • Meto o açúcar antes ou depois? RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...
  • Página 57 Problema técnico. Cozinhe a fruta ou prefira a não funciona. Assistência Técnica à base de queijo utilização de compotas (à autorizado Tefal. demasiado líquidas. temperatura ambiente). A fruta As minhas preparações do Colocou o suporte dos Coloque o suporte no lugar Foi adicionada fruta ao crua liberta elementos ácidos...
  • Página 58 TEFAL/T-FAL limita-se à substituição por um aparelho equivalente ou por um aparelho com valor semelhante, sempre que possível. * A marca TEFAL aparece sob a designação T-FAL em alguns países tais como América e Japão. TEFAL / T-FAL são marcas registadas do Groupe SEB...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com are supervised or have received instructions on SAFETY MEASURES the safe use of the device and understand the Read the instructions for use carefully before dangers involved. Cleaning or user maintenance using the device for the first time and keep them should not be performed by children, unless they for future use.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com • This appliance is intended exclusively for indoor ENVIRONMENT domestic use only. This appliance has not been Together we can help protect the environment! designed for use in the following cases, which are Your appliance includes numerous recoverable or recyclable materials.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com While using the appliance RECOMMENDATIONS • The lid has holes for the steam to escape. To avoid Express yogurts programme 1 any risk of burns in "dessert" mode, do not put your hands over these holes (fig. 2). •...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com • Powdered milk: with powdered milk, you will get very fatty yogurts. When do you need to sweeten? Follow the instructions indicated on the manufacturer's packaging. For yogurts and fresh cheeses: You can sweeten your yogurts when tasting or before preparing; you can do this by adding sugar to the milk at the same time as the cultures and mixing well with a fork or a whisk until it dissolves.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com EXPRESS YOGURTS (PROGRAMME 1) Observation: If you do not want to prepare the maximum number of containers, you must cover the unused holes with End of cycle and refrigerating empty containers or with container lids. •...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com • Press to select programme 2 "yogurt" FRESH CHEESE OR SMALL DELICACIES • Adjust the time with the + and - buttons. (PROGRAMME 3) • Confirm with the button • The cycle begins (fig. 19). Observation: •...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Fermentation time Number Quantity of Amount of fresh Rennet OR lemon juice of jars milk white cheese • Depending on what you have prepared (fresh cheeses or small delicacies) and the recipe chosen, the fermentation time can vary between 12 and 750 ml 100 g 4 drops...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Shelf life • Keep the cheeses cold and consume within a maximum period of 7 days. DAIRY DESSERTS (PROGRAMME 4 SPONGE DESSERTS (PROGRAMME 5) Observation: If you do not want to prepare the maximum number End of cycle and refrigerating of containers, you must cover the unused holes with empty containers or with container lids.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Should I put yogurts in the refrigerator straight after the end of the MAINTENANCE heating cycle? It is not essential. If you start the cycle at night, you can wait until you •...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com • Do I have to use cow's milk? PROBLEMS POSSIBLE CAUSES RESOLUTION It is possible to use other milk of animal (goat, sheep) or plant (soya) Do not remove the jars or open origin.
  • Página 69 List with a different guarantee duration. The repair process for products purchased I chose the wrong outside the country of use may take longer if TEFAL/T-FAL does not sell the product locally. In cases where the product is not subject to return to the initial to repair in the country of use, the international TEFAL/T-FAL guarantee will be limited to replacement with a similar product or an programme.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com 3 – 25 p. 26 – 47 p. 48 – 70 p. 71 – 92 p. 93 – 114 p. 116 – 137 1520009247...