Resumen de contenidos para HIKVISION HWN-2108MH-8P
Página 1
Network/Digital Video Recorder Quick Start Guide...
Página 2
OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS,...
Página 3
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg).
Página 4
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Safety Instructions ●...
Página 5
● The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. The openings shall never be blocked by placing the equipment on a bed, sofa, rug or other similar surface. ● For certain models, ensure correct wiring of the terminals for connection to an AC mains supply. ●...
Página 6
AUTRES, LES GARANTIES TACITES DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. HIKVISION, SES DIRIGEANTS, SES CADRES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES IMMATÉRIELS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, Y COMPRIS LE MANQUE À GAGNER, LES INTERRUPTIONS D’ACTIVITÉ, LES PERTES D’INFORMATIONS COMMERCIALES, DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI...
Página 7
Équipements Wi-Fi : Bande Puissance transmise (PIRE) Plage de fréquence Wi-Fi 2,4 GHz 802.11b : 17 dBm 2,402 GHz à 2,483 GHz 802.11g : 15 dBm 802.11n : 14 dBm Équipements 2G/3G/4G : Bande Puissance transmise (PIRE) Plage de fréquence en Plage de fréquence en émission réception...
Página 8
● Si de la fumée, des odeurs ou du bruit sortent de l’appareil, mettez immédiatement l’appareil hors tension et débranchez le câble d’alimentation, puis veuillez contacter un centre de réparation. ● Utilisez, si possible, l’appareil conjointement à une alimentation sans coupure (onduleur), et utilisez si possible le disque dur recommandé...
Página 9
IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIEßLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG, DER MARKTFÄHIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALITÄT, EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER. AUF KEINEN FALL HAFTEN HIKVISION, SEINE GESCHÄFTSFÜ HRER, ANGESTELLTEN, MITARBEITER ODER PARTNER FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG ODER...
Página 10
Für die Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU sind nachstehend Band, Sendeleistung (EIRP) und Frequenzbereich in der EU aufgelistet: WLAN-Geräte: Frequenzband Sendeleistung (EIRP) Frequenzbereich WLAN 2,4 GHz 802.11b: 17 dBm 2,402 GHz bis 2,483 GHz 802.11g: 15 dBm 802.11n: 14 dBm 2G/3G/4G-Geräte: Frequenzband Sendeleistung (EIRP) Tx-Frequenzbereich Rx-Frequenzbereich 2G: GSM900/DCS1800...
Página 11
● Hoher Berührungsstrom! Vor Anschluss an die Stromversorgung erden. ● Sollten sich Rauch, Gerüche oder Geräusche in dem Gerät entwickeln, so schalten Sie es unverzüglich aus und ziehen Sie den Netzstecker; dann wenden Sie sich an den Kundendienst. ● Verwenden Sie das Gerät möglichst in Verbindung mit einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) und verwenden Sie eine vom Hersteller empfohlene Festplatte.
Página 12
HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY VIGENTE, EL PRODUCTO DESCRITO, CON SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE, SE ENTREGA "TAL CUAL", CON TODOS SUS FALLOS Y ERRORES, Y HIKVISION NO OFRECE GARANTÍ A, NI EXPRESA NI IMPLÍ CITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LA COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN PROPÓ...
Página 13
Según la Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos, a continuación, se indican la transmisión de potencia (p.i.r.e.) y la gama de frecuencias en la UE: Dispositivos wifi: Banda Transmisión de potencia (p.i.r.e.) Intervalo de frecuencias Wifi de 2,4 GHz 802.11b: 17 dBm 2,402 GHz a 2,483 GHz 802.11g: 15 dBm...
Página 14
● ¡Contiene alta corriente! Realice la conexión a tierra antes de conectarlo a la fuente de alimentación. ● Si hay presencia de humo, olores o ruidos procedentes del dispositivo, apague la alimentación inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación. A continuación, contacte con el servicio técnico.
Página 15
NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, IL PRODOTTO DESCRITTO E I RELATIVI HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI NELLO STATO IN CUI SI TROVANO, CON TUTTI GLI EVENTUALI DIFETTI ED ERRORI, E HIKVISION NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSA, IN VIA ESEMPLIFICATIVA,QUALUNQUE GARANZIA SOTTINTESA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ...
Página 16
Dispositivi Wi-Fi: Banda Trasmissione di potenza (EIRP) Gamma di frequenza Wi-Fi a 2,4 GHz 802.11b: 17 dBm Da 2,402 GHz a 2,483 GHz 802.11g: 15 dBm 802.11n: 14 dBm Dispositivi 2G/3G/4G: Banda Trasmissione di potenza (EIRP) Gamma di frequenza Tx Gamma di frequenza Rx 2G: GSM900/DCS1800 GSM900: 33 dBm ±...
Página 17
● Se il dispositivo emana fumo, odori o rumori, spegnere l'alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi al centro assistenza. ● Utilizzare il dispositivo insieme a un gruppo di continuità (UPS) e, se possibile, usare l'HDD consigliato dal produttore. ●...
Página 18
NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, O PRODUTO DESCRITO, COM SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, É FORNECIDO “TAL COMO ESTÁ”, COM TODOS OS DEFEITOS E ERROS, E A HIKVISION NÃO OFERECE QUAISQUER GARANTIAS, IMPLÍ CITAS OU EXPLÍ CITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, A COMERCIALIZAÇÃO, A QUALIDADE SATISFATÓ RIA, A ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓ...
Página 19
Dispositivos 2G/3G/4G: Banda Potência equivalente radiada Amplitude de frequência Tx Amplitude de isotropicamente (EIRP) frequência Rx 2G: GSM900/DCS1800 GSM900: 33 dBm ± 2 dBm GSM900: 880 a 915 MHz GSM900: 925 a 960 MHz 3G: WCDMA B1/B5/B8 DCS1800: 30 dBm ± 2 dBm DCS1800: 1710 a 1785 MHz DCS1800: 1805 a 4G: FDD-LTE B1/3/5/7/8/20...
Página 20
● Este equipamento não se adequa a utilização em locais onde a presença de crianças seja provável. ● ADVERTÊNCIA: Existe risco de explosão se a bateria for substituí da por outra de tipo incorreto. ● A substituição incorreta da bateria por outra de tipo incorreto pode destruir uma proteção (por exemplo, no caso de alguns tipos de bateria de lí...
Página 21
ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИ СЕТЕВЫМИ УГРОЗАМИ; ОДНАКО НАША КОМПАНИЯ ОБЕСПЕЧИВАЕТ...
Página 22
● Устройство содержит плоскую круглую батарею. Проглатывание батареи через 2 часа может вызвать серьезные ожоги внутренних органов и даже привести к летальному исходу. ● Устройство не предназначено для использования в тех местах, где могут находиться дети. ● ВНИМАНИЕ! При установке батареи недопустимого типа существует риск взрыва. ●...
Página 23
ONDER ANDERE, SCHADE VOOR VERLIES VAN BEDRIJFSWINSTEN, BEDRIJFSONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS OF DOCUMENTATIE IN VERBAND MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, ZELS ALS HIKVISION IS GEÏ NFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADE. U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S;...
Página 25
● Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als de batterij wordt doorgeslikt, kan het binnen 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en zelfs de dood tot gevolg hebben. ● Deze apparatuur is niet geschikt voor gebruik op locaties waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn.
Página 26
BU ÜRÜNÜN KULLANILMASI İLE BAĞLANTILI OLARAK ORTAYA ÇIKAN İŞ KÂRLARININ KAYBEDİLMESİ, İŞ KESİNTİSİ VEYA VERİ VEYA BELGELERİN KAYBEDİLMESİ DAHİL OLMAK ÜZERE HERHANGİ BİR ÖZEL, ARIZİ, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI ZARAR İÇİN HIKVISION SÖZ KONUSU ZARARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA DAHİ SORUMLU OLMAYACAKTIR.
Página 29
ŘEDITELÉ, MANAŽEŘI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ZODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY, VČETNĚ, MIMO JINÉ, ŠKOD ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI NEBO ZE ZTRÁTY DAT NEBO DOKUMENTACE VE SPOJENÍ S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD UPOZORNĚNA.
Página 31
I STØ RST MULIGT OMFANG, SOM TILLADT VED GÆ LDENDE LOV, LEVERES DET BESKREVNE PRODUKT MED TILHØ RENDE HARDWARE, SOFTWARE OG FIRMWARE "SOM DET ER OG FOREFINDES" MED ALLE DEFEKTER OG FEJL, OG HIKVISION UDSTEDER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆ NSNING, VEDRØ RENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET, EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL OG IKKE-KRÆ...
Página 32
LOVGIVNING. HIKVISION PÅTAGER SIG INTET ANSVAR, SÅFREMT PRODUKTET BRUGES TIL ULOVLIGE FORMÅL. I TILFÆ LDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG GÆ LDENDE LOVGIVNING GÆ LDER SIDSTNÆ VNTE. Lovgivningsmæ ssige oplysninger EU-overensstemmelseserklæ ring Dette produkt og eventuelt medfølgende tilbehør er mæ rket "CE" og overholder derfor gæ ldende harmoniserede europæ...
Página 33
Sikkerhedsanvisninger ● Installatøren og/eller slutbrugeren er ansvarlig for korrekt konfiguration af alle adgangskoder og andre sikkerhedsindstillinger. ● Tryk stikket godt fast i stikkontakten. Slut ikke flere enheder til samme strømadapter. Sluk enheden, før du tilslutter eller frakobler tilbehør og eksterne enheder. ●...
Página 34
A MEGFIGYELÉSRE VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK JOGHATÓSÁGONKÉNT ELTÉRŐEK. MIELŐTT A TERMÉKET HASZNÁLATBA VENNÉ, TANULMÁNYOZZON ÁT A JOGHATÓ SÁGÁBAN HATÁLYOS MINDEN VONATKOZÓ TÖ RVÉNYT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATA MEGFELELJEN EZEKNEK A TÖ RVÉNYEKNEK. A HIKVISION NEM FELELŐS AZÉRT, HA A TERMÉKET TÖRVÉNYTELEN CÉLOKRA HASZNÁLJÁK.
Página 35
Ezt a terméket és - ha alkalmazható - a mellékelt tartozékokat is "CE" -jelöléssel látták el, ezért azok megfelelnek a 2014/53/EU RED-irányelvben, a 2014/30/EU EMC-irányelvben, a 2014/35/EU LVD-irányelvben és a 2011/65/EU RoHS-irányelvben felsorolt alkalmazandó harmonizált európai szabványok követelményeinek. 2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátott termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban.
Página 36
● A tápcsatlakozót stabilan kell csatlakoztatni az elektromos aljzathoz. Egy hálózati adapterre ne csatlakoztasson több eszközt. A tartozékok és perifériák csatlakoztatása vagy leválasztása előtt áramtalaní tsa az eszközt. ● Áramütésveszély! Karbantartás előtt minden tápellátást le kell választani. ● A berendezést földelt hálózati aljzatra kell csatlakoztatni. ●...
Página 38
W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO OBOWIĄZUJĄCE PRAWO. Informacje dotyczące przepisów Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie radiowej (RED) 2014/53/UE, dyrektywie 2014/30/UE dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej (EMC), dyrektywie 2014/35/UE dotyczącej sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (LVD) oraz dyrektywie 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania...
Página 39
2300–2400 MHz Pasmo 41 LTE: 2496–2690 MHz Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ● Instalator i/lub użytkownik końcowy są zobowiązani do prawidłowego skonfigurowania wszystkich haseł i innych ustawień zabezpieczeń. ● Upewnij się, że wtyczka jest prawidłowo podłączona do gniazda sieci elektrycznej. Nie podłączaj równocześnie kilku urządzeń...
Página 40
ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGISLAţIA APLICABILĂ, PRODUSUL DESCRIS, ÎMPREUNĂ CU COMPONENTELE HARDWARE, SOFTWARE şI FIRMWARE ALE ACESTUIA, ESTE FURNIZAT „AşA CUM ESTE”, CU TOATE DEFECTELE şI ERORILE, IAR HIKVISION NU GARANTEAZĂ NICI ÎN MOD EXPRES, NICI SUBÎNţELES, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, VANDABILITATEA, CALITATEA SATISFĂCĂTOARE, ADECVAREA PENTRU UN ANUMIT SCOP şI NEATINGEREA TERţILOR.
Página 41
LEGISLAţIA PRIVIND SUPRAVEGHEREA POATE VARIA ÎN FUNCţIE DE JURISDICţIE. VĂ RUGĂM SĂ VERIFICAţI TOATE LEGILE RELEVANTE DIN JURISDICţIA DVS. ÎNAINTE DE A UTILIZA ACEST PRODUS PENTRU A ASIGURA CĂ UTILIZAREA RESPECTĂ LEGEA APLICABILĂ. HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOR ÎN EVENTUALITATEA ÎN CARE ACEST PRODUS ESTE UTILIZAT ÎN SCOPURI NELEGITIME.
Página 42
Instrucţiuni privind siguranţa ● Configurarea corectă a tuturor parolelor şi a altor setări de securitate este responsabilitatea persoanei care efectuează instalarea şi/sau a utilizatorului final. ● Conectaţi ferm fişa la mufa de alimentare. Nu conectaţi mai multe dispozitive la un adaptor de alimentare.
Página 43
V MAXIMÁLNOM MOŽNOM ROZSAHU, KTORÝ POVOĽUJÚ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY, SA OPÍSANÝ PRODUKT, SPOLU S JEHO HARDVÉROM, SOFTVÉROM A FIRMVÉROM, DODÁVA V STAVE „AKO JE“ SO VŠETKÝMI PORUCHAMI A CHYBAMI A SPOLOČNOSŤ HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI IMPLICITNÉ ZÁRUKY OKREM INÉHO VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠENIA PRÁV TRETEJ STRANY.
Página 44
Tento výrobok a rovnako aj príslušenstvo, ak k nemu bolo dodané, sú označené značkou „CE“, takže sú v súlade s prí slušnými harmonizovanými európskymi normami uvedenými v smernici o rádiových zariadeniach (RED) 2014/53/EÚ , smernici o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) 2014/30/EÚ , smernici o nízkom napätí...
Página 45
Bezpečnostné pokyny ● Za správnu konfiguráciu všetkých hesiel a iných nastavení zabezpečenia zodpovedá inštalujúca osoba a/alebo koncový používateľ. ● Pevne pripojte zástrčku do elektrickej zásuvky. Nepripájajte viacero zariadení k jednému napájaciemu adaptéru. Pred pripájaním a odpájaním príslušenstva a periférnych zariadení vypnite napájanie zariadenia.
Página 46
ВТРАТИ КОМЕРЦІЙНОГО ПРИБУТКУ, ПЕРЕРИВАННЯ ДІЛОВОЇ АКТИВНОСТІ ЧИ ВТРАТИ ДАНИХ ЧИ ДОКУМЕНТАЦІЇ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ HIKVISION БУЛА ПОВІДОМЛЕНА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ. ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБО ІНШІ ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, ХАКЕРСЬКИХ...
Página 47
Директиві з низьковольтного електрообладнання (LVD) 2014/35/ЄС, Директиві щодо обмеження використання шкідливих речовин (RoHS) 2011/65/ЄС. 2012/19/EU (директива щодо утилізації електричного та електронного обладнання, яке було у використанні): Вироби, помічені цим символом, не можна утилізувати у Європейському Союзі як несортовані побутові відходи. Щоб забезпечити правильну переробку цього виробу, поверніть його...
Página 48
● Надійно під’єднайте вилку до електричної розетки. Не підключайте декілька пристроїв до одного електричного перехідника. Перед підключенням або відключенням аксесуарів і периферійних пристроїв відключайте живлення пристрою. ● Небезпека ураження електричним струмом! Перед проведенням технічного обслуговування відключайте всі джерела живлення. ● Обладнання слід підключати до електричної розетки із заземленням. ●...
Página 50
SEMESTINYA. JIKA TERJADI PERTENTANGAN ANTARA MANUAL INI DAN PERATURAN YANG BERLAKU, YANG DISEBUT TERAKHIR DIPRIORITASKAN. Informasi Terkait Peraturan Pernyataan Kepatuhan Terhadap UE Produk ini - dan jika ada - aksesori yang disertakan bertanda “CE” dan oleh karena itu memenuhi standar kompatibel Eropa yang disebutkan dalam RED Directive 2014/53/EU, EMC Directive 2014/30/EU, LVD Directive 2014/35/EU, RoHS Directive 2011/65/EU.
Página 51
Petunjuk Keselamatan ● Ketepatan konfigurasi semua kata sandi dan pengaturan keamanan lainnya menjadi tanggung jawab penginstal dan/atau pengguna akhir. ● Masukkan steker sepenuhnya ke stopkontak. Hindari penggunaan satu adaptor listrik untuk beberapa perangkat. Matikan perangkat sebelum menghubungkan dan melepas sambungan listrik ke aksesori dan perangkat tambahan.