Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MODEL/MODELO/MODÈLE
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info,
visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.deltafaucet.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-800-345-3358
www.deltafaucet.com/service-parts
Read all instructions prior to installation.
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal injury,
property damage, or product failure. Manufacturer assumes no responsibility for
product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto. El
fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto debido a
una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut entraîner des
blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le fabricant se dégage
de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit causé par une mauvaise
installation.
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
CAUTION
109015
1 HANDLE BATHROOM FAUCETS
GRIFOS PARA BAÑOS DE 1 MANIJA
ROBINETS DE SALLE DE BAIN À 1 MANETTE
Model number located here.
Número de modelo ubicado aquí.
Numéro de modèle situé ici.
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its
finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives
or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot
dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado
es sumamente durable, puede ser afectado por agentes
de limpieza o para pulir abrasivos. Para limpiar su llave,
simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con
una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement
durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou
des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement
avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
1
3/32"
or
1/8"
04/14/2021 Rev D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 571-BLMPU-DST

  • Página 1 109015 1 HANDLE BATHROOM FAUCETS GRIFOS PARA BAÑOS DE 1 MANIJA ROBINETS DE SALLE DE BAIN À 1 MANETTE MODEL/MODELO/MODÈLE Register Online Regístrese en línea S’enregistrer en ligne www.deltafaucet.com/registerme To reference replacement parts and access additional technical documents and product info, visit www.deltafaucet.com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e información del...
  • Página 2 SINGLE HOLE MOUNT INSTALLATIONS INSTALACIONES EN UN FREGADERO DE UN AGUJERO INSTALLATIONS DANS UN LAVABO À UN TROU Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting stud. Slide tubes down through mounting hole and position faucet assembly on sink. Option: If surface is uneven, use silicone under the gasket.
  • Página 3  Tubing is not cut perpendicular to the axis of the tube: connection. Do not use pipe dope or other so in a way that allows a leak-free joint to be created. Delta is carefully make an additional cut, being careful not to cut sealants on water line connections.
  • Página 4 Correct method Incorrect Installation Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Ensure tube is fully inserted NOTICE Ensure cut is straight. into stop before sliding sleeve Failure to use plastic sleeve (ferrule) in the correct orientation will result in down to engage top of fitting.
  • Página 5 FOR MODELS SUPPLIED WITH A SWING CLIP PARA MODELOS SUMINISTRADOS CON CLIP GIRATORIO MODÈLES LIVRÉS AVEC UNE AGRAFE Connect outlet tube (1) to spout tube (2) swing clip (3) into place. Pull on tube (1) to ensure it is firmly attached. Conecte el tubo de salida (1) al tubo del surtidor (2) y coloque el clip (3) en su lugar.
  • Página 6 Push Pop-up Installation Grid Strainer Installation A. Remove Stopper (1) rotate 90° and then pull upwards. Remove the gasket, A. Remove grid flange (1). Screw nut and washer (2) down as far as seal and nut (2) from the assembly. Remove drain (3). possible.
  • Página 7 Turn on hot and cold water supplies (1) and check all Color indicator ring can be installed by following the steps below. connections at arrows for leaks. Retighten if necessary, but do not overtighten. Remove handle (1) and bonnet cap (2) without using tools by pulling straight off.
  • Página 8 Maintenance / Mantenimiento / Entretien If faucet exhibits very low flow: A. Remove aerator (1) with supplied wrench (2) and clean aerator. If faucet leaks from under handle: NOTE: Not all models are supplied with wrench & aerator. Remove handle (3) by pulling straight off, be careful not to use a tool or other instrument that could damage the handle finish.
  • Página 9 109015 Rev. D...
  • Página 10 109015 Rev. D...
  • Página 11 109015 Rev. D...
  • Página 12 Attention: Warranty Services St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1 Delta seller by a purchaser who owns but does not live in the residential dwelling in which the faucet is initially installed, such as in a rented or www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us Attention: Customer Service leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome), or a condominium, apartment building or community living center.