Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ICC/ANSI A117.1
Models/Modelos/Modèles
579-DST, 17579-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
To READ ALL the instructions completely
before beginning.
To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES les instructions avant de
débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
54751
U P
C
®
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
SINGLE HANDLE LAVATORY
VESSEL FAUCET
LLAVE DE AGUA DE RECIPIENTE PARA
LAVAMANOS DE UNA MANIJA
ROBINET À UNE MANETTE POUR
BASSIN DE COMPTOIR
54751
1
03/20/12 Rev. G

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 17579-DST

  • Página 1 To READ ALL the instructions completely before beginning. To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY DELTA FAUCET COMPANY, WHICH DOES NOT all installation & repair. OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement l l a l a i &...
  • Página 3 RP40650 Set Screw Tornillo de Ajuste RP54973 Vis de calage Handle, Red/Blue Button & Set Screw RP54974 Manija, Botón Rojo/Azul Red/Blue Button y Tornillo de Ajuste Botón–Rojo/Azul Bouton–Rouge/Bleu Manette, Bouton Rouge/ Bleu et Vis de Calage RP54975 O-Ring RP54972 Anillo “O” Joint torique Casquillo RP54976...
  • Página 4 1 3/8" (35 mm) Diameter 7 1/2" (191 mm) Max. Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting stud. Position faucet (2) and gasket on sink. Option: If sink is Drill hole in finished deck per diagram. Hole location will vary uneven, use silicone under the gasket.
  • Página 5 Loop leak-free joint to be created. Delta is not Tubing is cut too short: buy a coupling union tubing (2) if it is too long. Note: Recommended and a replacement supply line that mate together tubing minimum bend diameter is 8".
  • Página 6 Correct method Incorrect Installation Método Correcto Instalación Incorrecta Bonne méthode Installation Incorrecte Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. 1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of extra length to allow for N’installez pas le Assurez-vous que easier installation and cut tube.
  • Página 7 Grid Strainer Installation - Optional Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet handle (3) to the full on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (4) and flush Remove grid flange (1). Screw nut and washer (2) down as far as possible. Push water lines for one minute.
  • Página 8 Setting The Handle Limit Stop (Optional) this handle limit stop will not always prevent scalding because it This faucet includes an integrated handle limit stop that has two does not compensate for incoming pressure or sudden water positions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range temperature changes.

Este manual también es adecuado para:

579-dst579-rb-dst