Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
RGB PAR-1500 DMX
Color Changer
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EuroLite RGB PAR-1500 DMX Color Changer

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO RGB PAR-1500 DMX Color Changer Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit!
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 6 GERÄTEÜBERSICHT............................7 INSTALLATION ..............................8 Lampeninstallation/Lampenwechsel......................8 Überkopfmontage ............................9 Anschluss ans Netz ............................. 10 BEDIENUNG ..............................11 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor..........11 DMX-GESTEUERTER BETRIEB........................
  • Página 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/45 41601045_V_1_2.DOC...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG RGB PAR-1500 DMX Scheinwerfer Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten - die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Vermeiden Sie es, das Gerät in kurzen Intervallen an- und auszuschalten (z. B. Sekundentakt), da anson- sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden würde. GESUNDHEITSRISIKO! Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da bei empfindlichen Menschen u. U. epileptische Anfälle ausgelöst werden können (gilt besonders für Epileptiker)! Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Der Projektor ist immer mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil zu sichern. Die maximale Umgebungstemperatur ta = 45° C darf niemals überschritten werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com (7) Feststellschraube (8) Hängebügel (9) MODE Taste (10) IN Buchse (11) Netzanschluss (12) UP Taste (13) OUT Buchse (14) DOWN Taste (15) LCD Anzeige INSTALLATION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEFAHR! Lampen nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! ACHTUNG! Die Lampe muss gewechselt werden, wenn diese beschädigt ist...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung ent- wickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. Bei Zuwiderhandlungen erlischt die Ga- rantie. Zur Installation benötigen Sie drei 230 V/575 W GX-9,5 HPL Lampen. Die verwendete Lampe erreicht Temperaturen von bis zu >1000°...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Der Projektor muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden. Wenn der Projektor von der Decke oder hochliegenden Trägern etc. abgehängt werden soll, muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden. Der Projektor darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der RGB PAR-1500 DMX Farbwechsler den Betrieb auf. Der Lüfter beginnt zu rotieren und das Display leuchtet auf. Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com DMX-GESTEUERTER BETRIEB Über Ihren DMX-Controller können Sie die einzelnen Geräte individuell ansteuern. Dabei hat jeder DMX- Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Adressierung des Projektors Über das Control Board können Sie den DMX Mode und die DMX Startadresse definieren. Die Startadresse ist der erste Kanal, auf den der Projektor auf Signale vom Controller reagiert.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Mode 3 – Color Preset Kanal Eigenschaft Schwarz (alle aus) Gelb Grün Cyan Blau Magenta Weiß (alle an) REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~...
  • Página 15 - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a RGB PAR-1500 DMX color changer. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. Please make sure that there are no obvious transport damages.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com HEALTH HAZARD! Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock (especially meant for epileptics)! Keep away children and amateurs! Never leave this device running unattended. OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting effect for creating decorative effects.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth. Please use the original packaging if the device is to be transported. Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons! Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installing/Replacing the lamps DANGER TO LIFE! Only install the lamps with the device switched off! Unplug from mains before! CAUTION! The lamp has to be replaced when it is damaged or deformed due to the heat! Before replacing the lamp, unplug mains lead and let the lamp cool down (approx.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com When rigging, derigging or servicing the fixture staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time.
  • Página 21 Before taking into operation for the first time, the installation has to be approved by an expert! OPERATION After you connected the effect to the mains, the RGB PAR-1500 DMX color changer starts running. The ventilation fan begins to rotate and the display lights up.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Connect the DMX-output of the first fixture in the DMX-chain with the DMX-input of the next fixture. Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected. Ω...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com White (all on) Channel 2 Characteristic 0 - 255 Dimmer 0 – 100 % Mode 3 – Color Preset Channel 1 Characteristic Black (all off) Yellow Green Cyan Blue Magenta White (all on) CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Should you need any spare parts, please use genuine parts. If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards. Should you have further questions, please contact your dealer.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D'EMPLOI RGB PAR-1500 DMX Changer de Couleurs Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service. Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet appareil doit - être suffisamment qualifiée - suivre strictement les instructions de service suivantes...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si l'appareil ou le câble d'alimentation est endommagé, ne jamais mettre l'appareil en service. Contactez immédiatement votre revendeur. La construction de l'appareil correspond à la classe de protection I. La fiche secteur doit être connectée uniquement à...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Evitez de faire des effets "flash" avec cet appareil en l'allumant et l'éteignant continuellement. Cela réduit considérablement la durée de vie des ampoules. RISQUE DE MAL! Ne jamais regarder directement à la source de lumière, parce que des personnes sen- sibles peuvent subir une attaque épileptique (surtout valable pour des épileptiques)! Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes. Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyages trop puissants ou abrasifs.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com (7) Vis de fixation (8) Lyre de fixation (9) Bouton MODE (10) Douille IN (11) Connexion secteur (12) Bouton UP (13) Douille OUT (14) Bouton DOWN (15) L'affichage de mode LCD INSTALLATION Installer/Remplacer des lampes DANGER DE MORT! Toujours mettre hors tension avant de mettre en place les lampes! Débrancher avant toute manipulation!
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Procédure: Pas 1: Dévissez les vis de fixation à l'extérieur du boîtier d‘appareil. Pas 2: Retirez l’unité de lentille-filtre des couleurs avec les mini crampons. Pas 3: Quand vous remplacez une lampe, retirez la lampe deféctueuse avant. Pas 4: Insérez la nouveau lampe 230 V/575 W GX-9,5 HPL dans la douille de lampe.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Attention: En tombant, les projecteurs peuvent causer des blessures considérables! En cas de doutes concernant la sécurité d’une forme d’installation possible, NE PAS installer le projecteur! Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge ponctuelle du poids propre du projecteur.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions au contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur Faites attention que les câbles n'ont pas de contact entre eux. Il se peut autrement que les appareil ne fonctionneront pas correctement. Le raccord entre le contrôleur et le projecteur ainsi qu’entre les projecteurs doit être effectué avec un câble gainé...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Codage du projecteur L'unité de contrôle permet de coder le mode et l'adresse initiale DMX des projecteurs. L'adresse initiale est le premier canal à partir le projecteur répond au contrôleur DMX. Lorsque deux ou plus projecteurs RGB PAR-1500 DMX sont codés à la même adresse initiale, ils fonctineront synchronement.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Mode 3 – Color Preset Canal 1 Caractéristique Noir (tous éteint) Rouge Jaune Vert Cyan Bleu Magenta Blanc (tous allumé) NETTOYAGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Quand le câble secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un installateur agrée pour éviter des dangers. Pour tout renseignement complémentaire, votre revendeur se tient à votre entière disposition. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DEL USUARIO RGB PAR-1500 DMX Alternador de Colores Por su propia seguridad, por favor lea este manual del usuario detenidamente antes de la conexión inicial! Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que -estar cualificada -seguir las instrucciones de este manual -tratar el manual como parte del producto...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec- tado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoración. El aparato sólo es permitido para una conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores. Este aparato ha sido diseñado para usos profesionales, por ejemplo en escenas, discotecas, teatros etc.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES (1) Grapas pequeñas para quitar la unidad de lente-filtro des colores (2) Tornillos de fijación para quitar la unidad de lente-filtro des colores (3) Caja (4) Lira de fijación (5) Tornillo de fijación (6) Conexión a la red (7) Tornillo de fijación...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Instalar/Reemplazar las lámparas ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Instale las lámparas únicamente con el aparato desenchufado! ¡Desenchufe-lo de la corriente! ¡PRECAUCION! ¡La lámpara debe ser reemplazada cuando esté deteriorada o deformada debido al calor! Antes de reemplazar la lámpara, desenchufe-lo de la corriente y deje que la lámpara se enfrie.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red de anclaje apropriada. Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de la instalación puede cairse en el caso de defecto de la suspensión principal. Durante el montaje del projector, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de movimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es permitida.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Marrón Fase Azul Neutro Amarillo/Verde Tierra La tierra debe ser conectada. En general los efectos de luz no deben ser conectados a dimming-packs. ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Antes de la primera puesta en marcha, la instalación debe ser inspeccionada por un perito! OPERACIÓN Después de conectar el efecto a la red, el RGB PAR-1500 DMX alternador de colores comienza a funcionar.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Cuando Vd. utilice los controladores con la ocupación descrita, puede conectar la salida DMX del controlador directamente con la entrada DMX del primer aparato de la cadena DMX. Cuando Vd. quiere conectar controladores DMX con otros salidas DMX, se tiene que utilizar cables de adaptación. Instalación de una cadena DMX: Conecte la salida DMX del primero aparato de la cadena con la entrada DMX del próximo aparato.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Protócolo DMX Mode 1 - RGB Canal 1 Caracteristica 0 - 255 Rojo 0-100 % Canal 2 Caracteristica 0 - 255 Verde 0-100 % Canal 3 Caracteristica 0 - 255 Azul 0-100 % Mode 2 –...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com deben que ser observadas por el instalador competente y problemas de seguridad deben ser elimindados. ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido.