-
Do not use the changing table if it is damaged or broken.
-
Read all instructions before use of the changing table
-
Fall Hazard
- Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can
happen quickly.
-
ALWAYS
secure this topper to the support surface using supplied hardware. Support surface must
be level, stable, and structurally sound with a minimum surface dimension of 16in x 33in . See
instructions.
-
Stay In arm's reach of your child.
-
Suffocation Hazard Babies have suffocated while sleeping on changing tables: changing table is
not designed for safe sleep. Do not put a child to sleep or leave a sleeping child in or on this
accessory.
-
This unit is to be used with a flat changing pad measuring 32 inches x 16 inches and not
exceeding 1 inch in thickness. Or a standard contour Changing pad measuring 32 inches x 16
inches with a center thickness not exceeding 1-3/8 inches.
-
Child must be no more than 30 lbs. to use this changing table.
-
N'utilisez pas la table à langer si elle est endommagée ou cassée.
-
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la tale à langer"
-
De Chute - Les enfants ont subi de graves blessures après être tombé d'ghanging les tables. Les
chutes peuvent se produire rapidement.
Rester à portée de votre enfant.
-
TOUJOURS fixer ce dispositif sur la surface de support à l'aide du matériel fourni. Les surfaces
changeantes doivent être de niveau, stables et structurellement saines avec une dimension
minimale de 16 pouces sur 33 pouces. Voir les instructions
-
Danger de suffocation Les bébés ont étouffé en dormant sur des tables : table à langer n'est pas
conçu pour le sommeil sécuritaire. Ne pas mettre un enfant à dormir ou laisser un enfant endormi
dans ou sur cet accessoire.
-
Capacidad Max cambiar tabla 30 lbs.
-
Cette unité doit être utilisée avec un matelas à langer plat mesurant 32 pouces x 16 pouces et ne
dépassant pas 1 pouce d'épaisseur. Ou un coussin à langer de contour standard mesurant 32
pouces x 16 pouces avec une épaisseur centrale ne dépassant pas 1-3 / 8 pouces.
-
No use la mesa para cambiar pañales si está dañada o rota.
-
Lea todas las instrucciones antes de usar el cambiador
-
Peligro de caída - Los niños han sufrido graves heridas tras caer desde ghanging tablas.
-
Cataratas puede ocurrir rápidamente. Manténgase al alcance del brazo de su hijo.
-
Peligro de asfixia, los bebés tienen asfixiado mientras dormían sobre tablas de cambio: cambio
de mesa no está diseñado para dormir seguro.
-
SIEMPRE
asegure este adorno a la superficie de soporte utilizando el hardware suministrado.
-
El cambio de superficie debe ser nivelado, estable y estructuralmente sólido con una dimensión
mínima de superficie de 16 pulgadas x 33 pulgadas. Vea las instrucciones.
-
No poner al niño a dormir o dejar a un niño dormido en o sobre este accesorio. Max table
changement capacité 30 lbs.
-
Esta unidad se debe usar con una almohadilla de cambio plana que mide 32 pulgadas x 16
pulgadas y no excede 1 pulgada de espesor. O una almohadilla de cambio de contorno estándar
que mide 32 pulgadas x 16 pulgadas con un grosor central que no excede 1-3 / 8 pulgadas.
WARNING
ADVERTENCIA
3