Página 4
Il prodotto può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro del prodotto e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
Página 5
USO E REGOLAZIONE DELLA UTLISATION ET FONCTIONNEMENT DE VALVOLA MULTIFUNZIONE LA VANNE MULTIFONCTIONS USE AND FUNCTIONING OF THE ANWENDUNG UND FUNKTIONSWEISE MULTIFUNCTIONAL VALVE DES MULTIFUNKTIONELLES VENTILS USO Y FUNCIONAMENTO DE LA GEBRUIK EN FUNCTIONERING VAN DE VÁLVULA MULTIFUNCIÓN MULTIFUNCTIONELE KLEP Prima di intervenire sul prodotto (pompa) per qualunque motivo, scollegare la spina elettrica dalla presa elettrica.
Página 6
Avant toute manipulation de la vanne multifonctions, toujours débrancher la pompe. Le produit doit être accessible. Vérifier régulièrement le besoin d’effectuer le lavage. Il est impératif de vérifier non obturation des orifices d'aspiration. Remplacer les composants usés et/ou abîmés le plus vite possible, n’utiliser que des pièces détachées d’origine.
Página 7
INFORMACIÓN EN: INFORMATIE OP Shott International srl - +39 049 9401150 Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente i manuali scaricabili da www.shott.it. Before using the product, read the manuals downloadable from www.shott.it. Antes de utilizar este producto, lea los manuales descargables desde www.shott.it.
Página 8
DATI E CARATTERISTICHE TECNICHE DONNÉES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNICAL SPECIFICATIONS AND TECHNIQUES FEATURES TECHNISCHE DATEN UND DATOS Y CARACTERÍSTICAS EIGENSCHAFTEN TÉCNICAS GEGEVENS EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN SF15 SF25 SF30 SF38 SF45 SF60 SF65 SF85 SF200 PPF15 PPF25 PPF30 PPF38 PPF45 PPF60 PPF65 PPF85 PPF200 [mm] [mm] 0.04...
Página 10
IT GARANZIA Aspetti generali. i. In accordo con queste disposizioni, il negoziante garantisce che il prodotto corrispondente a questa garanzia (“il prodotto”) non presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna. ii. Il periodo di garanzia per il prodotto è di due (2) anni, calcolato al momento della consegna dello stesso all’acquirente. iii.
Página 11
iv. Si l’appareil ne peut pas être réparé ni remplacé, le client pourra demander une réduction proportionnelle du prix ou, si le défaut de conformité est suffisamment important, la résiliation du contrat de vente. v. Les parties remplacées ou réparées en vertu de cette garantie ne prolongent pas la durée de la garantie de l’appareil original mais bénéficient d’une garantie à part. vi.