Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
TECHNICAL NOTICE BATTERIE PIXA 3R
E785600D (291119)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Petzl E78003

  • Página 1 TECHNICAL NOTICE BATTERIE PIXA 3R E785600D (291119)
  • Página 2 TECHNICAL NOTICE BATTERIE PIXA 3R E785600D (291119)
  • Página 3 I Led, le pile e le batterie gettate nei rifiuti devono essere riciclate. Non gettarle nei Use only a Petzl dedicated battery for the PIXA 3R. Using another type of battery Temperaturen unter -10° C verringert sich die Leistung der Stirnlampe. Nach rifiuti ordinari.
  • Página 4 Mudança da bateria Detta batteriet har två års garanti mot alla material- och tillverkningsfel. Garantin Utilize somente a bateria Petzl dedicada à PIXA 3R. A utilização de outra bateria gäller inte vid mer än 300 laddningscykler, normalt slitage, oxidering, modifieringar PIXA 3R genopladeligt batteri eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, skador på...
  • Página 5 Slik lader du opp batteriet Používejte pouze akumulátor Petzl určený pro svítilnu PIXA 3R. Použití jiného typu ペツル製リチウムイオンポリマーリチャージャブルバッテリーで Bruk kun Petzl-batteriet som er laget til PIXA 3R. Bruk av andre typer batterier kan akumulátoru může svítilnu poškodit. す。 容量: 930 mAh ødelegge lykten.
  • Página 6 如果充電電池出現損壞,切勿拆卸或更改其結構。 Отговорност használatra. 如果充電電池出現變形或裂痕,請將其放置在回收箱內。 Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било Felelősség 功能故障 характер щети, настъпили в резултат от използването на този продукт. A Petzl nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely a termék 如果電池充電后頭燈不亮,那麼頭燈有可能處於待機模式,此...
  • Página 7 보증된다. 보증에서 제외되는 부분: 300 회 이상 충전, Petzl ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผลที ่ เ กิ ด ขึ ้ น ทั ้ ง ท�งตรง ท�งอ้ อ ม หรื อ อุ บ ั ต ิ เ หตุ หรื อ จ�ก...