Página 4
Conexión inversor/ordenador ....................130 Configuración en el ordenador..................... 131 Conexión inversor/ordenador ....................132 Desconexión inversor/ordenador ..................134 Conexión mediante la KOSTAL Solar App ................135 Webserver.......................... 136 El Webserver ........................137 Acceso al Webserver......................140 Webserver – Estructura del menú ..................142 Webserver –...
Página 5
Esquema de conexiones ..................... 235 Accesorios ......................... 236 14.1 KOSTAL Solar Portal ......................237 14.2 KOSTAL Solar App......................238 14.3 Software de dimensionado KOSTAL Solar Plan..............239 14.4 Activación de la conexión de batería..................240 Anexo ..........................241 15.1 Placa de características....................... 242 15.2 Garantía y asistencia técnica ....................
Página 7
Información general 1.1 Contacto Le agradecemos que haya elegido un equipo de la empresa KOSTAL Solar Electric GmbH. Para cualquier consulta técnica póngase en contacto con nuestra línea directa de atención al cliente, en el teléfono: ■ Alemania y otros países (idioma: alemán, inglés): +49 (0)761 477 44-222 ■...
Página 12
Como contador de energía se permite el uso de accesorios originales y piezas de recam- bio, así como de contadores de energía homologados. KOSTAL no asume ninguna res- ponsabilidad ni presta apoyo por los daños causados por productos no certificados/no aprobados.
Página 13
Información general 1.7 Declaración de conformidad UE La empresa KOSTAL Solar Electric GmbH declara por el presente que los equipos descri- tos en este documento cumplen los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las directivas indicadas abajo. ■ Directiva 2011/65/UE (RoHS) para limitar el uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos...
Página 22
Descripción del equipo y del sistema 2.1 Vista sinóptica del sistema PLENTICORE plus G2 con 3 entradas fotovoltaicas LAN / WLAN Modbus RTU / LAN Position 2 Modbus RTU / LAN Position 1 1 Inversor 2 Generadores fotovoltaicos (cantidad dependiente del tipo) 3 Interruptor magnetotérmico del inversor...
Página 23
Descripción del equipo y del sistema PLENTICORE plus G2 con 2 entradas fotovoltaicas y 1 conexión de batería CC LAN / WLAN Modbus RTU / LAN Position 2 Modbus RTU / LAN CAN / RS485 Position 1 1 Inversor 2 Generadores fotovoltaicos (cantidad dependiente del tipo) 3 Interruptor magnetotérmico del inversor...
Página 24
Descripción del equipo y del sistema PLENTICORE plus G2 con un proveedor de energía adicional CA LAN / WLAN Modbus RTU / LAN Position 2 CAN / RS485 BHKW 1 Inversor 2 Generadores fotovoltaicos (cantidad dependiente del tipo) 3 Interruptor magnetotérmico del inversor 4 Contador de energía digital (Modbus RTU)
Página 28
Conexión de la entrada del monitor SPD (evaluación de la protección contra sobretensión externa). X452 Borne de conexión para comunicación con el contador de energía (KOSTAL Smart Energy Meter) a través de RS485. X171 Conexión USB (5 V, 500 mA). Solo para fines de asistencia técnica. X207 Conexión Ethernet (RJ45) LAN.
Página 31
Sistema de gestión de la energía INFO Los generadores CA pueden ser, por ejemplo, inversores KOSTAL, otros inversores, plantas de cogeneración o instalaciones de cogeneración de calor y electricidad, centra- les eólicas pequeñas u otras fuentes de energía en la propia red doméstica.
Página 33
Para que un acumulador de baterías pueda conectarse al inversor, debe haberse activa- do la entrada CC 3 para un uso de la batería. Para ello, en el inversor debe entrarse un código de activación. El código de activación puede adquirirse a través de la KOSTAL Solar Webshop.
Página 34
■ En nuestra página web, en el área de descargas sobre el producto, encontrará una lista de los acumuladores de baterías autorizados de KOSTAL Solar Electric. ■ Con ayuda del pronóstico de generación y consumo inteligente, el uso de la energía ge- nerada se optimiza más allá...
Página 42
Descripción del equipo y del sistema KOSTAL Solar Portal El KOSTAL Solar Portal ofrece la posibilidad de monitorizar el funcionamiento de los inver- sores mediante Internet. De este modo, protege su inversión en una instalación fotovoltaica frente a caídas de la producción, p. ej., mediante el aviso de alarma activo a través de co- rreo electrónico en caso de evento.
Página 43
Para la configuración y el uso de la app necesita acceso al KOSTAL Solar Portal y un inver- sor configurado en el mismo. Para el login de la app se necesitan los mismos datos de ac- ceso que para el KOSTAL Solar Portal.
Página 44
En dicha propuesta se toman en consideración todos los inverso- res solares KOSTAL. Además, se tiene en cuenta el consumo de electricidad del cliente y se muestran el posible autoconsumo y las posibles cuotas de autosuficiencia mediante per- files de carga estándar.
Página 65
Si en la red doméstica ya hay un receptor de telemando centralizado conectado a otro in- versor KOSTAL, existe la posibilidad de utilizar las señales de control de este receptor de telemando centralizado. Para ello, en el Webserver en la opción Menú de servicio > Ges- tión de la energía debe activarse la recepción de señales de control de broadcast.
Página 72
RJ45 ordenadores, routers, switches y/o nodos. Si el cable Ethernet se conecta a un router, entonces el inversor se integra en la propia red y puede ser llamado por todos los demás ordenadores o inversores KOSTAL que perma- necen conectados en la misma red.
Página 75
Instalación 3.12 Conexión de la batería 1 Inversor PLENTICORE plus G2 2 Smart Communication Board 3 Acumulador de baterías con sistema de gestión de baterías 4 Cables CC del acumulador de baterías 5 Cable de comunicación al acumulador de baterías En el inversor se ofrece la posibilidad de conectar un acumulador de baterías en lugar de...
Página 82
U . En PMPmín PMPmáx este caso como herramienta de planificación debería utilizarse el KOSTAL Solar Plan. ■ Compruebe la planificación y el cableado correctos de los módulos y la medida poste- rior de la tensión de circuito abierto CC.
Página 90
En Opciones activadas aparecen las opciones adicionales activadas actuales. Seleccione Activar opción y confirme con la tecla ENTER. Introduzca el código que ha adquirido previamente en la KOSTAL Solar Webshop . Al finalizar confirme la entrada con √. Pulse la tecla de flecha hacia la derecha para acceder al siguiente paso de la instala- ción.
Página 96
Realice la configuración de la inyección a la red prescrita por la compañía eléctrica. ■ Regístrese en el KOSTAL Solar Portal, si todavía no lo ha hecho. ■ Si hay una batería conectada, seleccione el tipo de batería y lleve a cabo la configura- ción de la batería.
Página 122
Opciones activadas Vista general de las opciones activadas actualmente en el inversor INFO El código de activación puede adquirirse en la KOSTAL Solar Webshop. Puede acceder a la webshop a través del siguiente enlace shop.kostal-solar-electric.com ■ Menú de servicio A través del menú de servicio del inversor, el instalador o un usuario con experiencia puede realizar configuraciones en el inversor.
Página 128
Menú – Batería Visualización de los valores actuales de la batería. ■ Estado de la batería Si se ha conectado una batería al PLENTICORE plus G2, aquí se muestran los valores ac- tuales de la batería. Parámetro Aclaración Estado de carga Indica el estado de carga de la batería (solo con la batería...
Página 135
Para la configuración y el uso de la app necesita acceso al KOSTAL Solar Portal y un inver- sor configurado en el mismo. Para el login de la app se necesitan los mismos datos de ac- ceso que para el KOSTAL Solar Portal.
Página 150
INFO En la red de equipos de varios inversores KOSTAL, los datos se fusionan en el portal. La visualización correcta y completa tiene lugar exclusivamente en el KOSTAL Solar Portal y en la KOSTAL Solar App y no en el inversor individual.
Página 157
El orden de los bytes puede elegirse entre little-endian y big-endian. ¡AVISO! Los equipos KOSTAL y la mayoría de las apli- caciones asociadas utilizan la configuración por defec- to «little-endian». En algunos casos puede ser necesa- rio cambiar el orden de los bytes a «big-endian».
Página 158
Activar la exportación de Si se ha activado Utilizar el portal y se ha seleccionado datos de registro con FTP KOSTAL Solar Portal, los datos de registro pueden trans- Push ferirse a un servidor FTP externo y guardarse. Encontrará una descripción de los datos en Archivo de registro: Entradas, Página 214.
Página 163
CA generada puede alma- cenarse en una batería conectada al PLENTICORE plus. ¡AVISO! La función solo puede activarse si el contador de energía se instaló en el punto de conexión a la red (posición 2) y hay una batería conectada al inversor.
Página 194
X402 del inversor y controlar el correcto funcionamiento del módulo. En caso de fallo, el inversor emite un código de evento y lo comunica al KOSTAL Solar Portal. Además, puede configurar una salida de conmutación para el mensaje de evento Confi- guración de la salida de conmutación para informar de eventos, Página 190.
Página 216
Requisitos previos para la transferencia de datos a un Solar Portal: ■ El equipo dispone de conexión a Internet ■ Inicio de sesión en un Solar Portal (p. ej., KOSTAL Solar Portal) ■ Selección de un Solar Portal ■ Activación de la transferencia de datos en el inversor...
Página 217
Tras la activación puede llevar 20 minutos (en función del portal) hasta que la exportación de datos sea visible en el KOSTAL Solar Portal. El KOSTAL Solar Portal (www.kostal-solar-portal.com) está predefinido como un Solar Portal estándar. En el panel de control del inversor, seleccione el menú «Configuración/Información».
Página 218
Monitorización de instalaciones 11.3 El KOSTAL Solar Portal El Solar Portal de KOSTAL Solar Electric GmbH es una plataforma de Internet gratuita para supervisar la instalación fotovoltaica. Los datos de producción y los mensajes de eventos de la instalación fotovoltaica son en- viados del inversor al Solar Portal a través de Internet.
Página 234
48 dB(A). Rango de tensión de trabajo PMP: Rango PMP 120 V...180 V (con corriente limitada de 9,5 hasta 13 A) hasta 680 V...720 V (con corriente limitada de 11 A). Un dimensionado detallado debería realizarse mediante el software de usuario KOSTAL Solar Plan.
Página 237
Accesorios 14.1 KOSTAL Solar Portal El KOSTAL Solar Portal ofrece la posibilidad de monitorizar el funcionamiento de los inver- sores mediante Internet. De este modo, protege su inversión en una instalación fotovoltaica frente a caídas de la producción, p. ej., mediante el aviso de alarma activo a través de co- rreo electrónico en caso de evento.
Página 238
Para la configuración y el uso de la app necesita acceso al KOSTAL Solar Portal y un inver- sor configurado en el mismo. Para el login de la app se necesitan los mismos datos de ac- ceso que para el KOSTAL Solar Portal.
Página 239
En dicha propuesta se toman en consideración todos los inverso- res solares KOSTAL. Además, se tiene en cuenta el consumo de electricidad del cliente y se muestran el posible autoconsumo y las posibles cuotas de autosuficiencia mediante per- files de carga estándar.
Página 240
En caso de que tenga más preguntas diríjase a nuestro departamento de ventas o a su so- cio del servicio técnico. ■ Adquiera el código de activación de la batería a través de la KOSTAL Solar Webshop. ■ Introduzca el código de activación de la batería en el inversor o a través del Webserver.