Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHORUS
PULSANTIERA 4 CANALI EASY - DA INCASSO
4 CHANNEL EASY PUSH-BUTTON PANEL FLUSH MOUNTED
BOÎTIER DE COMMANDE 4 CANAUX EASY - ENCASTRABLE
CAJA DE PULSADORES 4 CANALES EASY - EMPOTRABLE
4-KANAL TASTATUR EASY - FÜR UNTERPUTZMONTAGE
IT
EN
FR
ES
DE
GW 10 752 - GW 12 752 - GW 13 752
GW 14 752 - GW 15 752

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gewiss CHORUS GW 13 752

  • Página 1 CHORUS PULSANTIERA 4 CANALI EASY - DA INCASSO 4 CHANNEL EASY PUSH-BUTTON PANEL FLUSH MOUNTED BOÎTIER DE COMMANDE 4 CANAUX EASY - ENCASTRABLE CAJA DE PULSADORES 4 CANALES EASY - EMPOTRABLE 4-KANAL TASTATUR EASY - FÜR UNTERPUTZMONTAGE GW 10 752 - GW 12 752 - GW 13 752 GW 14 752 - GW 15 752...
  • Página 2 LED di stato e localizzazione notturna Status and night localisation LED LED d’état et de localisation nocturne LED de estado y localización nocturna LED für Status und Nachtanzeige Pulsante di comando Command button - Bouton de commande Pulsador de mando - Steuertaste Terminali bus Bus terminal - Borniers bus Terminales bus - Busanschlüsse...
  • Página 3 INDICE 1. AVVERTENZE GENERALI 1.1 Contenuto della confezione DESCRIZIONE GENERALE 2.1 In breve 2.2 Funzioni INSTALLAZIONE 3.1 Avvertenze per l’installazione KNX/EIB 3.2 Connessioni elettriche 3.3 Inizializzazione con unità base Easy 3.4 Completamento PROGRAMMAZIONE CON UNITÀ BASE EASY 4.1 Parametri di configurazione (Easy) IN SERVIZIO 5.1 Comportamento alla caduta e al ripristino dell’alimentazione bus 5.2 Manutenzione...
  • Página 4 L’organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche. Gewiss SpA si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e senza alcun preavviso. 1.1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE n.
  • Página 5 DESCRIZIONE GENERALE 2.1 IN BREVE La Pulsantiera 4 canali Easy – da incasso permette di inviare comandi ad altri dispositivi attuatori, tramite il bus KNX/EIB attraverso il quale è collega- ta al sistema di Home Automation. La pulsantiera è alimentata dalla linea bus ed ogni canale è...
  • Página 6 Gestione di tende e tapparelle Consente di azionare tende o tapparelle motorizzate collegate ad un attuatore KNX/EIB. Il funzionamento di ogni singola tenda o tapparella può essere controllato con due pulsanti distinti oppure con un singolo pulsante. Il LED verde di segnalazione rimane sempre spento. MODALITÀ...
  • Página 7 INSTALLAZIONE ATTENZIONE: l’installazione del dispositivo deve esse- re effettuata esclusivamente da personale qualificato, seguendo la normativa vigente e le linee guida per le installazioni KNX/EIB 3.1 AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE KNX/EIB 1. La lunghezza della linea bus tra la pulsantiera 4 canali Easy e l’alimentatore non deve superare i 350 metri.
  • Página 8 3.3 INIZIALIZZAZIONE CON UNITÀ BASE EASY 1. Alimentare il dispositivo attraverso il bus. 2. Far acquisire il dispositivo dal sistema con una delle seguenti procedure: • Acquisizione automatica (il dispositivo ha ancora le impostazioni di fabbrica): - scegliere nell’unità base Easy il menu “Applicazione → Nuova funzione”o “Applicazione →...
  • Página 9 PROGRAMMAZIONE CON UNITÀ BASE EASY Montando correttamente la pulsantiera con il LED posteriore di program- mazione posto in basso, la corrispondenza tra pulsanti e canali, durante la programmazione con l’unità base Easy, è mostrata nella figura C. Programmare i pulsanti tramite l’unità base Easy (codice GW 90 831). Ogni pulsante da programmare può...
  • Página 10 PROGRAMMAZIONE CON UNITÀ BASE EASY Nomi delle funzioni sull’unità base Easy pulsante comando commutazione ciclica ON/OFF fronti comando gestione fronti comando ON con temporizzazione modo temporizzato (il tempo viene impostato sull’attuatore) scenario comando gestione degli scenari dimmer 1 pulsante comando gestione dimmer con 1 pulsante dimmer 2 pulsanti comando gestione dimmer con 2 pulsanti comando gestione di tapparelle o veneziane tappar.
  • Página 11 4.1 PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE (EASY) Dopo la creazione della funzione desiderata è possibile configuare i parametri di funzionamento del dispositivo dal menu “Applicazione → Imposta pararametri”. I parametri disponibili, in relazione alla funzione realizzata, sono elencati nelle tabelle sotto riportate. Il valore sottolineato indica il valore di default.
  • Página 12 IN SERVIZIO 5.1 COMPORTAMENTO ALLA CADUTA E AL RIPRISTINO DELL’ALIMENTAZIONE BUS Alla caduta dell’alimentazione bus il dispositivo non compie nessuna azione. Il dispositivo è pienamente operativo al ripristino dell’alimentazione bus. 5.2 MANUTENZIONE Il dispositivo non necessita di manutenzione. Per un’eventuale pulizia adoperare un panno asciutto.
  • Página 13 DATI TECNICI Comunicazione Bus KNX/EIB Alimentazione Tramite bus KNX/EIB, 29 V dc SELV Assorbimento corrente dal bus 8 mA max Cavo bus KNX/EIB TP1 1 tasto miniatura di programmazione Elementi di comando 4 tasti di comando 1 LED rosso di programmazione Elementi 4 LED verdi di segnalazione stato carico di visualizzazione...
  • Página 15 CONTENTS GENERAL INFORMATION 1.1 Pack content GENERAL DESCRIPTION 2.1 Summary 2.2 Functions INSTALLATION 3.1 Warnings for KNX/EIB installations 3.2 Electrical connections 3.3 Initialization with the Easy base unit 3.4 Completing installation PROGRAMMING WITH THE EASY BASE UNIT 4.1 Configuration parameters (Easy) PROGRAMMAZIONE CON UNITÀ...
  • Página 16 The GEWISS sales organisation is at your disposal for clarifications and technical information. Gewiss SpA reserves the right to make changes to the product described in this manual at any time and without giving any notice.
  • Página 17 GENERAL DESCRIPTION 2.1 SUMMARY The 4 channel Easy push-button panel – flush mounted allows you to send commands to other actuator devices using the KNX/EIB, through which it connects to the Home Automation system. The push-button panel is powered by the bus line and each channel is fitted with 2 night localisation LEDs (amber LED) and a commanded load status indicator (green LED).
  • Página 18 Handling awnings and shutters This activates motorised awnings or shutters connected to a KNX/EIB actuator. Each individual awning or shutter functions can be controlled using two different buttons or one single button. The green indicator LED is always TWO BUTTON MODE: •...
  • Página 19 INSTALLATION WARNING: the installation of the device must be exclusively done by qualified personnel, following the regulations in force and the guidelines for KNX/EIB installations. 3.1 WARNINGS FOR KNX/EIB INSTALLATIONS 1. The length of the bus line between the 4 channel 16 A Easy push-button panel and the power supply unit must not exceed 350 metres.
  • Página 20 3.3 INITIALIZATION WITH THE EASY BASE UNIT 1. Power up the device through the bus. 2. Have the system acquire the device with one of the following procedures: • Automatic acquisition ((the device still has the factory settings): - select the “Application → New function” or “Application“ → Edit function” menu in the Easy base unit: the device will be recognized automatically.
  • Página 21 PROGRAMMING WITH THE EASY BASE UNIT By assembling the push-button panel with the rear programming LED at the bottom, the correspondence between the buttons and the channels during the programming with the Easy base unit is illustrated in Figure C. Programming the buttons through the Easy base unit (code GW 90 831).
  • Página 22 PROGRAMMING WITH THE EASY BASE UNIT Names of the functions on the Easy base unit button Toggle command edges Edge management command ON command with timing timer mode (the time is set on the actuator) scene Scene management command dimming dimming pushbutton pushbutton management command...
  • Página 23 4.1 CONFIGURATION PARAMETERS (EASY) After creating the desired function, it is possible to configure the device function parameters from the “Application → Parameters” menu. The parameters available, in relation to the function created, are listed in the following table. The underlined value is the default value. Function: edges Parameter: Edge function on/off...
  • Página 24 IN SERVICE 5.1 BEHAVIOUR ON THE FAILURE AND REINSTATEMENT OF THE BUS POWER SUPPLY When the bus power supply fails, the device performs no actions. The device is in full operating mode upon reinstatement of the bus power supply 5.2 MAINTENANCE This device requires no maintenance.
  • Página 25 TECHNICAL DATA Communication Bus KNX/EIB Power Supply By KNX/EIB, 29 V dc SELV bus Bus current consumption 8 mA max Bus cable KNX/EIB TP1 1 mini programming key Control elements 4 command keys 1 red programming LED 4 green commanded load status indicator Display elements LEDs 4 amber night localisation LEDs...
  • Página 27 SOMMAIRE 1. AVERTISSEMENTS GENERAUX 1.1 Contenu de la confection 2. DESCRIPTION GENERALE 2.1 En bref 2.2 Fonctions 3. INSTALLATION 3.1 Avertissements pour l’installation KNX/EIB 3.2 Connexions ÉLECTRIQUES 3.3 Initialisation avec unité de base Easy 3.4 Achèvement 4. PROGRAMMATION AVEC UNITE DE BASE EASY 4.1 Paramètres de configuration (Easy) 5.
  • Página 28 L’organisation de vente de la Société GEWISS est à votre disposition pour tous éclaircissements et toutes informations techniques. Gewiss SpA se réserve le droit de faire des modifications sur le produit décrit dans ce manuel à n’importe quel moment et sans aucun préavis.
  • Página 29 DESCRIPTION GENERALE 2.1 EN BREF Le Boîtier de commande à 4 canaux Easy – encastrable – permet d’envoyer des commandes à d’autres dispositifs d’actionnement, par le biais du bus KNX/EIB qui le relie au système de Home Automation. Le boîtier de commande est alimenté par la ligne bus, et chaque canal est muni de deux LED, une pour la localisation nocturne (LED ambre) et l’autre pour signaler l’état de la charge commandée (LED verte).
  • Página 30 Gestion des rideaux et des volets Permet d’actionner des rideaux ou des volets motorisés reliés à un actionneur KNX/EIB. Le fonctionnement de chaque rideau ou volet peut être contrôlé grâce à deux boutons distincts, ou bien grâce à un seul bouton. La LED verte de signalisation reste toujours éteinte.
  • Página 31 INSTALLATION ATTENTION: l’installation du dispositif ne doit être effectuée que par DU personnel qualifié, conformément à la réglementation en vigueur et AUX lignes directrices pour les installations KNX/EIB. 3.1 AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION KNX/EIB 1. La longueur de la ligne bus entre le boîtier de commande à 4 canaux Easy et l’alimentateur ne doit pas dépasser 350 mètres.
  • Página 32 3.3 INITIALISATION AVEC UNITÉ DE BASE EASY 1. Alimenter le dispositif avec le bus. 2. Faire charger le dispositif par le système avec une des procédures suivantes : • Acquisition automatique (le dispositif a encore les programmations faites en usine) : - choisir dans l’unité...
  • Página 33 PROGRAMMATION AVEC UNITE DE BASE EASY Si l’on monte correctement le boîtier de commande avec la LED postérieure de programmation située en bas, la correspondance entre les boutons et les canaux, pendant la programmation avec l’unité de base Easy, est montrée sur la figure C.
  • Página 34 PROGRAMMATION AVEC UNITE DE BASE EASY Noms des fonctions sur l’unité de base Easy commande de commutation bouton cyclique Marche / Arrêt fronts commande de gestion des fronts commande Marche avec temporisation mode timer (le temps est programmé sur l’actionneur) scénario commande de gestion des scénarios commande de gestion du variateur...
  • Página 35 4.1 PARAMÈTRES DE CONFIGURATION (EASY) Après avoir créé la fonction désirée, on peut configurer les paramètres de fonctionnement du dispositif à partir du menu « Application → Régler paramètres ». Les paramètres disponibles, en rapport avec la fonction réalisée, sont énumérés sur les tableaux ci-dessous.
  • Página 36 EN SERVICE 5.1 COMPORTEMENT À LA CHUTE ET AU RÉTABLISSEMENT DE L’ALIMENTATION BUS A la chute de l’alimentation du bus, le dispositif n’effectue aucune action. Le dispositif redevient pleinement opérationnel quand l’alimentation bus se rétablit. 5.2 ENTRETIEN Le dispositif n’a pas besoin d’entretien. Pour l’éventuel nettoyage, utiliser un chiffon sec.
  • Página 37 DONNEES TECHNIQUES Communication Bus KNX/EIB Alimentation Avec bus KNX/EIB, 29 V cc SELV Absorption du courant 8 mA max. par le bus Câble bus KNX/EIB TP1 1 touche miniature de programmation Eléments de commande 4 touches de commande 1 LED rouge de programmation 4 LED vertes pour signaler l’état de la Eléments d’affichage charge commandée...
  • Página 39 ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES 1.1 Contenido del embalaje 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 2.1 Breve 2.2 Funciones 3. INSTALACIÓN 3.1 Advertencias para la instalación KNX/EIB 3.2 Conexiones eléctricas 3.3 Inicialización con unidad base Easy 3.4 Finalización 4. PROGRAMACIÓN CON UNIDAD BASE EASY 4.1 Parámetros de configuración (Easy) 5.
  • Página 40 La organización de venta GEWISS se encuentra a su disposición para informaciones técnicas. Gewiss SpA se reserva el derecho de introducir cambios al producto descrito en este manual en cualquier momento y sin previo aviso. 1.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE n.
  • Página 41 DESCRIPCIÓN GENERAL 2.1 BREVE La Caja de pulsadores de 4 canales Easy – empotrado permite enviar mandos a otros dispositivos actuadores mediante el bus KNX/EIB, a través del cual se conecta al sistema de Home Automation. La Caja de pulsadores está...
  • Página 42 Gestión de cortinas y persianas Permite accionar cortinas o persianas motorizadas conectadas a un actuador KNX/EIB. El funcionamiento de cada cortina o persiana puede controlarse con dos pulsadores distintos o con un único pulsador. El LED verde de señalización permanece siempre apagado. MODALIDAD CON DOS PULSADORES: •...
  • Página 43 INSTALACIÓN ATENCIÓN: La instalación del dispositivo debe efectuarse exclusivamente por personal cualificado, siguiendo la normativa vigente y las líneas guía para las instalaciones KNX/EIB. 3.1 ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN KNX/EIB 1. La longitud de la línea bus entre la caja de pulsadores de 4 canales Easy y el alimentador no debe superar los 350 metros.
  • Página 44 3.3 INICIALIZACIÓN CON UNIDAD BASE EASY 1. Alimentar el dispositivo mediante el bus. 2. Incluir el dispositivo del sistema con uno de los siguientes procedimientos: • Adquisición automática (el dispositivo tiene aún las programaciones de fábrica): - elegir en la unidad base Easy el menú “Aplicación → Nueva función” o “Aplicación →...
  • Página 45 PROGRAMACIÓN CON UNIDAD BASE EASY Montando correctamente la caja de pulsadores con el LED posterior de pro- gramación en la parte baja, la correspondencia entre los pulsadores y los canales, durante la programación con la unidad base Easy se muestra en la figura C.
  • Página 46 PROGRAMACIÓN CON UNIDAD BASE EASY Nombres de las funciones en la unidad base Easy Pulsador mando de conmutación cíclica ON/OFF Frentes mando gestión frentes mando ON con temporización modo temporizado (el tiempo se configura en el actuador) Escenario mando de gestión de escenarios regul.
  • Página 47 4.1 PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN (EASY) Después de la creación de la función deseada es posible configurar los parámetros de funcionamiento del dispositivo del menú “Aplicación → Config. parámet. ” . Los parámetros disponibles, en relación a la función realizada, están indicados en las tablas de abajo.
  • Página 48 EN SERVICIO 5.1 COMPORTAMIENTO A LA CAÍDA Y AL REAJUSTE DE LA ALIMENTACIÓN BUS Al caer la alimentación bus, el dispositivo no realiza ninguna acción. El dispositivo estará plenamente operativo al reiniciarse la alimentación bus. 5.2 MANTENIMIENTO El dispositivo no necesita mantenimiento. Para una eventual limpieza usar un paño seco.
  • Página 49 DATOS TÉCNICOS Comunicación Bus KNX/EIB Alimentación Mediante bus KNX/EIB, 29 V cc SELV Absorción corriente desde 8 mA máx el bus Cable bus KNX/EIB TP1 1 tecla miniatura de programación Elementos de mando 4 teclas de mando 1 LED rojo de programación 4 LED verdes de señalización de estado Elementos de visualización de carga...
  • Página 51 INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINE HINWEISE 1.1 Packungsinhalt 2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 2.2 Funktionen 3. INSTALLATION 3.1 Hinweise zur Installation KNX/EIB 3.2 Elektrische Anschlüsse 3.3 Initialisierung mit Hilfe des Easy Basisgeräts 3.4 Vervollständigung 4. PROGRAMMIERUNG MIT DEM EASY BASISGERÄT 4.1 Konfigurationsparameter (Easy) 5. IN BETRIEB 5.1 Verhalten bei Stromausfall und beim Wiederherstellen der Bus-Stromversorgung 5.2 Wartung...
  • Página 52 Schutz gegen Eindringen von Wasser erforderlich ist, installiert werden. Die GEWISS Verkaufsabteilung steht für weitergehende Erläuterungen und technische Informationen gerne zur Verfügung. Gewiss SpA behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dem in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkt vorzunehmen.
  • Página 53 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 2.1 KURZBESCHREIBUNG Die 4-Kanal Tastatur Easy - für Unterputzmontage ermöglicht über den KNX/ EIB-Bus, mit dem sie mit dem Home Automation System verbunden ist, die Übermittlung von Befehlen an andere Antriebseinrichtungen. Die Tastatur wird über die Buslinie versorgt und jeder Kanal ist mit zwei grünen LEDs für die Nachtanzeige (orange LED) und die Statusanzeige des angesteuerten Verbrauchers (grüne LED) ausgestattet.
  • Página 54 Steuerung von vorhängen und rollladen Ermöglicht die Steuerung von motorisierten Vorhängen oder Rollladen die mit einem Antrieb KNX/EIB verbunden sind. Die Funktion jedes einzelnen Vorhangs oder Rollladens kann mit zwei eigenen Tasten oder mit einer einzelnen Taste gesteuert werden: Die grüne Anzeige-LED bleibt immer ausgeschaltet.
  • Página 55 INSTALLATION ACHTUNG: Ausschließlich qualifiziertes Personal darf die Vorrichtung entsprechend den geltenden Richtlinien und Leitfäden für KNX/EIBInstallationen installieren. 3.1 HINWEISE ZUR INSTALLATION KNX/EIB 1. Die Länge der Busleitung zwischen der 4-Kanal Tastatur Easy und dem Vorschaltgerät darf 350 Meter nicht überschreiten. 2.
  • Página 56 3.3 INITIALISIERUNG MIT HILFE DES EASY BASISGERÄTS 1. Die Vorrichtung über den Bus mit Strom versorgen. 2. Lassen Sie die Vorrichtung vom System mit Hilfe einer der folgenden Vorgehensweisen erfassen: • Automatische Erfassung (die Vorrichtung verfügt noch über die wer- kseitige Einstellung): - Im Easy Basisgerät das Menü...
  • Página 57 PROGRAMMIERUNG MIT DEM EASY BASISGERÄT Die Tastatur mit der hinteren Programmier-LED unten korrekt montieren. Die Entsprechung zwischen Tasten und Kanälen während der Programmierung mit dem Easy Basisgerät wird in der Abbildung C dargestellt. Die Tasten mit Hilfe des Easy Basisgeräts (Code GW 90 831) programmieren. Jeder der programmierbaren Tasten kann nach Wunsch wie folgt gewählt werden: •...
  • Página 58 PROGRAMMIERUNG MIT DEM EASY BASISGERÄT Namen der Funktionen im Easy Basisgerät Taste Befehl getaktetes Schalten AN/AUS Flanken Befehl Flankensteuerung AN-Befehl mit Zeitvorgabe Zeitfunktion (die Zeit wird am Antrieb eingestellt) Szene Befehl Steuerung der Szenen Dimmtaster Befehl Dimmersteuerung mit 1 Taste Dimmen Befehl Dimmersteuerung mit 2 Tasten Befehl Rollladen- oder Jalousiesteuerung...
  • Página 59 4.1 KONFIGURATIONSPARAMETER (EASY) Nach der Erstellung der gewünschten Funktion können die Funktionsparameter des Geräts im Menü „Projektierung → Parameter“ konfiguriert werden. Die je nach der erstellten Funktion zur Verfügung stehenden Parameter werden in den nachstehenden Tabellen aufgeführt. Der unterstrichene Wert gilt als DefauIt-Wert.
  • Página 60 IN BETRIEB 5.1 VERHALTEN BEI STROMAUSFALL UND BEIM WIEDERHERSTELLEN DER BUS-STROMVERSORGUNG Bei Ausfall der Busversorgung führt das Gerät keinerlei Aktion aus. Das Gerät ist nach Wiederherstellung der Busversorgung wieder voll funktionsfähig. 5.2 WARTUNG Das Gerät erfordert keine Wartung. Zur Reinigung ggf. ein trockenes Tuch verwenden.
  • Página 61 TECHNISCHE DATEN Kommunikation KNX/EIB Bus Stromversorgung über KNX/EIB-Bus , 29 V dc SELV Stromaufnahme des Bus max. 8 mA Buskabel KNX/EIB TP1 1 Miniatur-Programmiertaste Bedienelemente 4 Bedientasten 1 rote Programmier-LED grüne LEDs für Statusanzeige Anzeigeelemente gesteuerter Verbraucher 4 orange LEDs für Nachtanzeige Nutzungsumgebung Innenbereich, trockene Räume Betriebstemperatur...
  • Página 62 NOTE...
  • Página 63 230 V ≥ 4 mm Cavo bus - Bus cable - Câble bus - Cable bus - Buskabel Conduttore di continuità elettrica - Electrical continuity conductor - Conducteur de continuité électrique - Conductor de continuidad eléctrica - Stromdurchgangsleiter Schermatura - Shielding - Blindage - Blindaje - Abschirmung Connessione dispositivo bus Bus device connection - Connexion dispositif bus - Conexión dispositivo bus...
  • Página 64 Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili: Contact details according to the relevant European Directives and Regulations: GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...