Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

CHASING Control Console
User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
V1.0
www.chasing.com
support@chasing-innovation.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chasing Control Console

  • Página 1 CHASING Control Console User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Benutzerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale dell'utente Bruksanvisning Bruksanvisning Руководство пользователя V1.0 www.chasing.com support@chasing-innovation.com...
  • Página 2 Contents User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Benutzerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale dell'utente Bruksanvisning Bruksanvisning Руководство пользователя...
  • Página 3 31. Light Shield 32. Wheel 33. Removable bracket: used to support the control console. 34. Mechanical switch: This is used to switch off the control console. After the control console is switched off this way, it will no longer consume electricity.
  • Página 4 ① Connect one side of the tether to the 4-pin port (next to the SD card slot) on the upper part of the ROV module and tighten the fastening nuts. ② Connect the opposite end of the tether to the standard port on the control console and tighten the fastening nuts.
  • Página 5 2. Please take the control console lightly to avoid possible damage to screen or other parts. 3. Do not splash water or liquids on the control console to avoid damaging the hardware.Note that the warranty does not cover damage caused by immersion.
  • Página 6 安装与连接 1. 电源开关:控制箱的电源开关,长按开关机 2. 标准接口:控制箱的充电口、ROV浮力线接口、手柄接口和USBL接收端接口 未使用 AC 供电系统时: 3. ROV左拨轮:调节ROV俯仰角度 4. 无人船左摇杆:控制无人船前进、后退、左转、右转 ① 将浮力线一端接插头接入潜航器的上方四芯接口(SD 卡槽旁边),并拧好紧固 螺母;②再将浮力线另一端接插头接入控制箱 2 标准接口,并拧好紧固螺母。 5. ROV左摇杆:控制ROV前进、后退、左转、右转 6. RJ45接口1:以太网10/100Mbps 7. RJ45接口2:以太网10/100Mbps 8. 升降台:控制无人船的ROV升降平台 9. USB接口1:USB2.0 10. USB接口2:USB2.0 11. USB手机快充接口:手机QC3.0充电接口 12. 无人船功能键区 13. 用户自定义功能键区 使用 AC 供电系统时: 14. ROV挂载1:探照灯 (短按切换档位) 、激光卡尺 (短按开关) 、机械臂 (长按开关) (一) 潜航器未使用扩展坞时...
  • Página 7 2. 充电器指示灯亮红灯表示正常充电,绿灯代表充电完成。 3. 充电完成后,请及时拔掉充电器。 勿耗尽 电量低于25% 闲置时保持电量 工作温度 电池电量 请充电 为50%-70%左右 -10℃~45℃ 开机 注意事项 ·未使用AC供电 长按控制箱面板左上角的电源开关①1秒,此时潜航器开机发出自检声,同时控制 1. 每隔一个月按下漏电保护开关右上角按钮,验证保护开关是否正常工作。 箱触控屏亮起,等待触控屏完全启动后,在界面中找到CHASING GO1 App,点击 2. 控制箱请轻拿轻放,避免外力挤压和磕碰,以免损坏屏幕或其他部件。 打开并进入App操控界面,然后即可获取实时图传并正常操控机器。 3. 控制箱请避免接触液体和水,以免进水损伤硬件,由于浸液导致的损坏不在保修 ·使用AC供电 范围内。 按下控制箱面板AC品字插座旁边的电源键23至I状态以通电,然后参考未使用AC供 4. 控制箱的软件升级和离线地图下载请参考官网: www.chasing.com 电的步骤完成开机即可。当使用AC供电功能时,在ROV与App连接成功后,需在 App潜航器设置中打开AC供电开关选项。 *注: AC供电系统更详细的安装与使用方式请见于AC供电系统的用户手册和官网教学。 支持 有任何疑问或者技术问题请发送邮件至潜行售后或通过官网客户热线联系我们。 售后客服热线:400-667-6959 规格参数...
  • Página 8 CHASING控制台 1. 電源開關:長按以打開/關閉控制台電源。 標準介面:控制箱的充電口、ROV 浮力線介面、手柄介面和 USBL 接收端介面 3. 遙控潛水器左側角度調整:調整遙控潛水器俯仰角度。 用戶手冊 4. USV左操縱杆:用作控制USV航行。 5. 遙控潛水器左操縱杆:用作控制遙控潛水器航行。 版本1.0 6. RJ45介面1:10/100Mbps以太網絡。 7. RJ45介面2:10/100Mbps以太網絡。 Chasing控制台是一個為進階專業用戶而設計的專業控制平台。鋁合金外殼堅固而 8. 升降平台:控制USV的遙控潛水器升降平台。 耐用。內置的13.3吋1080P顯示幕可以提供即時遙控潛水器水底影像,即使在陽光 9. USB介面1:USB2.0 直射下亦清晰可見。此符合人體工程學的控制平台,加上精心設計的開關、按鈕及 10. USB介面2:USB2.0 介面,使其可同時控制遙控潛水器及USV,以及AC直接供電、USBL、操縱臂、影像 11. USB快速充電介面:QC3.0充電介面。 聲納、外部燈光及其他專業配件。四個支架可以分別設定,以適應各種地形。底部 12. USV功能主要範圍。 設有滾輪,折疊後可以像行李箱一樣方便攜帶。其可在任何地方從容操作。 13. 用戶自定義功能按鍵區域。 遙控潛水器支架1:探照燈(短按切換檔位)、鐳射卡尺(短按開關)、機械臂( 長按開關)。 * 注:搭載機械臂時,長按 ROV 掛載 1 開啟機械臂功能後,此時可用 ROV 右撥輪來控制機...
  • Página 9 ① 將浮力線一端接插頭接入潛航器的上方四芯介面(SD 卡槽旁邊),並擰好緊固 螺母;②再將浮力線另一端接插頭接入控制箱 2 標準介面,並擰好緊固螺母。 打開電源 使用 AC 供電系統時: ·不使用交流電源 (一) 潛航器未使用擴充套件塢時 長按控制台面板左上角的電源開關①一秒鐘,遙控潛水器就會發出自我檢測聲音並 ① 將 AC 浮力線一端接外掛接入接入 AC 供電模組的上方 AC 浮力線介面,AC 供電 開機,同時控制台的輕觸式螢幕亮著,待觸控式螢幕完全啟動後,找到CHASING 模組下方的四芯連線線接入潛航器上方四芯介面,並擰好緊固螺母。 GO1 的App,按下以進入App控制介面,就可以獲得即時影像並控制遙控潛水器。 ② 將 AC 浮力線的另一端接外掛接入控制箱 21 AC 供電輸出介面並擰好緊固螺母, 使用 AC 供電 完成連線。 • 按下電源鍵 23 至「I」狀態開機,然後跟循3.1「不使用交流電源」的步驟,當使用...
  • Página 10 (-18℉~ 113℉) な映像を提供します。人間工学に基づいて設計されたコントロールプラットフォームは、各種スイ ッチ、ボタン、インターフェースを備えており、ROVとUSVを同時にコントロールできるだけでなく、 AC電源モジュール、USBL、ロボットアーム、マルチビームイメージングソナー、外部ライトなどの高 度なアクセサリをコントロールすることができます。4つのブラケットをそれぞれセットすることで、様 注意事項 々な地形でも設置可能です。底面にはキャスターが付いており、折りたたんだ後はスーツケース のように簡単に持ち運ぶことができます。どこでも簡単にご使用いただけます。 1.每個月按下漏電保護開關右上角按鈕,以驗證保護開關是否正常運作。 2.請小心輕放,以避免屏幕或其他部件潛在受損。 3.請勿將水份或液體濺到控制台,以免損壞硬件,由於浸液導致的損壞不 在保修範圍內。 4. 控制箱的軟體升級和離線地圖下載請參考官網:www.chasing.com 支援 14 15 17 18 如有任何疑問或者技術問題,請傳送郵件至潛行售後或透過官方網站支援聯絡我們。 售後官方網站支援:https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here 售後郵箱地址:support01@chasing-innovation.com--歐洲 support02@chasing-inno vation.com --亞洲&大洋洲 support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲 本指引如有更新,恕不另行通知。 你可以進入潛行官方網站查詢最新版本:https://www.chasing.com...
  • Página 11 インストールと接続 1. パワースイッチ:長押しすると、コントロールコンソールのパワーをオン/オフに切り替えます。 標準インターフェース:コントロールコンソール充電ポート、ROVテザーポート、ハンドルポート、 USBLレシーバポート。 AC電源に接続されていない場合: 3. ROV左アングル調整:ROVのピッチ角を調整します。 ① テザーの一方を、ROVモジュール上部の4ピンポート (SDカードスロットの横) に接続し、固定ナ 4. USV左コントロールスティック:USVのナビゲーションを制御するために使用します。 ットを締め付けます。② テザーの他方を、コントロールコンソールの標準ポートに接続し、固定ナッ 5. ROV左コントロールスティック:ROVのナビゲーションを制御するために使用します。 トを締め付けます。 6. RJ45インターフェース 1:10/100Mbpsのイーサネットです。 7. RJ45インターフェース 2:10/100Mbpsのイーサネットです。 8. リフティングプラットフォーム:USVのROVリフティングプラットフォームを制御します。 9. USBインターフェース 1: USB2.0 10. USBインターフェース 2: USB2.0 11. USB高速充電インターフェース:QC3.0充電インターフェイスです。 12. USV機能キーエリア AC電源に接続されている場合: 13.
  • Página 12 3. ハードウェアが損傷しないよう、コントロールコンソールに水や液体をかけないでください。保証は浸 パワーボタン を押して「I」の状態にしてから電源を入れ、3.1「ACパワーサプライを使用しない場 漬によって生じた損傷をカバーしないことに注意してください。 合」の手順に従います。AC電源機能を使用する場合、アプリにROVを接続した後で、ROVアプ 4.当社のサイトwww.chasing.comにアクセスして、ソフトウェアアップグレードパッケージとコントロ リ設定のAC電源オプションを有効にしてください。 ールコンソールのオフラインマップをダウンロードします。 *注意:AC電源システムの設置と操作については、ユーザーマニュアルと、ウェブサイトのAC電源 システムのチュートリアルをご覧ください。 サポート 仕様 ご質問や技術的な問題があれば、弊社のアフターサービスにメールでお問い合わせ、または公式サイト のサポートを経由して連絡してください。 アフターサービス・サポート https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online コントロールコンソール スクリーン のウェブサイト: Customer Support >>Click here サイズ 484×375×178mm サイズ 13.3インチ support01@chasing-innovation.com--ヨーロッパ アフターサービス用メー 重量 11Kg 解像度 1920×1080 Support02@chasing-innovation.com -- アジア・オセアニア...
  • Página 13 7. RJ45 인터페이스 2: 제어 콘솔 충전 포트, ROV 테더 포트, 핸들 포트 및 USBL 수신기 포트. CHASING 제어 콘솔은 은 고급 전문 사용자를 위해 설계된 전문 제어 플랫폼입니다. 8. 리프팅 플랫폼: USV의 ROV 리프팅 플랫폼을 제어합니다. 9. USB 인터페이스 1: USB2.0 알루미늄...
  • Página 14 ROV가 자체 테스트 소리와 함께 전원을 켜고 제어 콘솔의 터치 스크린이 켜지는 조여줍니다. 동안 터치 스크린이 완전히 활성화 될 때까지 기다립니다. CHASING GO1 앱을 찾아 ② AC 테더의 반대편 끝을 제어 콘솔에 있는 AC 전원 공급 장치 출력용 포트 21 클릭하여...
  • Página 15 CHASING Bedienpult 충전 안내사항 1. CHASING 제어 콘솔은 25.2V 2.9A 및 25.2V 8A 충전기를 지원합니다. Benutzerhandbuch 2. 빨간색 표시등은 충전 중, 녹색 표시등은 완전히 충전되었음을 나타냅니다. 3. 충전이 완료되면 적시에 충전기를 분리하십시오. V1.0 4. 충전 후 충전기를 분리하십시오. Das CHASING Bedienpult ist eine professionelle Steuerkonsole, die für gewerbliche High-End-Anwender entwickelt wurde.
  • Página 16 Installieren und anschließen 1. Ein/Aus-Schalter: Zum Ein- und Ausschalten der des Bedienpults gedrückt halten. 2. Standardanschluss: Ladeanschluss der Steuerkonsole, ROV-Leinenanschluss, Griffanschluss und USBL-Empfängeranschluss. Wenn es nicht an der Netzstromversorgung angeschlossen ist: 3. ROV links Winkel einstellen: ROV-Neigungswinkel einstellen. ① Schließen Sie eine Seite der Leine am 4-poligen Anschluss (neben dem SD-Kartensteck- 4.
  • Página 17 ② Schließen Sie das Netzmodul mit Leine am Anschluss am oberen Teil des Netzmoduls an. Schließen Sie dann die andere Seite am Anschluss 21 für den Netzstromausgang an 1. Das CHASING Bedienpult unterstützt 25,2 V/2,9 A und 25,2 V/8 A Ladegeräte. der Steuerkonsole an und ziehen Sie die Befestigungsmuttern fest, um die Verbindung 2.
  • Página 18 ROV. 6. Interfaz RJ45 1: Ethernet de 10/100 Mbps. La consola de control CHASING es una plataforma de control profesional diseñada para 7. Interfaz RJ45 2: Ethernet de 10/100 Mbps. usuarios profesionales experimentados. La carcasa de aleación de aluminio es resistente 8.
  • Página 19 CA a la consola de control y apriete las tuercas de fijación para aplicación CHASING GO1 y haga clic en ella para entrar en la interfaz de control de la completar la conexión.
  • Página 20 La Console de contrôle CHASING Instrucciones de carga 1. La consola de control CHASING admite cargadores de 25,2 V y 2,9 A, y 25,2 V y 8 A para Manuel d'utilisation la carga. 2. La luz roja indica que la batería se está cargando y la luz verde que ya está...
  • Página 21 Installation et connexion 1. Interrupteur de mise sous tension : Appuyez longuement pour allumer/éteindre la console de contrôle. 2. Interface standard : Le port de charge de la console de commande, le port de Lorsqu’il n’est pas connecté à l’alimentation CA : l’ombilical du drone, le port de la poignée et le port du récepteur USBL.
  • Página 22 11 Kg RÉSOLUTION 1920 × 1080 TEMPÉRATURE DE LUMINOSITÉ 1 000 cd/m2 -10 à 45 ° C Ce guide peut être mis à jour sans préavis. FONCTIONNEMENT DE L'AFFICHAGE Consultez le site Web officiel de Chasing pour la dernière version : https://www.chasing.com...
  • Página 23 7. Interfaccia RJ45 2: 10/100 Mbps Ethernet. 8. Piattaforma di sollevamento: per controllare la piattaforma di sollevamento La console di comando CHASING è una piattaforma di controllo professionale dell'USV. progettata per utenti professionisti di alta gamma. L'involucro in lega di alluminio è...
  • Página 24 ② Collegare l'estremità opposta del cavo CA alla porta 21 per l'alimentazione CA in uscita di autotest, mentre il touch screen della console di comando si accende. Attendere che sia completamente attivo, quindi cercare l'app CHASING GO1, sulla console di comando e stringere i dadi di serraggio per completare la procedura di quindi fare clic su di essa per entrare nell'interfaccia di comando dell'app.
  • Página 25 Sud America, il Nord America e l'Africa. La presente guida può essere aggiornata senza preavviso. Accedere al sito web ufficiale di Chasing per consultare la versione più recente: https://www.chasing.com...
  • Página 26 Installasjon og tilkobling 1. Strømbryter: Langt trykk for å slå på/av kontrollkonsollens strøm. 2. Standard grensesnitt: Kontrollkonsollens ladeport, ROV-ens tetherport, håndtakport og USBL-mottakerport. Når den ikke er tilkoblet AC-strømforsyning: 3. ROV-ens venstre vinkeljustering: Juster ROV-ens stigningsvinkel. 4. USV venstre kontrollspaker: Brukes til å kontrollere navigeringen av USV. ①...
  • Página 27 *Merk: For installasjon og bruk av AC-strømforsyningssystem, kan du se brukerhåndboken og veiledningen for AC-strømforsyningssystemet på nettstedet. Støtte Spesifikasjoner Hvis du har spørsmål eller tekniske problemer, kan du sende en e-post til CHASING etter salg eller kontakte oss via offisiell nettstedsstøtte. Kontrollkonsoll Skjerm Offisiell nettsidestøtte for ettersalg:...
  • Página 28 5. Vänster joystick för ROV: Används för att navigera en ROV. 6. RJ45-gränssnitt 1: 10/100 Mbps Ethernet. 7. RJ45-gränssnitt 2: 10/100 Mbps Ethernet. CHASING-kontrollkonsolen är en professionell kontrollplattform som är 8. Lyftplattform: Kontrollera ROV-lyftplattformen på en USV. designad för avancerade professionella användare. Chassit i legerat aluminium är starkt och hållbart.
  • Página 29 Vänta till pekskärmen är helt aktiverad. len och dra åt fästmuttrarna för att slutföra anslutningen. Leta reda på appen CHASING GO1 och klicka på den för att öppna dess kontrollgränssnitt som låter dig se realtidsbilden och styra din ROV.
  • Página 30 Sydamerika, Nordamerika och Afrika. Vägledning vid laddning 1. CHASING-kontrollkonsolen har stöd för en laddare med 25,2 V/2,9 A och 25,2 V/8 A. 2. Rött ljus indikerar laddning och grönt ljus indikerar fulladdat. 3. Koppla bort laddaren efter att laddningen är slutförd.
  • Página 31 4. Левый джойстик надводного автоматического транспортного средства: используется для управления движением надводного автоматического транспортного средства. Консоль управления CHASING представляет собой платформу, предназначенную 5. Левый джойстик подводного дрона: используется для управления движением для профессионалов высокого класса. Корпус устройства изготовлен из прочного...
  • Página 32 для питания переменного тока на консоли управления и затяните крепежные экран консоли управления). Подождите, пока сенсорный экран полностью гайки, чтобы завершить подключение. активируется, найдите приложение CHASING GO1 и запустите его для входа в интерфейс управления приложения. После этого вы сможете просматривать изображение в реальном времени и...
  • Página 33 Азия и Океания support03@chasing-innovation.com--Северная и Южная Америка и Африка Руководство по зарядке 1. Консоль управления CHASING поддерживает зарядные устройства со следующими параметрами: 25,2 В/2,9 А и 25,2 В/8 А. 2. Красный цвет индикатора означает, что идет процесс зарядки. Зеленый цвет...