Descargar Imprimir esta página

Screen Research Supreme E-Mask 2 EL1C Manual De Instalación Y De Uso página 31

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Manual de instalación y de uso: pantalla con marco rígido y máscara
Ekran projekcyjny jest wytwarzany zgodnie z przepisami następujących dyrektyw CE: 2014-35-CE LDV Niskiego napięcia
Ekran opisany w niniejszym podręczniku musi być stosowany wyłącznie jako wsparcie dla projekcji wideo. Wszelkie inne użcie jest niezgodne oraz nie jest objęte treścią niniejszego podręcznika.
Ekran posiada jedną lub więcej tkanin projekcyjnych z plastycznego PVC nie zawierających kadmu lub z impregnowanego włókna szklanego impregnowanego plastycznym PVC, każda tkanina może być
sklasyfikowana w następujący sposób:
-
M1 lub M2 zgodnie z regulacjami francuzkimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d'essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et
d'essais – IFTH Laboratoire accreditè ),
-
B1 lub B2 zgodnie z regulacjami niemieckimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d'essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de
métrologie et d'essais),
-
UL94HB zgodnie z regulacjami amerykańskimi (THE GOVMARK Organization, Inc.).
Ponieważ nie istnieje jeszcze harmonizacja na poziomie europejskim pomiędzy różnymi krajowymi normami klasyfikacji trudnopalności, wyjaśniamy, że francuska klasa M1 odpowiada materiałom niepalnym a
klasyfikacja M2 materiałom nie łatwopaln. Materiały projekcyjne używane do produkcji ekranów projekcyjnych są wykonane głównie z laminowanego PVC lub z włókna szklanego pokrytego PVC, materiały te są
wrażliwe na temperaturę i wilgotność, w związku z tym tolerancja akceptowalna dotycząca wymiarów powierzchni projekcyjnej to 1% dla każdego rozmiaru.
Tolerancja dotycząca używanych profili aluminiowych to +/-2 mm.
Tolerancje ogólne dotyczące wymiarów całkowitych ekranów są następujące:
-
+/- 3 mm dla wymiarów całkowitych do 2500 mm;
-
+/- 5 mm dla wymiarów całkowitych do 4000 mm;
-
+/- 10 mm dla wymiarów całkowitych do 8000 mm;
-
+/- 20 mm dla wymiarów całkowitych do 16000 mm;
-
+/- 30 mm dla wymiarów całkowitych do 24000 mm.
La pantalla y las telas de proyección de las pantallas son delicadas, por lo que hay que prestar especial atención y seguir las instrucciones de limpieza:
No utilice nunca disolventes, productos químicos o abrasivos ni instrumentos puntiagudos para limpiar la superficie.
Evite cualquier contacto con otros materiales (barnices, tintas, etc.) pues podría ser imposible eliminarlos de la tela.
TELAS DE PROYECCIÓN CLEARPIX: Use un paño suave, limpio y húmedo utilizándolo siempre con movimientos desde el centro de la zona de proyección hacia los lados externos. Se permite utilizar un cepillo
instalado en una aspiradora sólo si las cerdas son suaves y están perfectamente limpias.
TELAS DE PROYECCIÓN SOLIDPIX, MULTIPIX,: Para limpiar la tela de proyección, utilice un paño suave, limpio y humedecido, de ser oportuno también utilice algún detergente de base neutra o alcohol.
Puede suceder que tras la limpieza la tela se cargue de electricidad estática a causa de la fricción con el paño, por lo que se aconseja pasar, con un paño limpio, un líquido antiestático para que el polvo no
sea atraído nuevamente por la pantalla.
TELAS DE PROYECCIÓN SILVERPIX Es obligatorio leer las instrucciones que acompañan la tela de la pantalla
CARCASA: Para limpiar la carcasa utilice un paño suave limpio y, en su caso, algún detergente no agresivo
CONTORNOS ATERCIOPELADOS: Para limpiar el contorno, elimine el polvo con la ayuda de un paño limpio o con cepillos de cerdas suaves y antiestáticas. Se permite utilizar un cepillo instalado en una
aspiradora sólo si las cerdas son suaves y están perfectamente limpias.
ESTRUCTURA Y ABRAZADERAS DE FIJACIÓN: Es obligatorio verificar periodicamente el estado del producto y comprobar la resistencia de las abrazaderas de fijación. En caso de deformaciones, desgarros o
fallos estructurales de abrazaderas, tornillos o componentes del producto, es obligatorio asegurar inmediatamente la zona próxima a la pantalla, para evitar cualquier tipo de daño a personas o cosas.
Sucesivamente, deberá sustituir inmediatamente el presunto componente defectuoso y restablecer el producto.
Controle que ninguna parte de la pantalla haya sufrido desperfectos durante el transporte. En caso de anomalías, informe de inmediato al revendedor. Controle que estén presentes todos los accesorios
para el tipo de pantalla descrito en el manual.
ATENCIÓN no utilizar ni una cuchilla ni un objeto puntiagudo para abrir el embalaje, utilizar siempre guantes de protección durante la apertura del embalaje y la instalación o desplazamiento del producto.
Desplazar e instalar el producto mínimo entre dos, tres o cuatro personas, según el peso del producto (valores de referencia de carga por persona: 25kg macho - 15kg hembra). En caso de pesos superiores
se recomienda utilizar equipos de elevación específicos.
ATENCIÓN: la pantalla se deberá instalar utilizando tornillos y tacos adecuados para el peso de la pantella y el tipo de pared o techo sobre los que se fijarán los soportes, antes de
comenzar la instalación escoja el tipo de taco o fijación de acuerdo con el siguiente esquema:
Pantalla con ancho hasta inches
Peso total a considerar
Ver fotos en las últimas páginas de este manual.
Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
Doc: EL1C – Installation Manual rev1 | 20.07.2018
04 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
2014-30-EU EMC Zgodności elektromagnetycznej
2014-53-CE Aparatury radiowej i terminali telekomunikacyjnych
2009-125-CE Dotyczącą Ekoprojektu dla produktów wykorzystujących energię
2011-65-CE ROHS Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
2012-19-CE RAEE W sprawie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego
2001-95-CE Ogólne bezpieczeństwo produktów
05 LIMPIEZA MANTENIMIENTO
06 DESEMBALAJE DE LA PANTALLA Y DESPLAZAMIENTO DEL PRODUCTO
07 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
80
90
Kg 55
Kg 59
– lbs 121
– lbs 130
– lbs 143
96
100
110
Kg 65
Kg 70
Kg 76
– lbs 154
– lbs 167.2
ESPAÑOL
120
130"
140"
Kg 82
Kg 88
Kg 94
– lbs 181
Ibs 194
Ibs 207
Page 31

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pfmael1c