Compruebe los accesorios que usted debe recibir junto al equipo:
- 2 Adaptadores (30 mm y 30.5 mm)
- CD con software
- Manual de instrucciones
- Garantía
Nota: Solo aceptamos devoluciones de equipos en los 15 días posteriores al envío y
siempre que vengan completos en su embalaje original.
Instalación
Antes de comenzar a utilizar el equipo, es conveniente familiarizarse con sus funda-
mentos básicos.
LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
OPERAR CON ESTE EQUIPO CON EL FIN DE OBTENER LAS MÁXIMAS PRES-
TACIONES Y UNA MAYOR DURACIÓN DEL MISMO.
Para la instalación de la videocámara ocular ZUZI siga los siguientes pasos:
1.Instalación de drivers.
2.Colocación de la cámara USB.
3.Instalación de software.
ZUZI recomienda el uso de la videocámara en puerto USB 2.0 para obtener las máxi-
mas prestaciones
1. INSTALACIÓN DE DRIVERS
Coloque el CD-ROM en el compartimiento de CD-ROM de su ordenador. El autorun
inicia la instalación automáticamente visualizándose la siguiente pantalla:
NOTA: Si no se inicia el programa ir a la unidad donde se ha introducido el CD y pulse
en el fichero autorun.
Pág. 6
Manual de instrucciones 591x006x
CASTELLANO
Versión 2 Diciembre 2010
NOTE: This window has no importance, it is only an advise according to Microsoft
policy.
During installation process the following window will be displayed:
Once the installation finishes the following window will be finally displayed; click on
"Finalizar".
2. PLACING THE VIDEO CAMERA
1.Placing the video camera on a microscope.
Trinocular microscope
Put the video camera on the third tube of the microscope head; if necessary, place pre-
viously the adapter for the video camera.
If the head of the microscope is provided with a sliding rod, pull it to direct light
towards the video camera.
Do not connect the video camera to the USB interface until point 5 of "drivers' installa-
tion" section.
NOTE: Adjust the height of the third tube so that you can get the desired focus.
Version 2 December 2010
Instruction Manual 591x006x
ENGLISH
Pág. 19