Fixation du câble
<Pour attacher le câble>
Alignez le bouton monté sur la mini-fiche de
cordon XLR conformément aux indications de
l'illustration, puis insérez-le complètement dans la
prise du logement. Si la fiche n'est pas complète-
ment insérée, le cordon risque d'être lâche.
Prise
Attention
Le connecteur mini-XLR de type 4 pôles offrant une meilleure qualité sonore est utilisé pour la fiche du
câble fourni et la prise du casque.
Le câble fourni avec le HDJ-2000 et le HDJ-2000MK2 et le câble HC-CA0101 vendu séparément sont du
type 3 pôles, ils ne peuvent donc pas être utilisés avec ce produit.
Connecteur mini-XLR (type 4 pôles) de ce produit
Pivot et rotation des logements d'oreillette
La conception de
retour automatique
ramène le casque
d'écoute dans sa forme
d'origine.
Afin de pouvoir prendre en charge une grande variété de modèles de contrôle, ce produit a été conçu avec
la capacité de faire pivoter les écouteurs d'avant en arrière et de faire tourner chaque logement d'écouteur
vers l'extérieur. Cependant, avant toute utilisation, veuillez confirmer si l'orientation et le degré de
mouvement permis sont corrects et n'appliquez pas de force excessive lors d'une tentative de pivotement,
de rotation ou de flexion des écouteurs selon des manières non prises en charge, étant donné que les
dégâts peuvent en résulter.
Méthode de pliage et de rangement dans la housse de transport
Avant de placer ce produit dans la housse de transport fournie, détachez le
câble et tournez le boîtier à l'horizontale.
Ce produit peut également être rangé de manière compacte à l'état plié
dans un sac ou autre, comme indiqué sur le schéma.
2
Fr
<Pour détacher le câble>
Appuyez sur la prise miniXLR et débranchez-la en
tirant dans le sens de la flèche.
Prise
Connecteur mini-XLR (type 3 pôles) du HDJ-2000/2000MK2
Permet d'écouter avec
une seule oreille.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d'emploi; vous serez ainsi à même de faire
fonctionner l'appareil correctement.
AVERTISSEMENT
• Régler le volume sonore du casque d'écoute au niveau approprié. Un volume trop élevé peut provoquer des
troubles de l'audition.
• Pour des raisons de sécurité, ne jamais utiliser les écouteurs à vélo, ou en conduisant. Il est dangereux de
trop augmenter le volume sonore car cela empêche d'entendre les bruits externes. Faire très attention à la
circulation routière.
• Conservez l'adaptateur hors de portée des nourrissons et des enfants. En cas d'ingestion accidentelle,
consultez immédiatement un médecin.
ATTENTION
• Ne jamais essayer de toucher à l'intérieur de l'appareil ou de le modifier. Si cet appareil a été modifié par le
client, Pioneer DJ n'en garantira plus les performances.
Précautions à l'utilisation
• Il convient d'être prudent durant l'utilisation du casque, des pièces mobiles étant susceptibles de s'accrocher aux
cheveux de l'utilisateur selon l'emploi du casque.
• Lorsque vous fermez la pochette de transport, évitez que le câble ne soit coincé dans la fermeture éclair car les
fils à l'intérieur du câble en seraient endommagés.
• Ne soumettez pas le casque à des coups ou des chocs violents qui pourraient endommager sa finition ou ses
performances.
• Nettoyez les écouteurs en les frottant au moyen d'un linge doux et sec. Ne soufflez jamais de l'air comprimé
dans les haut-parleurs.
• L'emploi d'écouteurs dont les embouts sont souillés peut entraîner une distorsion ou une dégradation des sons.
Frottez de temps à autre les embouts avec un linge doux et veillez à leur propreté.
• Les oreillettes peuvent s'abîmer aprés une utilisation et/ou un entreposage prolongés. Dans ce cas, consultez
votre revendeur.
• Si vous ressentez des démangeaisons ou un inconfort lors de l'utilisation, cessez immédiatement d'utiliser le casque.
FICHE TECHNIQUE
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermé, dynamique
Impédance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ω
Sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 dB
Réponse en fréquence . . . . . . . . 5 Hz à 40 000 Hz
Puissance d'entrée maximale . . . . . . . . 3 500 mW
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Φ50 mm
Fiche . . . . . . . . . . . . Mini-fiche stéréo de ø3,5 mm
Câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unilatéral, détachable
Serre-tête rembourré . . . Polyuréthane (finition cuir)
Coussinet . . . . . . . . . . . Polyuréthane (finition cuir)
Note d'information pour le clients en UE seulement:
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques
usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement
leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous
rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour
savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés,
traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement
et la santé humaine.
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 g (sans cordon)
Accessoires . . . . . . . . . . . . Câble spiralé de 1,2 m
(extensible jusqu'à 3,0 m),
Câble droit de 1,6 m,
Adaptateur de fiche stéréo de ø6,3 mm (type fileté),
Etui de transport
REMARQUE: Les caractéristiques techniques et le
design peuvent être modi és sans aucun préavis.
3
Fr