Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MHL810 Doublesweeper 8x10W
Ref. nr.: 150.300
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beamz MHL810

  • Página 1 MHL810 Doublesweeper 8x10W Ref. nr.: 150.300 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.2...
  • Página 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Beamz product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Página 3 UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Página 4 DISPLAY The control board offer several features: you can simple set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing the Menu-button, browse through the submenu by pressing Up or Down. Press the Enter-button in order to select the desired menu.
  • Página 5 SLND - This will let you set unit as a master or slave in a master/slave configuration. 1. Press the MENU button until “SLND” is displayed, press ENTER. Either ENTER “MAST”, “SL 1”, or “SL 2” will be displayed. MODE 2.
  • Página 6 OPERATION The MHL810 can operate in three different modes. In each mode you can run the fixture as a standalone fixture or in a master/slave configuration. This next section will detail the differences in the operating modes.
  • Página 7 MASTER/SLAVE OPERATION This function will allow you to link up to 16 units together and operate without a controller. In a Master-Slave set up one unit will act as the controlling unit and the others will react to the controlling unit’s programs. Any unit can act as a Master or as a Slave. 1.
  • Página 8 One of the control DMX setup or DMX link See next section. channels is fault. Contact your Beamz by Tronios authorized unresponsive or only Damaged step motor or distributor or service center for assistance. responds cable connection intermittently.
  • Página 9 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Beamz product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Página 10 UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Página 11 DISPLAY Het bedieningspaneel biedt verschillende mogelijkheden zoals: eenvoudige invoeren van het startadres, voorgeprogrammeerde programma selecteren of een reset. Het hoofdmenu wordt geopend door op de Menu-toets, blader door het submenu door Up of Down-toets. Druk op de Enter-toets om het gewenste menu te selecteren. U kunt de selectie wijzigen door te drukken op de Up of Down-toets.
  • Página 12 SLND - Met deze functie kan gekozen worden om het apparaat als Master of Slave te laten functioneren in een Master/Slave configuratie. ENTER 1. Druk zo vaak op de MENU toets totdat “SLND” in het display verschijnt en MODE druk op ENTER. In het display verschijnt “MAST”, “SL 1” of “SL 2”. 2.
  • Página 13 1TIL – Tilt 1 inverse 1. Druk zo vaak op de MENU toets totdat “1TIL” in het display verschijnt en ENTER druk op ENTER. MODE 2. In het display verschijnt “YES” of “NO”. Druk op de Up of Down toets om met “Yes”...
  • Página 14 BEDIENING Bedieningsmogelijkheden: De MHL810 kan op drie verschillende manieren bediend worden. In iedere bedieningsmogelijkheid kan het apparaat zowel als stand-alone effect functioneren als ook in een Master/Slave configuratie. Hieronder worden de verschillende bedieningsmogelijkheden gedetailleerd beschreven. UNIVERSAL DMX CONTROL: Met deze functie kan een universele DMX-512 controller worden gebruikt om alle afzonderlijke functies te bewerken. Met de DMX controller kunnen unieke, op ieders persoonlijke wensen toegesneden programma’s worden gecreëerd.
  • Página 15 Eén van de channels DMX setup of DMX Zie de volgende stap. reageert niet of met verbinding is slecht. Neem contact op met Beamz door Tronios erkende distributeur tussenpozen. Defecte stappenmotor of of service center voor assistentie. kabelverbinding tussen head en body.
  • Página 16 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Beamz gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch.
  • Página 17 AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Página 18 DISPLAY Die Konsole bietet verschiedene Funktionen wie: einfache Eingabe der Startadresse, wählen Sie Preset-Programm oder ein Reset. Das Hauptmenü wird durch Drücken der Menu-Taste aufgerufen, blättern Sie durch die Untermenüs durch Up oder Down-Taste. Drücken Sie die Enter-Taste, um das gewünschte Menü auszuwählen. Sie können die Auswahl mit der Taste Up oder Down, ändern.
  • Página 19 SLND - Damit können Sie das Gerät entweder als Master oder als Slave in einer Master/SlaveKonfiguration definieren. 1. Drücken Sie auf MENU, bis “SLND” angezeigt wird; drücken Sie dann ENTER. ENTER Es wird entweder "MAST", "SL 1" oder "SL 2" angezeigt. MODE 2.
  • Página 20 Betätigen Sie die MENU-Taste eine Sekunde lang, um diesen Modus zu verlassen. BETRIEB Der MHL810 kann in drei verschiedenen Modi betrieben werden. In jedem Modus können Sie das Gerät als Stand-alone oder in der Master/Slave-Konfiguration betreiben. Im nächsten Abschnitt sind die Unterschiede zwischen den einzelnen Betriebsmodi aufgelistet.
  • Página 21 MASTER/SLAVE KONFIGURATION Mit dieser Funktion lassen sich bis zu 16 Geräte miteinander verbinden und ohne Controller betreiben. Die Geräte laufen im Musiksteuerungs-Modus. In einer Master/Slave-Konfiguration fungiert ein Gerät als Steuerungseinheit und die anderen reagieren auf die integrierten Programme dieser Steuerungseinheit. Jedes Gerät kann als Master oder Slave definiert werden. 1.
  • Página 22 ESPAÑOL Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Página 24 PANEL DE CONTROL (DISPLAY) The El panel de control ofrece varias características: puede simplemente asignar la dirección de inicio, ejecutar el programa de pre- programado o hacer un reset. Al menú principal se accede pulsando la tecla Modo, se navega por el submenú...
  • Página 25 SLND - Esto le permitirá configurar la unidad como maestro o ENTER esclavo en una configuración maestro / esclavo. MODE 1. Pulse el botón MENU hasta que aparezca "SLND", pulse ENTER. Se mostrará, "SL 1", "SL 2" o "MAST". DOWN 2.
  • Página 26 TEST - This la función se ejecutará un programa de auto-test. 1. Pulse el botón MENU hasta que aparezca "TEXTO"; pulse ENTER. 2. Ahora el dispositivo se ejecutará una autocomprobación. FHRS - Con esta función se puede visualizar el tiempo de funcionamiento de la unidad. 1.
  • Página 27 OPERATION MAESTRO/ESCLAVO Esta función le permitirá enlazar hasta 16 unidades y hacerlas funcionar sin un controlador. Una unidad actuará como unidad de control y las otras reaccionarán a los programas de la unidad de control. Cualquier unidad puede actuar como maestro o como esclavo.
  • Página 28 Uno de los canales de Fallo en la configuración Véase la sección siguiente. control DMX o enlace Contacte a su distribuidor Beamz autorizado por Tronios no responde, o sólo Daños en el motor o el paso o centro de servicio de asistencia. responde conexión de cable...
  • Página 29 La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Beamz ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
  • Página 30 DEBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Página 31 AFFICHAGE Le panneau de commande vous permet d’effectuer différents réglages : réglage de l’adresse de démarrage, gestion d’un programme pré- programmé, lancer un Reset. Le menu principal est accessible en appuyant sur la touche Mode, vous pouvez naviguer dans le sous-menu avec la touche Up ou Down.
  • Página 32 SLND - Réglage appareil en mode master ou slave 1. Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que “SLND” soit affiché. “MAST”, “SL 1”, ou “SL 2” s'affiche. ENTER 2. Appuyez sur UP ou DOWN jusqu'à ce que votre réglage souhaité soit affiché, MODE appuyez sur ENTER pour confirmer.
  • Página 33 MENU pendant une seconde pour quitter. FONCTIONNEMENT Le MHL810 peut fonctionner selon trois modes différents. Dans chaque mode, l'appareil peut fonctionner en stand alone ou en mode master / slave. Le chapitre suivant présente les différences entre les modes de fonctionnement.
  • Página 34 MODE MASTER/SLAVE Cette fonction permet de relier jusqu'à 16 appareils et de les faire fonctionner sans contrôleur. Dans un ensemble master / slave, un appareil va servir de contrôleur, les autres vont réagir aux programmes. N'importe quel appareil peut être Master ou Slave.
  • Página 35 PROBLEMES Ce tableau décrit certains problèmes fréquents pouvant survenir pendant le fonctionnement et les solutions possibles pour y remédier. Problème Cause possible solutions Pas de lumière venant Problème d'alimentation : Vérifiez si la LED témoin de fonctionnement sur l'appareil brille. de l'appareil, les fusible fondu, connecteur Vérifiez toutes les connexions et tous les câbles secteur.
  • Página 36 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki BeamZ. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Página 37 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZE• ENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Página 38 WY• WIETLACZ Panel sterowania oferuje kilka funkcjonalności: możesz łatwo ustawić adresowanie DMX, włączyć gotowe programy lub zresetować urządzenie. Menu główne jest dostępne po naciśnięciu przycisku Mode. Możesz się poruszać w menu za pomocą przycisków Up oraz Down. Naciśnij Enter, aby wybrać pożądany tryb. Możesz zmienić...
  • Página 39 S LND – ustawienie trybu master/slave. 1. Naciskaj przycisk MENU, aż na wyświetlaczu pojawi się “SLND” oraz naciśnij ENTER ENTER. Na wyświetlaczu pojawi się “MAST”, “SL 1”, lub “SL 2”. MODE 2. Naciskaj przyciski UP lub DOWN, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane ustawienie oraz naciśnij ENTER, by potwierdzić.
  • Página 40 REV – 1. Naciskaj przycisk MENU, aż na wyświetlaczu pojawi się “REV” oraz naciśnij ENTER. 2. Na wyświetlaczu pojawi się “YES” or “NO”. Naciskaj UP lub DOWN aby wybrać “YES” ENTER (soczewki będą się zapalać od lewej do prawej), lub “NO” (soczewki będą się zapalać od MODE prawej do lewej –...
  • Página 41 U• YTKOWANIE Głowica MHL810 może pracować w trzech różnych trybach. W każdym trybie urządzenie może pracować w trybie standalone lub master/slave.Następna sekcja wskaże różnice pomiędzy trybami pracy urządzenia. Kontrola DMX: Ta funkcja pozwala na sterowanie urządzeniem za pomocą standardowego sterownika DMX w celu ustawienia chase’ów, wzorów, ściemniacza oraz stroboskopu.
  • Página 42 CZYSZCZENIE URZ• DZENIA Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz/lub lusterek musi być przeprowadzane systematycznie, aby zapewnić najlepszą moc świecenia. Częstotliwość konserwacji zależy od środowiska, w jakim urządzenie jest użytkowane: wilgoć, dym oraz kurz mogą spowodować akumulację nieczystości na optykach. • Upewnij się, że przestrzeń...
  • Página 43 DMX CHANNELS / DMX KANALEN / DMX-KANÄLE / CANALES DMX / CANAUX DMX / KANAŁÓW DMX 1 Channels Channel Function Value Description 000-007 Blackout 008-027 Macro show 01 028-047 Macro show 02 048-067 Macro show 03 068-087 Macro show 04 088-107 Macro show 05 108-127...
  • Página 44 12 Channels Channel Function Value Description Head 1 000-255 Tilt left – right movement 000-255 Head 2 Tilt left – right movement 000-255 Dimmer Master dimmer 0% - 100% 000-007 No Strobe 008-131 Strobe, slow to fast 132-139 No strobe 140-181 Pulse effect, fast close and slow open Strobe...
  • Página 45 36 Channels Channel Function Value Description Head 1 000-255 Tilt left – right movement 000-255 Head 2 Tilt left – right movement 000-255 Dimmer Master dimmer 0% - 100% 000-007 No Strobe 008-131 Strobe, slow to fast 132-139 No strobe 140-181 Pulse effect, fast close and slow open Strobe...
  • Página 46 TRONIOS BV Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM – ALMELO +31(0)546589299 +31(0)546589298 The Netherlands Product number: 150.300 Product Description: MHL810 Doublesweeper 8x10W 4in1 Trade Name: BEAMZ Regulatory Requirement: EN 60598-2-17: 1989+A2:1991 EN 60598-1:2008+A11:2009 EN 62471:2008 EN 55015: 2006+A1:2007+A2:2009 EN 61547:2009 EN 61000-3-2: 2006+A1:2009+A2:2009; -3-3:2008...
  • Página 48 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2016 by TRONIOS the Netherlands...

Este manual también es adecuado para:

150.300