Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all instructions before using this cordless snow shovel.
Basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock and personal injury.
General Safety WARNINGS!
You and any other operator of this snow shovel must read,
understand and follow these instructions in their entirety, and
should reread them at the start of each snow season. Failure
to follow these instructions may result in ELECTRIC SHOCK,
FIRE and/or serious PERSONAL INJURY.
Notice the personal safety alert symbol
manual to draw your attention to a WARNING given along
with the particular operating instruction. This means that
the operation requires special ATTENTION, CAUTION and
AWARENESS.
1. Keep work area clean and well lit – Cluttered, dark areas
invite accidents.
2. Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
3. Replacement parts – When servicing this unit, use only
identical replacement parts. Replace or repair damaged
cord immediately on the charger.
Do not use on gravel surfaces unless the snow shovel
is adjusted for such surfaces in accordance with the
operator's manual.
4. Keep children, bystanders and pets away –
All spectators, including pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
5. Dress properly – Do not wear loose articles of clothing or
jewelry. They can become caught in moving parts.
Wear rubber boots.
The cordless snow shovel should not be operated in the
hand-held position except when the instructions provided
in this manual deem such use permissible.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS SNOW SHOVEL – TOOL ONLY
R
24V MAX* | 10-INCH
Model 24V-SS10-CT
used in this
m
6. Avoid accidental starting – Make sure the safety
switch and the trigger switch are in the off position
before inserting the battery in the unit. Do not carry the
cordless snow shovel with the safety switch and the
trigger switch engaged.
7. Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts. Keep guards in place and in proper working order.
m
8.
CAUTION! Exercise caution to avoid slipping or falling.
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
9. Use safety glasses – Also use safety footwear,
snug-fitting clothing, protective gloves, hearing and head
protection.
10. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the cordless snow shovel when you
are tired or under the influence of alcohol or drugs.
11. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
12. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
13. If the cordless snow shovel strikes a foreign object,
follow these steps:
• Stop the cordless snow shovel. Remove the battery.
• Inspect for damage.
• Repair any damage before restarting and operating
the snow shovel.
14. Disconnect the tool – Turn off the cordless snow shovel
and remove the battery when it is not in use, before
servicing it, when changing accessories and when
performing any other maintenance task.
15. Store idle tool indoors – When not in use, the cordless
snow shovel should be stored indoors in a dry, locked
place out of the reach of children.
16. Maintain the cordless snow shovel with care – Follow
the applicable maintenance instructions for replacing parts
and changing accessories. Lubrication is not required.
m
This is the safety alert symbol. It is used to alert
you to potential personal injury hazards. Obey all
safety messages that follow this symbol to avoid
possible injury or death.
Improperly using or maintaining this cordless snow
shovel could result in injury or death. To reduce
this potential, comply with the following safety
instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-SS10-CT-880E-MR1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE 24V-SS10-CT

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Model 24V-SS10-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-SS10-CT-880E-MR1 IMPORTANT! 6. Avoid accidental starting – Make sure the safety switch and the trigger switch are in the off position Safety Instructions before inserting the battery in the unit. Do not carry the cordless snow shovel with the safety switch and the trigger switch engaged.
  • Página 2 This cordless snow shovel can amputate hands and • Stop the motor and remove the battery whenever you leave feet if used incorrectly. It can also pick up foreign the operating position, when transporting the unit, objects, which can become dangerous projectiles before unclogging the rotor blade housing and when when thrown into the air.
  • Página 3 They must be purchased separately. outside in freezing weather; charge it at room temperature. Model 24V-SS10-CT is compatible with the iON+ 24V System • Maintain charger cord – When unplugging the charger, batteries and chargers. See page 13 for more information.
  • Página 4 + Sun Joe ® ® ® Information about the battery customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 1. For optimum battery performance, avoid low discharge 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify cycles by charging the battery pack frequently.
  • Página 5 12. Never fully discharge the battery pack (maximum recommended depth of discharge is 80%). A complete discharge of the battery pack will lead to premature aging of the battery cells. Protection from environmental influences 1. Wear suitable work clothes. Wear safety goggles. 2. Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain.
  • Página 6 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand WARNING! Do not expose the and follow all instructions in the unit to rain or wet conditions.
  • Página 7 7. Lower pole THE OTHER SIDE 8. Motor housing 9. Scraper blade 10. Auger blade 11. Upper pole 12. Auxiliary handle 13. Safety switch THE OTHER SIDE SOLD SEPARATELY Battery + Charger options available at snowjoe.com 24VBAT-LT 24VBAT 24VCHRG-QC 24VBAT-LTE 24VBAT-XR 24VCHRG-DPC...
  • Página 8 • Manual with registration card NOTE: In order to operate this cordless snow shovel you will need iON+ 24V System batteries and chargers. See page 13 for battery options and specifications, or visit snowjoe.com. Lights Light Indicators 1. Carefully remove the cordless snow shovel and check to see that all of the above items are supplied.
  • Página 9 In order to operate this cordless snow shovel you will need a iON+ 24V System battery and charger. See page 13 for battery and charger options and specifications, or for more 24VCHRG-QC information visit snowjoe.com. quick charger (Sold separately) WARNING! Charge only iON+ 24V lithium-ion battery packs with its compatible iON+ 24V lithium-ion quick charger.
  • Página 10 In order to operate this cordless snow shovel you will need a iON+ 24V System battery and charger. See page 13 for battery and charger options and specifications, or for more Fig. 4 information visit snowjoe.com. Upper pole assembly Starting the Machine 1.
  • Página 11 Maintenance To order genuine replacement parts or accessories for the 3. Fix the handle by tightening the handle knob. Insert the Snow Joe 24V-SS10-CT cordless snow shovel, please visit battery and resume working. ® snowjoe.com or contact the Snow Joe...
  • Página 12 This could permanently damage the charger and the battery pack. Do not use oil If your Snow Joe 24V-SS10-CT cordless snow shovel requires ® or solvents to clean or lubricate your battery pack as the service or maintenance, please call the Snow Joe ®...
  • Página 13 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe . Accessories ® ® can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer service center ® ®...
  • Página 14 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Página 17 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-SS10-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-SS10-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! La pala quitanieve inalámbrica no debe operarse siendo sostenida con la mano excepto cuando las instrucciones Instrucciones de seguridad proporcionadas en este manual así lo permitan.
  • Página 18 • Tenga mucho cuidado al operar sobre, o cruzando, Este es el símbolo de alerta de seguridad. senderos de grava, aceras o caminos. Manténgase alerta Es usado para alertarle de potenciales peligros de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes ante peligros ocultos o tráfico. de seguridad que siguen a este símbolo para evitar •...
  • Página 19 Los gases presentes pueden separado. explotar. El modelo 24V-SS10-CT es compatible con las baterías y NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería cargadores del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 30 para es de 41°F (5°C) a 105°F (40.5°C).
  • Página 20 Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. un sobrecalentamiento y daños a las celdas dentro del compartimiento de la batería, incluso si este • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: sobrecalentamiento no es aparente por fuera.
  • Página 21 4. Mantenga el cargador de batería, la(s) batería(s) y la 7. Guarde el cargador de batería y su herramienta herramienta inalámbrica lejos del alcance de los niños. inalámbrica solo en entornos secos y a una temperatura ambiente de entre 41°F (5°C) y 105°F (40.5°C). Guarde su 5.
  • Página 22 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! No exponga la siga todas las instrucciones en...
  • Página 23 8. Carcasa de motor 9. Hoja raspadora 10. Hoja de pala quitanieve 11. Mango superior 12. Empuñadura auxiliar 13. Interruptor de seguridad EL OTRO LADO DE VENTA POR SEPARADO Opciones de baterías y cargadores disponibles en snowjoe.com 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC 24VCHRG-DPC...
  • Página 24 24 V. Vea la Contenido del paquete: página 30 para las opciones y especificaciones de batería y • Ensamblado de mango superior cargador, o visite snowjoe.com. • Ensamblado de mango inferior Indicador de nivel de carga de la batería • Mango intermedio La batería tiene un botón para comprobar su nivel de carga.
  • Página 25 Para operar la pala quitanieve inalámbrica usted necesitará Rojo una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la página 30 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite snowjoe.com. Cargador rápido 24VCHRG-QC (de venta ¡ADVERTENCIA! Cargue baterías de iones de litio...
  • Página 26 24 V. Vea la intermedio página 30 para las opciones y especificaciones de batería y cargador, o visite snowjoe.com. Encendido de la máquina Ensamblado del 1. Deslice la batería dentro de su compartimiento hasta que mango inferior haga “clic”...
  • Página 27 2. Para poner en marcha la pala quitanieve inalámbrica, 1. Detenga la máquina y retire la batería. Espere a que las presione y mantenga presionado con su pulgar el hojas se hayan detenido por completo. interruptor de seguridad al costado de la empuñadura, 2.
  • Página 28 Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos para su pala quitanieve inalámbrica 24V-SS10-CT de Snow Joe ® Almacenamiento de la batería y el visite snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio...
  • Página 29 6. No arroje las baterías al fuego. 7. Las baterías deben ser recicladas o desechadas según los reglamentos locales y estatales. Servicio y soporte Si su pala quitanieve inalámbrica 24V-SS10-CT de Snow Joe requiere servicio o mantenimiento, llame a ®...
  • Página 30 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe . Los accesorios se ® ® pueden ordenar en línea visitando snowjoe.com o por teléfono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 31 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 33 MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-SS10-CT A Division of Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-SS10-CT-880F-MR1 IMPORTANT! 5. S’habiller en conséquence – Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Ils peuvent être happés par les pièces Consignes de sécurité mobiles. Portez des bottes de caoutchouc.
  • Página 34 15. Lorsqu’elle n’est pas utilisée, ranger la machine à • Afin de vous protéger les yeux des corps étrangers pouvant l’intérieur – Lorsque vous ne l’utilisez pas, la pelle à neige être rejetés par la machine, portez des lunettes de sécurité sans cordon doit être remisée à...
  • Página 35 • Chargez dans un endroit bien ventilé : ne bloquez pas Le modèle 24V-SS10-CT est compatible avec les batteries et les orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez chargeurs du système iON+ 24V.
  • Página 36 Sun Joe agréé ou appeler le service clientèle Snow Joe ® ® + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® 8. Évitez d’endommager la batterie et de la soumettre à des l’aide. chocs. Remplacez immédiatement toute batterie qui est •...
  • Página 37 ® ® où la température est susceptible d’être supérieure à + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise. dans une voiture qui stationne au soleil.
  • Página 38 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 39 9. Lame de raclage 10. Lame de pelle 11. Manche supérieur 12. Poignée auxiliaire 13. Bouton-poussoir de sécurité CÔTÉ OPPOSÉ VENDUS SÉPARÉMENT snowjoe.com Un choix de batteries et de chargeurs est offert sur le site 24VBAT 24VBAT-LTE 24VBAT-LT 24VBAT-XR 24VCHRG-QC...
  • Página 40 21,6 volts. chargeurs, veuillez consulter la page 46 ou vous rendre sur Déballage le site snowjoe.com pour plus de renseignements. Témoins de charge de batterie Contenu de la caisse Le bloc-piles est équipé d’un bouton-poussoir pour vérifier le •...
  • Página 41 Pour les options et spécifications de batteries et de Charge chargeurs, veuillez consulter la page 46 ou vous rendre sur en cours le site snowjoe.com pour plus de renseignements. rouge AVERTISSEMENT! Charger uniquement des blocs- piles au lithium-ion iON+ 24V dans les chargeurs de batterie au lithium-ion iON+ 24V compatibles.
  • Página 42 24V. supérieur Pour les options et spécifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 46 ou vous rendre sur le site snowjoe.com pour plus de renseignements. Manche intermédiaire Démarrage de la machine 1.
  • Página 43 2. Pour démarrer la pelle à neige sans cordon, appuyez Pour régler la position de la poignée auxiliaire, suivez les sur l’interrupteur de sécurité sur la partie supérieure de instructions ci-dessous : la poignée en le maintenant enfoncé à l’aide du pouce 1.
  • Página 44 à neige sans cordon Snow Joe ® de l’aide. 24V-SS10-CT, veuillez vous rendre sur le site www.snowjoe.com ou communiquer avec le service 2. Retirez la batterie de la pelle à neige sans cordon avant de clientèle Snow Joe...
  • Página 45 Si votre pelle à neige sans cordon Snow Joe 24V-SS10-CT ® nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1 866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une intervention...
  • Página 46 REMARQUE : les accessoires sont sous réserve de changement sans aucune obligation de la part de Snow Joe + Sun Joe ® ® Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 47 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 48 snowjoe.com...