OnlyOne 11785
Floormount tub filler with handshower
Fig.
1/
5
30 mm
Per una corretta installazione, i tubi della rete idrica devono essere fissati ad una distanza di
30 mm (in modo da centrare i fori della piastra di fissaggio) come mostrato in Fig 1.
N.B. Incassare la piastra di fissaggio al di sotto del livello del pavimento.
For a correct installation, the water system pipes must be fixed at a distance of 30 mm (to
center the holes of the fixing plate) as shown in Fig. 1.
NOTE: Set in the fixing plate before floor level.
Pour une installation correcte, les tuyaux du réseau hydrique doivent être fixés à une distance de
30 mm (de manière à centrer les trous de la plaque de fixation) comme indiqué sur la Fig. 1.
N.B. Encastrer la plaque de fixation au dessous du niveau du plancher.
Para una correcta instalación, los tubos de la red hidráulica deben fijarse a una distancia de
30 mm (para poder centrar los orificios de la placa de fijación) como se indica en la Fig. 1.
NOTA: Empotrar la placa de fijación por debajo del nivel del pavimento.
Para uma correcta instalação, os tubos da rede hidráulica têm que ser fixados a uma distância
de 30 mm (de maneira a centrar os furos da placa de fixação) como mostrado em Fig 1.
Atenção: Encaixe a placa de fixação sob o nível do chão.
info: www.aquabrass.com
Date 6-30-10