Descargar Imprimir esta página

KEKO K1 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

1
2
Do lado esquerdo do veículo, solte os
Por dentro da pára-choque, no lado
parafusos e fixadores que prendem o
esquerdo, remova temporariamente os
pára-choque a estrutura do veículo na sua
dois parafusos em destaque.
porção inferior. Também solte a surdina
Inside the bumper, on the left side, temporarily
para facilitar a instalação. Repita o
remove the two highlighted screws.
procedimento para o outro lado do
Dentro del parachoques, en el lado izquierdo,
veículo.
retire temporalmente los dos tornillos resaltados.
On the left side of the vehicle, loosen the screws
and fasteners that hold the bumper to the vehicle's
structure in its lower portion. Also loosen the
exhaust to facilitate installation. Repeat the
procedure for the other side of the vehicle.
En el lado izquierdo del vehículo, afloje los tornillos
y sujetadores que sujetan el parachoques a la
estructura del vehículo en su parte inferior.
También afloje el silenciador para facilitar la
instalación. Repita el procedimiento para el otro
lado del vehículo.
6
7
Posicione os Suportes "N" e insira o
Para o Parafuso "C", em destaque na
Parafuso "D" e Arruela "I" no local
imagem acima, utilizar Arruela "H" e Porca
destacado, com a Arruela "I" e a Porca
"F".
"G". Recoloque os parafusos originais nos
For the "C" Bolt , highlighted in the image above,
mesmos furos de onde foram retirados
use "H" Washer and F" Nut ".
para fixar os suportes.
Para el Tornillo "C", resaltado en la imagen de arriba,
Position the "N" Supports and insert "D" Bolt and "I"
use la Arandela "H" y la Tuerca "F".
Washer in the highlighted location, with "I" Washer
and "G" Nut . Replace the original screws in the
same holes from which they were removed to fit
the supports .
Coloque los Soportes "N" e inserte el Tornillo "D" y
la Arandela "I" en la ubicación resaltada, con la
Arandela "I" y la tuerca "G". Vuelva a colocar los
tornillos originales en los mismos orificios de donde
se retiraron para fijar los soportes.
3
4
Para o lado direito, repita o
No furo destacado, posicione um
procedimento. Remova também a peça
Parafuso "C" e uma Arruela "H" por
plástica em destaque.
dentro da estrutura como na imagem.
For the right side, repeat the procedure. Also
In the highlighted hole, place a "C" Bolt and a "H"
Washer inside the structure as in the image.
remove the highlighted plastic part.
Para el lado derecho, repita el procedimiento.
En el agujero resaltado, coloque un Tornillo "C" y
También retire la parte de plástico resaltada.
una Arandela "H" dentro de la estructura como en
la imagen.
8
9
Para o lado direito, o procedimento é o
Para passar o Conjunto Estrutura "O" não
mesmo, apenas mudando a posição de
é necessária a remoção do pára-choque.
um dos fixadores.
Deve-se puxar as bordas para criar
espaço, enquanto se desloca o Conjunto
For the right side, the procedure is the same, just
para cima.
changing the position of one of the fasteners.
To pass the "O" Hitch, it is not necessary to
Para el lado derecho, el procedimiento es el
remove the bumper. The edges must be pulled to
mismo, simplemente cambiando la posición de
create space, while the Set is moved upwards.
uno de los sujetadores.
Para pasar el Conjunto de Estructura "O", no es
necesario quitar el parachoques. Los bordes
deben tirarse para crear espacio, mientras que el
conjunto se mueve hacia arriba.
5
Repita o procedimento do passo anterior
para o furo em destaque na imagem acima,
do outro lado do veículo.
Repeat the procedure from the previous step for
the hole highlighted in the image above, on the
other side of the vehicle.
Repita el procedimiento del paso anterior para el
orificio resaltado en la imagen de arriba, en el otro
lado del vehículo.
10
Passe a parte central do Conjunto "O" por
dentro do furo presente no próprio pára-
choque. Esta manobra é mais facilmente
executada em duas pessoas, correndo
menos risco de avarias.
Pass the central part of the "O" Hitch inside the
hole in the bumper itself. This maneuver is more
easily performed on two people, with less risk of
damage.
Pasar la parte central de la Estructura "O" por el
interior del orificio del propio paragolpes. Esta
maniobra se realiza más fácilmente en dos
personas, con menos riesgo de daños.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

K270