EQUIPO (véase la figura
① – base araña; ② – patas (5 uds.); ③ – ruedas (5 uds.);
④ – muelle de gas; ⑤ – cubierta para muelle de gas;
⑥ – asiento; ⑦ – respaldo; ⑧ – mecanismo de soporte lumbar;
⑨ – reposacabezas; ⑩ – tapón; ⑪ – llave Allen; ⑫ – tornillos
M8×25 (5 uds.); ⑬ – tornillos M6×25 (2 uds.); ⑭ – tornillos
M6×16 (5 uds.); ⑮ – guantes de protección (2 uds.); ⑯ – guía
de inicio rápido; ⑰ – esquema.
DESCRIPCIÓN
Finalidad. Lorgar Grace 855 es una silla de juego ergonómica
con ruedas que proporciona al usuario una cómoda posición
sentada y reclinada. Para uso doméstico.
Características de diseño. Tapizado: malla (poliéster). Asiento:
anchura 53 cm, profundidad 54–59 cm. Respaldo: 55×50,5 cm.
Base araña: aleación de aluminio, Ø 71 cm. Ruedas (Ø 60 mm),
apoyabrazos: poliuretano. Peso: 26 kg.
Modelos (colores): LRG-CHR855B (negro); LRG-CHR855RB
(negro, rojo).
Características funcionales. Muelle de gas: clase 4; carga
máxima 150 kg. Altura regulable: asiento a 51–57 cm del suelo;
altura total 130–136 cm. Mecanismo: multibloque, ajuste y
bloqueo del balanceo. Apoyabrazos regulables en 3 direcciones.
Ángulo de inclinación del respaldo: 90–112° (plus balanceo 18°).
Reposacabezas y mecanismo de soporte lumbar ajustables.
Condiciones de funcionamiento: temperatura 0...+45 °C,
humedad relativa 45–75%. Condiciones de almacenamiento:
temperatura –20...+45 °C, humedad relativa 45–75%.
Desembale con cuidado todas las piezas de la silla. Compruebe
la disponibilidad y la cantidad de todos los accesorios (véase la
figura
A
del esquema y la sección "Equipo" más arriba).
Llevar guantes de protección. Utilice la herramienta manual para
apretar los tornillos (llave Allen incluida).
¡ATENCIÓN! No utilice herramientas mecánicas (destornillador,
atornillador eléctrico) y no apriete demasiado los tornillos. Esto
podría dañar los soportes.
Proceda como se indica a continuación en orden secuencial
(véase la figura
B
del esquema).
1
Fije las patas a la base araña.
2
Inserte las ruedas en la base araña.
3
Coloque la base araña con las ruedas en el suelo, inserte el
muelle de gas. Coloque la cubierta en el muelle de gas.
4
Coloque el asiento en el muelle de gas.
5
Fije el respaldo a la carcasa de la silla.
6
Fije el mecanismo de soporte lumbar al armazón.
7
Fije el reposacabezas al respaldo. Cubra el punto de fijación
con un tapón.
¡ATENCIÓN! Despues de dos semanas de uso, compruebe que
todas las conexiones de tornillos estén bien fijadas.
Altura del asiento: véase la figura
la silla para que baje el asiento; levántese de la silla para levantar
el asiento.
Inclinación y balanceo del respaldo: véase la figura
esquema.
Mecanismo de soporte lumbar: véase la figura
Apoyabrazos: véase la figura
Profundidad del asiento: véase la figura
Quédese en la silla para alejar el asiento del respaldo; levántese
de la silla para que el asiento vuelva al respaldo.
REGLAS DE USO SEGURO
Para evitar lesiones en la persona y daños en la silla, no se
permite:
utilizar la silla para los fines distintos de los previstos;
sentarse en el borde del asiento, en los apoyabrazos;
subirse a la silla;
sentarse en la silla con otra persona;
apoyarse con todo el cuerpo sólo en el respaldo de la silla;
A
del esquema)
MONTAJE
AJUSTE
C
del esquema. Quédese en
E
del esquema.
G
del esquema.
F
del esquema.
reclinarse en la silla de forma que la base araña descanse
sobre sólo dos ruedas;
colocar las manos y los dedos donde el respaldo se une al
asiento;
moverse bruscamente en la silla mientras la esté ajustando;
superar la carga admisible para la silla;
presionar el respaldo reclinado, empujar o desenrollar la silla
cuando una persona está en ella.
No exponga la silla a altas temperaturas ni la deje cerca de
calefactores o al sol durante un largo tiempo. En caso de avería,
póngase en contacto con un centro de servicio.
Cada 6 meses, compruebe que las uniones atornilladas están
seguras. Para una limpieza regular, utilice un paño suave (seco
o ligeramente humedecido con agua). No utilice materiales
abrasivos ni detergentes fuertes. Si la tapicería está muy sucia,
utilice un detergente especialmente formulado para tapicerías,
siguiendo las instrucciones del envase.
Si el alcance del suministro no coincide con la lista del esquema,
póngase en contacto con el punto de compra. Si se producen
chirridos, compruebe que las uniones atornilladas están seguras.
En caso de avería, póngase en contacto con el punto de venta o
con un centro de servicio. No intente reparar el producto usted
mismo.
El periodo de garantía comienza cuando el producto se vende en
la red minorista al cliente final. Para obtener el servicio de
garantía, acuda al punto de venta y presente el producto y el
comprobante de pago. El periodo de garantía y vida útil es de 2
años, salvo que la legislación local estipule lo contrario.
La garantía del fabricante de las sillas Lorgar no cubre:
los materiales propensos al desgaste (tapicerías, cubierta de
ruedas y apoyabrazos, cinturones);
los defectos causados por el desgaste natural o el
envejecimiento natural (arañazos, abolladuras, desgarros,
roturas);
los
daños
recomendaciones establecidas en la guía de inicio rápido y en
el manual del usuario completo;
los daños causados por un transporte o manipulación
inadecuados por parte del cliente final.
¡ATENCIÓN! Encontrará información completa sobre la garantía
en lorgar.eu/warranty-terms.
La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo
aviso a los usuarios. Encontrará información actualizada y
descripciones detalladas de los productos, certificados y
condiciones de garantía en el manual de usuario completo en la
página web lorgar.eu/drivers-and-manuals.
Fabricante: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios
Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Chipre). Hecho en China.
D
del
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE GARANTÍA
causados
por
el
incumplimiento de las
INFORMACIÓN ADICIONAL
SPA
15