Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

IR-D2
INTERNET RADIO SPEAKER
www.inscabin.com
Design by Locitech Group ( Hong Kong ) Limited
Assemble by Pingxiang Locitech Co., Ltd.
Warranty service E-mail: Service@inscabin.com
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para inscabin IR-D2

  • Página 1 IR-D2 INTERNET RADIO SPEAKER www.inscabin.com Design by Locitech Group ( Hong Kong ) Limited Assemble by Pingxiang Locitech Co., Ltd. Warranty service E-mail: Service@inscabin.com Made in China...
  • Página 2 lnstruction Menu Tree lnstruction Menu Tree Everyday/Once Analog Repeat Everyday Mon/Tue/Wed 1.Time Display Digital Blue/Green/Oragne/Red/White Turn On Time:00:00 Thu/Fri/Sat/Sun Alarm 1(Turn Off) Sound Beep/Melody/Internet Radio Alarm 2(Turn Off) 2.Manage my mediaU Enable/Disable USB/Spotify Connect Turn Off 5.Alarm Wireless Network Configuration Enable/Disable Turn Off/5Minutes/10Minutes/20Minutes NAP Alarm(Turn Off)
  • Página 3 Menu Tree WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Thank you for purchasing this inscabin product. For generations, inscabin tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end customers, even the most demanding ones.
  • Página 4 Desempaque la caja Product View Packing List 5 6 7 Internet Radio Adapter IR-D2 10 11 12 Remote control User Manual Specifications ●Power amplifier output power 2.5W (1KHz 0dB sine wave signal) ●Power amplifier signal-to-noise ratio: ≥70dB ●Distortion: ≤1% ●Frequency response: 120Hz-18KHz ●Speaker: 78mm (4 ohms)
  • Página 5 Product View Front view of the remote control Product View Speaker unit Remote control receiving port Standby/HOME button Standby state: short press & long press: enter working mode EQ key Short press: switch EQ mode PRESET button Short press to enter the interface for recalling the radio station, long press to enter the interface for pre-stored stations.
  • Página 6 Front view of the remote control Instruction Front view of the remote control Turn on After the power is connected, the screen will show the boot interface. After about 30 seconds, the machine will Short press to enter standby/function mode be turned on.
  • Página 7 "Delete, Shift Up, Shift Down". [Note] It may take tens of seconds to search for UPnP devices. If inscabin IR-D2 does not find UPnP devices. , The display will return to the “Media Center” menu.
  • Página 8 Instruction Instruction Alarm function ③ When entering the interface of playing music, short press the "RIGHT" button to enlarge the song picture information, short press "LEFT" returns. Short press the "up or down" key to return to the song list interface, short Time/calendar settings press the "Enter"...
  • Página 9 Vue de face du produit Desempaque la caja Liste de colisage 5 6 7 Radio Adaptateur IR-D2 10 11 12 Télécommande Manuel de l'Utilisateur Caractéristiques ● Puissance de sortie de l'amplificateur de puissance 2,5 W (signal d'onde sinusoïdale 1 KHz 0 dB) ●...
  • Página 10 Vue de face du produit Vue de face de la télécommande Vue du produit 1. Unité de haut-parleur 2. Port de réception de la télécommande Bouton Veille/ACCUEIL 3. État de veille : appuyez brièvement et appuyez longuement : entrez en mode de fonctionnement. 4.
  • Página 11 Vue de face de la télécommande Instruction Allumer Vue de face de la télécommande Une fois l'alimentation connectée, l'écran affichera l'interface de démarrage. Après environ 30 secondes, la machine s'allumera. La langue sera sélectionnée pour la première fois à la mise sous tension. Vous avez le choix 01.
  • Página 12 à l'écran, appuyez brièvement sur la touche "Entrée" pour mettre en pause la L'inscabin IR-D2 peut se connecter à un réseau sans fil et utiliser le système d'exploitation Windows, Apple Mac station de radio actuelle et revenir à l'interface de sélection de la station de radio Internet, appuyez brièvement ou le lecteur de musique Linux comme plate-forme de lecture, c'est-à-dire le partage UPnP pour lire des...
  • Página 13 Instruction Instruction ② Lorsque la machine lit le lecteur flash USB, elle affichera les chansons dans le lecteur flash USB, appuyez ② Cliquez sur "mon mediaU" sur le site Web pour gérer "Station préférée", "Emplacement/Genre préféré", brièvement sur la touche "DROITE", l'écran affichera : Supprimer supprimer cette chanson et jouer lire cette "Radio locale (ville)"...
  • Página 14 Produktvorderansicht Desempaque la caja Packliste 5 6 7 Radio Adapter IR-D2 10 11 12 Fernbedienung Benutzerhandbuch Spezifikationen ● Ausgangsleistung des Leistungsverstärkers 2,5 W (1 KHz 0 dB Sinuswellensignal) ● Signal-Rausch-Verhältnis des Leistungsverstärkers: ≥70dB ● Verzerrung: ≤1% ● Frequenzgang: 120Hz-18KHz ● Lautsprecher: 78 mm (4 Ohm) ●...
  • Página 15 Produktvorderansicht Vorderansicht der Fernbedienung Produktansicht 1. Lautsprechereinheit 2. Empfangsport für die Fernbedienung Standby/HOME-Taste 3. Standby-Zustand: Kurz drücken und lange drücken: Arbeitsmodus aufrufen 4. EQ-Taste Kurz drücken: EQ-Modus umschalten 5. PRESET-Taste Kurz drücken, um die Schnittstelle zum Aufrufen des Radiosenders aufzurufen, lange drücken, um die Schnittstelle für vorgespeicherte Sender aufzurufen.
  • Página 16 Vorderansicht der Fernbedienung Anweisung Vorderansicht der Fernbedienung Anmachen Nachdem die Stromversorgung angeschlossen ist, zeigt der Bildschirm die Boot-Oberfläche. Nach etwa 30 01. Kurz drücken, um in den Standby-/Funktionsmodus zu wechseln Sekunden wird die Maschine eingeschaltet. Die Sprache wird zum ersten Mal ausgewählt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
  • Página 17 Sie kurz die „Aufwärts- oder Abwärts“-Taste, um die vorgespeicherte Position vorwärts oder rückwärts anhand von „inscabin IR-D2 “ erkennen können; In der Spalte Anzeigegerät können Sie auch anpassen, ob ein zu verschieben, und drücken Sie kurz die „Enter“-Taste, um das Radio zu speichern Station zur aktuellen bestimmtes Gerät Musik aus dem Medienstream über UPnP abspielen darf (wie in der Abbildung rechts unten...
  • Página 18 Anweisung Anweisung ② Wenn das Gerät das USB-Flash-Laufwerk liest, zeigt es die Songs auf dem USB-Flash-Laufwerk an, drücken ② Klicken Sie auf der Website auf „my mediaU“, um „Lieblingssender“, „Lieblingsort/-genre“, „Lokales Radio Sie kurz die Taste „RECHTS“, der Bildschirm zeigt Folgendes an: Löschen, dieses Lied löschen und Wiedergabe (Stadt)“...
  • Página 19 Vista frontale del prodotto Desempaque la caja Lista imballaggio 5 6 7 Radio Adattatore IR-D2 10 11 12 Telecomando Manuale d'uso Specifiche ● Potenza di uscita dell'amplificatore di potenza 2,5 W (segnale sinusoidale da 1 KHz 0 dB) ● Rapporto segnale-rumore dell'amplificatore di potenza: ≥70dB ●...
  • Página 20 Vista frontale del prodotto Vista frontale del telecomando Visualizzazione del prodotto 1. Unità altoparlante 2. Porta di ricezione del telecomando Tasto Standby/HOME 3. Stato di standby: pressione breve e pressione prolungata: accedere alla modalità di lavoro 4. Tasto EQ Pressione breve: cambia la modalità EQ 5.
  • Página 21 Vista frontale del telecomando Istruzione Accendere Vista frontale del telecomando Dopo aver collegato l'alimentazione, lo schermo mostrerà l'interfaccia di avvio. Dopo circa 30 secondi, la 01. Premere brevemente per accedere alla modalità standby/funzione macchina si accende. La lingua verrà selezionata per la prima volta all'accensione. Ci sono 18 lingue tra cui scegliere, premere brevemente il "tasto su o giù"...
  • Página 22 "DESTRA" per accedere all'interfaccia operativa della radio: "Aggiungi a Preferiti, Riproduci, Scarica". Quando si di secondi per cercare i dispositivi UPnP. Se inscabin IR-D2 non trova i dispositivi UPnP. , Il display tornerà al preme brevemente il tasto "PRESET" o "FAV" sul telecomando per richiamare l'interfaccia radio, premere menu “Media Center”.
  • Página 23 Istruzione Istruzione OUTPUT funzione di uscita audio Funzione di allarme ① La macchina è collegata alla porta di ingresso audio dell'altoparlante attivo ad alta potenza esterno su Impostazioni ora/calendario qualsiasi interfaccia di riproduzione musicale tramite un cavo audio da 3,5 mm. In questo momento, il tuo ①...
  • Página 24 Desempaque la caja Vista frontal del producto Lista imballaggio 5 6 7 Radio Adaptador IR-D2 10 11 12 Control remoto Manual de usuario Especificaciones ● Potencia de salida del amplificador de potencia 2,5 W (señal de onda sinusoidal de 1 KHz 0dB) ●...
  • Página 25 Vista frontal del producto Vista frontal del control remoto Vista del producto 1. Unidad de altavoz 2. Puerto de recepción de control remoto Botón de espera/INICIO 3. Estado de espera: pulsación corta y pulsación larga: entrar en modo de trabajo 4.
  • Página 26 Vista frontal del control remoto Instrucción Encender Vista frontal del control remoto Después de conectar la alimentación, la pantalla mostrará la interfaz de arranque. Después de unos 30 01. Presione brevemente para ingresar al modo de espera/función segundos, la máquina se encenderá. El idioma se seleccionará por primera vez cuando se encienda la alimentación.
  • Página 27 ② Combine la tecla "Mover hacia arriba o hacia abajo" y la tecla "Entrar" para seleccionar la opción en el El inscabin IR-D2 puede conectarse a una red inalámbrica y usar el sistema operativo Windows, el reproductor submenú Estación de radio para reproducir Por ejemplo, seleccione: Estación de radio por Internet "Franciacorta"...
  • Página 28 Instrucción Instrucción ③ Al ingresar a la interfaz de reproducción de música, presione brevemente el botón "DERECHA" para ampliar la ③ Encienda, presione brevemente el botón "INICIO" para ingresar a "Configuración", seleccione "Administrar mi información de la imagen de la canción, presione brevemente "IZQUIERDA" para regresar. Presione brevemente mediaU"...
  • Página 29 Pak de doos uit Productweergave Paklijst 5 6 7 Radio Adapter IR-D2 10 11 12 Afstandsbediening Handleiding Specificaties: ●Uitgangsvermogen van de eindversterker 2,5 W (1 KHz 0dB sinusgolfsignaal) ●Signaal-ruisverhouding eindversterker: ≥70dB ●Vervorming: ≤1% ●Frequentierespons: 120Hz-18KHz ●Luidspreker: 78 mm (4 ohm) ●Ingangsvermogen: 5V/1.2A...
  • Página 30 Productweergave Afstandsbediening Vooraanzicht Productweergave 1. Luidsprekereenheid: 2. Afstandsbediening ontvangende poort: Standby/HOME-knop 3. Standby-status: kort indrukken en lang indrukken: werkmodus openen 4. EQ-toets: Kort indrukken: schakel EQ-modus 5. PRESET-knop: Kort indrukken om de interface voor het oproepen van de radiozender te openen, lang indrukken om de interface voor vooraf opgeslagen stations te openen.
  • Página 31 Afstandsbediening Vooraanzicht Instructie Aanzetten Vooraanzicht van de afstandsbediening Nadat de stroom is aangesloten, toont het scherm de opstartinterface. Na ongeveer 30 seconden wordt de 01. Kort indrukken om naar de standby-/functiemodus te gaan machine ingeschakeld. De taal wordt voor de eerste keer geselecteerd wanneer de stroom wordt ingeschakeld. Er zijn 18 talen om uit te kiezen, druk kort op de "omhoog- of omlaag-toets"...
  • Página 32 ⑤ Opmerking: Druk in de interface voor het weergeven van de naam van de netwerkradiozender kort op de naar UPnP-apparaten te zoeken. Als de inscabin IR-D2 geen UPnP-apparaten vindt. , Het display keert terug naar toets "RIGHT" om de interface voor radiobediening te openen: "Add to My Favorite,Play,Download". Druk kort op het menu "Media Center".
  • Página 33 Instructie Instructie Alarmfunctie: ③ Druk bij het openen van de interface voor het afspelen van muziek kort op de knop "RECHTS" om de afbeeldingsinformatie van het nummer te vergroten, druk kort op "LINKS" om terug te keren. Druk kort op de Instellingen tijd/kalender toets "omhoog of omlaag"...
  • Página 34 Inscabin Account and register your product warranty Online for easy, hassle-free peace of mind. If you dont have an Inscabin Account,it is free to sign up and it will keep all of your registered Inscabin Product Warranties safe,secure and all in one place as well as give you access to a lifetime of product support.