Descargar Imprimir esta página

Songmics VASAGLE LGT050 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

Gelieve de handleidingen na te leven bij het in elkaar steken.
Ÿ
Met zorg behandelen!In uitzonderlijke gevallen, kan schade of een gekrast oppervlakte het glas laten kraken.Maar het zal nooit in scherpe fragmenten breken
Ÿ
enkel in kleine stukjes.Vermijdt tegen duwen aan de zijkant, dit is waar het glas zwak is.
Gelieve na te kijken of er overschot van lassen is wanneer u het product ontvangt of wanneer er missende onderdelen zijn. Indien dit het geval is neem contact
Ÿ
op met ons voor een oplossing.
Kijk regelmatig na of de schroeven goed vast zijn om te vermijden dat het product omvervalt door losse schroeven.
Ÿ
Voor dagelijks onderhoud, houdt het product proper met een vochtige doek en veeg dan droog met een proper doek.
Ÿ
Wanneer het product even is geladen, zal het glas 10 kg ophouden.
Ÿ
Waarschuwingen
Gelieve het product niet te gebruiken indien er defectieve of ontbrekende onderdelen zijn om letsel te vermijden.
Ÿ
Tijdens het in elkaar steken, houdt alle onderdelen en verpakkingen (films, plastiek zaken, isomo, etc) uit de buurt van babies en kinderen.
Ÿ
Kinderen zijn niet goegestaan om op het product te klimmen of ermee te spelen om letsel te voorkomen.
Ÿ
Allmänna riktlinjer
Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter.
Ÿ
Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.
Ÿ
Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg.Vänligen kontakta oss när ytterligare information och hjälp
Ÿ
behövs.
Anteckningar
Var god följ instruktionerna strikt när du monterar produkten.
Ÿ
Hanteras varsamt!I undantagsfall kan en skadad kant eller repad yta orsaka att glaset plötsligt spricker.Det kommer dock aldrig att spricka i vassa fragment, bara
Ÿ
i små bitar.Undvik kollision från sidan eftersom det är här glaset är mest sårbart.
Kontrollera om det finns svetsloppor, -rester, delar som är defekta eller saknas när du tar emot produkten. Kontakta oss i så fall för att få hjälp.
Ÿ
Kontrollera regelbundet att skruvarna är åtdragna för att undvika potentiell risk för tippning orsakad av skruvar som lossnar.
Ÿ
Var god rengör med en trasa fuktad med neutralt rengöringsmedel och torka omedelbart för daglig skötsel.
Ÿ
När produkten är jämnt belastad håller glasskivan upp till 10 kg.
Ÿ
Varningar
Använd den inte när det finns delar som är defekta eller saknas för att undvika att bli skadad.
Ÿ
Håll alla delar och förpackningar (filmer, plastpåsar och skum, etc.) borta från bebisar och barn under montering.
Ÿ
Det är förbjudet för barn att klättra eller leka på produkten för att undvika allvarlig kroppsskada orsakad av fall.
Ÿ
Ogólne Porady
Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt.
Ÿ
Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności.
Ÿ
Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków.Proszę skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej
Ÿ
informacji albo pomocy.
Zapisy
Podczas składania produktu proszę ściśle trzymać się instrukcji.
Ÿ
Postępować z zachowaniem ostrożności!W szczególnych przypadkach, uszkodzona krawędź lub porysowana powierzchnia może spowodować gwałtowne
Ÿ
pęknięcie szkła.Jakkolwiek nie zmieni się w ostre fragmenty, tylko w małe części.Proszę unikać kolizji bocznych, gdyż jest to najbardziej newralgiczna część
szkła.
Proszę sprawdzić czy podczas otrzymania produktu obecne są odpryski spawalnicze, resztki, elementy brakujące lub z defektem, jeśli tak to proszę
Ÿ
skontaktować się z nami w celu rozwiązania problemu.
Regularnie sprawdzać docisk śrub, aby uniknąć potencjalnego zagrożenia wywróceniem się spowodowanym przez poluzowane śruby.
Ÿ
Przy dziennej konserwacji, proszę czyścić za pomocą ścierki zwilżonej przez neutralny detergent oraz natychmiastowo wytrzeć do sucha.
Ÿ
Kiedy produkt jest równo obciążony, to szkło może utrzymać do 10 kg.
Ÿ
SE
PL
4

Publicidad

loading