SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
1.3
• Insert the two protrusions on the pole spacers (HIA) into the two holes on each side of the pole (HHP) (Fig. 1). Slide the long (HHJ)
and short (HHK) axles through the holes at the end of the pole (Fig. 1). Note the orientation of the pole spacers (HIA). Slide the wheels
(AMU) and washers (ABN) over the long axle (Fig. 2).
• Insérer les deux protuberances sur les pièces d'écartement de poteau (HIA) dans les deux trous sur chaque côté du poteau (HHP)
comme indiqué (Fig. 1). Faire glisser les grand (HHJ) et petit (HHK) essieux à travers les trous à l'extrémité du poteau (Fig. 1).
Noter la orientation des entretoises du poteau (HIA). Mettre les roues (AMU) et les rondelles (ABN) sur le grand essieu (Fig. 2).
• Insertar las dos protuberancias en los espaciadores de poste (HIA) en los dos agujeros en cada lado del poste (Fig. 1). Deslizar
los ejes largo (HHJ) y corto (HHK) por los agujeros al extremo del poste (HHP) (Fig. 1). Notar la orientación de los espaciadores de poste
(HIA). Deslizar las ruedas (AMU) y las rondanas (ABN) en el eje largo (Fig. 2).
HIA
Fig. 1
• Note this oblong hole is on the bottom.
• Noter que cet trou oblong est sur le dessous.
• Notar que este orifi cio oblongo está en la parte inferior.
Fig. 2
ABN (x2)
HHJ
HHP
HHK
ABN
AMU
8
AMU
ABN
HIA