Página 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Candy CHAE 1002E o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori USER MANUAL CHEST FREEZER...
Página 6
appliance as it is not or inflammable designed for such use. materials. • If there is a power You could injure yourself or damage the failure do not open the appliance. lid. Frozen food should • Make sure that mains not be affected if the cable is not caught failure lasts for less...
Página 7
• This freezer must only • Do not use extension be used for its intended cords or adapters. • Do not excessively pull purpose (i.e. storing and freezing of edible or fold the power cord foodstuff). or touch the plug with •...
Página 8
with water on the top • Do not damage the of the appliance. refrigerant circuit. • Do not use mechanical • We do not recommend the use of extension devices or other means leads and multi-way to accelerate the adapters. defrosting process, •...
Página 9
• Do not scrape with a • The guarantee will be knife or sharp object to void if the product is installed or used in remove frost or ice that occurs. With these, the commercial or non- refrigerant circuit can residential domestic be damaged, the spill household premises.
Página 10
is left in a safe of an old condition to prevent Fridge/Freezer break off any old locks or the entrapment of children. latches as a safeguard. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above •...
Página 11
which is located on rear • Clean water tanks of appliance (rear panel they have been or compressor). used for 48h; flush the It’s risk of fire warning water system symbol. There connected to a water flammable materials in supply if water has not refrigerant pipes been drawn for 5 days.
Página 12
Conformity By placing the mark on this product, we confirming compliance relevant European safety, health environmental requirements which are applicable in legislation for this product. Energy Saving For better energy saving we suggest : Installing tge appliance away from heat sources and not exposed to direct sunlight and in a well ventilated roo.
Página 14
It's suggested to set the temperature at -18°C freezer will be -26°C FROSTSHIELD Frostshield temperature corresponds to the climate class indicated Clima c class Ambien emperature ____SN __ +10 °C to 32 °C ____N ___ +16 °C to 32 °C ____ST __ +16 °C to 38 °C______ ____T...
Página 15
Super Freeze fun on (if available) 24 hours in Close the appliance door, replace the plug in the advance. socket and turn the appliance on. 10. Now re- the frozen food. The storage me for purchased deep-frozen products varies and depends on the type of To preventfrozen food from defros ng, carry out product and its packaging.
Página 16
AFTER-SALE SERVICE DECLARATION OF CONFORMITY 1. Resolving faults by yourself The manufacturer o e product/s described herein, If you suspect any fault, before conta ng the to which this descrip on refers, declares on its sole approved -sales service directly or via your responsibility tha he product/s mee he relevant dealer, make sure you have observed all instru ons fundamental safety, health and protec on...
Página 18
subire alterazioni. Se l'interruzione dalla presa elettrica. della corrente dura di più, • Quando il prodotto viene controllare il cibo e consumarlo consegnato, accertarsi che non sia immediatamente o ricongelarlo solo danneggiato e che tutti i dopo averlo cotto. componenti e gli accessori siano in •...
Página 19
• Non collocare oggetti e/o • Tenere libere da ostruzioni le contenitori pieni d'acqua sopra aperture di ventilazione l'elettrodomestico. sull'involucro del frigorifero. • Si sconsiglia l'uso di prolunghe e • Non toccare gli elementi di prese multiple. raffreddamento interni, soprattutto •...
Página 20
o utilizzato il ambienti commerciali dell'elettrodomestico. o non residenziali, la garanzia • Pulire regolarmente le superfici che potrebbe essere annullata. possono venire a contatto con gli • Il prodotto deve essere installato alimenti e i sistemi di scarico correttamente, posizionato e accessibili.
Página 21
tubazioni del refrigerante e nel Le apparecchiature ele riche ed ele roniche di scarto contengono sostanze inquinan (pericolose per l'ambiente) e compressore. Durante l'uso, la componen riu zzabili. Le apparecchiature ele riche ed manutenzione e lo smal ento si ele roniche di scarto devono essere s poste a men specifici per rimuovere e smal re prega di rimanere lontano da fon di...
Página 23
AVVIO DIAGRAMMI IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA Si consiglia di impostare la temperature a -18°C. IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE (se disponibile) PRIMA DELL'UTILIZZO energia. Il consumo di energia aumenterà quando Freeze, la temperatura nel congelatore sarà di -26 ° C. INSTALLAZIONE SISTEMA FROSTSHIELD disponibile) CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI Installare il frigorifero in un luogo in cui la...
Página 24
PULIZIA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La porta risulta difficile da aprire? Nessun funzionamento (l'apparecchio non SCONGELAMENTO o ‘HH’ acceso dell'apparecchio...
Página 25
SERVIZIO POST-VENDITA PRECAUZIONI 1. Risoluzione dei problemi da parte dell'utente DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 2. Servizio di assistenza post-vendita Nella sezione "websites", scegli la marca del tuo specifico dove potrai trovare il numero di telefono e il GARANZIA La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il...
Página 27
• En caso de fallo en el suministro Es posible que, al almacenar material que requiere un estricto eléctrico, no abra la puerta. Si el control de la temperatura de corte en el suministro eléctrico se almacenamiento, este se deteriore o prolonga durante menos de 20 que se produzca una reacción horas, los alimentos congelados no...
Página 28
provocar una explosión. de los compartimentos para alimentos, salvo que sean del tipo • No utilice ni almacene aerosoles recomendado por el fabricante. inflamables, como pintura en espray, cerca de la cámara de vino. Esto • Para evitar lesiones o quemaduras, podría provocar explosiones o no toque los elementos de incendios.
Página 29
incendio. cómo u rlo de forma segura y • Este producto está diseñado y en endan los riesgos implicados. construido únicamente para usos • Los niños no deben jugar con el domés cos. aparato. Los niños sin supervisión no • La garan quedará...
Página 32
DIAGRAMAS ARRANQUE AJUSTE DE LA TEMPERATURA Se sugiere ajustar la temperatura a -18°C. CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES (si está disponible) INFORMACIÓN PRELIMINAR después de 56 horas para ahorrar energía. El consumo de energía aumentará cuando esta la temperatura en el congelador será de -26 ° C SISTEMA FROSTSHIELD (si está...
Página 33
Dificultad para abrir la puerta? Dopo la chiusura della porta, puo' risultare e' normale e sintomo che la guarnizione porta o ‘HH’...
Página 34
SERVICIO POSVENTA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 1. Resolución de las averías por su cuenta El fabricante del producto o productos a los que se hace referencia en esta descripción declara bajo Si sospecha que puede haber algún fallo, antes su responsabilidad absoluta, que dichos productos de ponerse en contacto con el servicio posventa cumplen con las normas apropiadas de protección, directamente o a través de su distribuidor, asegúrese...