Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BATTERYstart
Lithium Jump starter with powerbank function and LED light *
BATTERYstart
400
BATTERYstart
400
12V / ≤ 8.0L Petrol, ≤ 4.0L Diesel
16800 mAh
a: 400A(3s) / b: 2000A(0.1s)
5V, 2.4A / 9V, 2.0A / 12V, 1.5A
-10°C...40°C
700g

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Osram BATTERYstart 400

  • Página 1 BATTERYstart Lithium Jump starter with powerbank function and LED light * BATTERYstart BATTERYstart 12V / ≤ 8.0L Petrol, ≤ 4.0L Diesel 16800 mAh a: 400A(3s) / b: 2000A(0.1s) 5V, 2.4A / 9V, 2.0A / 12V, 1.5A -10°C...40°C 700g...
  • Página 2 BATTERYstart 400...
  • Página 3 BATTERYstart 400...
  • Página 4 BATTERYstart 400...
  • Página 5 BATTERYstart 400...
  • Página 6 BATTERYstart 400 POWERBANK OUTPUT POWER SOCKET  Do not use in extreme heat.  Nicht bei extremer Hitze verwenden.  Ne pas utiliser en cas de fortes chaleurs.  Non utilizzare in condizioni di caldo estremo.  No utilizar con calor extremo.  Não utilize em calor extremo.  Μην χρησιμοποιείτε σε υπερβολική ζέστη.
  • Página 7 BATTERYstart 400  Do not drop.  Nicht fallen lassen.  Ne pas laisser tomber.  Non far cadere.  No dejar caer.  Não deixe cair.  Αποφύγετε τις πτώσεις.  Laat niet vallen.  Tappa inte.  Älä pudota.  Ikke mist i bakken.  Må ikke tabes.  Nesmí spadnout z výšky.
  • Página 8 BATTERYstart 400  ta durante la ricarica, la batteria deve trovarsi in una zona ben  This appliance is not intended for use by persons (including ventilata. AVVERTENZA: L’uso da parte di persone non autorizzate children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or o la mancata osservanza delle istruzioni di manutenzione può...
  • Página 9 BATTERYstart 400  for elektrisk støt eller personskade. OBS: Batteriene i produktet ditt  Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door perso- er av typen litiumion. Ikke kast batteripakkene/batteriene i restavfall, nen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of ild eller vann.
  • Página 10 BATTERYstart 400  dohľadom alebo neboli poučené o používaní zariadenia osobou   Қауіпсіздік үшін жауапты тұлға қадағаламаса немесе zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom, aby құрылғыны пайдалану жөнінде нұсқау бермесе, бұл құрылғы sa zaistilo, že sa so zariadením nehrajú. Len na použitie vnútri.
  • Página 11 BATTERYstart 400  produkte naudojami ličio jonų akumuliatoriai. Akumuliatorių / bate-  Acest aparat nu poate fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu rijų nemeskite į buitines atliekas, ugnį arba vandenį. Akumuliatorius / capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau care nu au baterijas reikia surinkti, perdirbti arba utilizuoti ekologišku būdu.
  • Página 12  Litija piestartētājs ar barošanas akumulatora funkciju un LED lampiņu  Litijumski starter za vozila sa funkcijom eksterne baterije i LED svetla  Пусковий і зарядний пристрій для літієвих акумуляторів із функцією зовнішнього акумулятора та світлодіодним підсвічуванням www.osram.com/am-guarantee Imported by OSRAM GmbH Nonnendammallee 44 13629 Berlin Manufactured by...