Página 1
MANUAL DE USUARIO MONITOR SIGNAGE Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE MONITOR SIGNAGE 55WV70MS 55WV70BS www.lg.com...
Página 2
CONTENIDO CONTENTS Ajuste del sonido LICENCIAS - Selección de un modo de sonido - Personalización de las opciones de MONTAJE Y PREPARACIÓN sonido Uso de opciones adicionales Desembalaje - Ajuste del formato Piezas - Uso de la lista de entradas Instalación vertical Retirada de los soportes en L antes de la ENTERTAINMENT instalación MÉTODO DE ALMACENAMIENTO PARA - Conexión a una red con cables LA PROTECCIÓN DEL PANEL - Estado de red - Método correcto - Conexión de dispositivos de - Método incorrecto almacenamiento USB Instalación en una pared - Búsqueda de archivos CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO - Reproducción de películas EXTERNO - Visualización de fotos - RECEPTOR IR...
Página 3
CONTENIDO - Conexión AV (COMPOSITE,CVBS) Conexión a LAN - Conexión LAN Conexión de un dispositivo USB Monitores en "Cadena Margarita" - Cable RGB - Cable DVI SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SPECIFICATIONS CÓDIGOS IR CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS Conexión del cable Configuraciones de RS-232C Parámetro de comunicaciones Command reference list Protocolo de transmisión/recepción...
Página 4
LICENCIAS LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una empresa filial de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir las películas DivX Video-on- Demand (VOD) que haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección de DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro. DivX Certified® permite reproducir vídeo DivX®, incluido el contenido premium. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia. Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Página 5
MONTAJE Y PREPARACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. CD (manual de usuario, Cable de Cable RGB Cable DVI programa SuperSign, manual alimentación de SuperSign) / tarjeta POWER ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # Placa Receptor IR Cable RS-232C MARK BRIGHT (4 unidades) NESS MUTE AUTO S.MENU MENU BACK TILE EXIT Tornillos M4 x 6L...
Página 6
MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas AUDIO DVI IN DVI OUT COMPOSITE SPEAKER /COMPONENT OUT /DVI /COMPONENT IN REMOTE CONTROL IN Panel de conexiones (Consulte la página 54 to a la página 56)
Página 7
MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación vertical Para instalarlo verticalmente, gírelo en el sentido de las agujas del reloj por delante. Retirada de los soportes en L antes de la instalación Retire los soportes en L de cada una de las esquinas del monitor antes de instalarlo. NOTA Conserve los soportes en L que ha retirado y utilícelos cuando traslade el monitor en el futuro.
Página 8
MONTAJE Y PREPARACIÓN MÉTODO DE ALMACENAMIENTO PARA LA PROTECCIÓN DEL PANEL Método correcto Método incorrecto Panel Panel Si el producto tiene que colocarse verticalmente, sujete ambos lados del producto e inclínelo hacia Si el producto se inclina hacia el lateral del panel, atrás con cuidado para que el panel no toque el la parte inferior del panel puede dañarse. suelo. Panel Amortiguador Panel Al situar el producto en horizontal, coloque una amortiguación en una superficie plana y sitúe el producto sobre ella con el panel del producto hacia abajo. Panel Si el producto se inclina hacia el extremo del panel, el borde del panel puede dañarse. Si no se encuentra disponible una amortiguación, asegúrese de que el suelo está limpio y, seguida- mente, coloque en él el producto con cuidado, con el panel hacia arriba o hacia abajo. En este momento, tenga cuidado de que no caigan obje- tos sobre el panel.
Página 9
MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación en una pared PRECAUCIÓN Si instala el monitor en una pared (opcional), Desconecte el cable de alimentación antes utilice los tornillos VESA que se proporcionan de mover o instalar el monitor. De lo contrario, como accesorios para ajustarlo. podría producirse una descarga eléctrica. Consulte la sección Montaje del equipo en la Si instala el monitor en un techo o una pared página 11. inclinada, podría caerse y producir lesiones físicas graves. N o apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños al monitor y anular la 10 cm garantía. 20 cm U tilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Los daños o las lesiones físicas causados por mal 10 cm 10 cm uso o por emplear un accesorio inadecuado no están cubiertos por la garantía. 10 cm Instale el monitor a una distancia mínima de 10 cm de la pared y deje unos 10 cm de espacio en cada lado del monitor para permitir una ventilación ad- ecuada. Utilice la placa de montaje en pared y los tornillos conformes al estándar VESA. NOTA No instale el producto en un lugar sin ventilación (por ejemplo, en un estante o en un armario) ni sobre una alfombra o un cojín. Si no tiene más alternativa que montar el producto en la pared, asegúrese de que existe la suficiente ventilación antes de la instalación.
Página 10
MONTAJE Y PREPARACIÓN CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO RECEPTOR IR Permite ubicar el sensor del mando a distancia en el lugar que se prefiera. De esta manera, la pantalla permite contralar otras pantallas a través de un cable RS-232. AUDIO REMOTE CONTROL IN...
Página 11
MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación de pantallas en mosaico Montaje del equipo *Ejemplo de mosaico de 2 x 2 Con los tornillos para fijar la montura de pared VESA, instale el equipo en la placa de montaje en pared o en la pared. Tornillos para fijar la montura de pared VESA <Vista trasera del equipo con la placa de montaje en pared> * La placa de montaje en pared aparece ilustrada en gris para su fácil identificación.
Página 12
MONTAJE Y PREPARACIÓN Mosaico de pantallas Para unir varios equipos con tornillos para fijar la montura de pared VESA, siga el procedimiento anterior. Equipo 4 unido al resto de equipos (mosaico de 2 x 2) Cuando los equipos estén unidos, ajuste el hueco entre éstos con la placa. Ya puede disfrutar del mosaico de 2 x 2. Puede realizar diferentes mosaicos, como por ejemplo de 3 x 3. NOTA La placa de montaje en pared o la pared debe soportar la carga aplicada por cada equipo con una montura de pared VESA (600 x 400). La placa de montaje en pared con montura de pared VESA soportará el peso que se aplique a los equipos. (Cada equipo debe quedar montado con firmeza en la placa de montaje en pared o la pared). Puede montar el equipo sin utilizar la guía, ésta no influye en el rendimiento del dispositivo.
Página 13
MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice el monitor correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las marcas de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia. POWER POWER ENERGY ENERGY INPUT INPUT MONITOR MONITOR MONITOR Asegúrese de apuntar con el mando a SAVING SAVING . , ! . , ! distancia al sensor correspondiente del PQRS PQRS WXYZ WXYZ 1/a/A 1/a/A CLEAR CLEAR - * # - * # MARK MARK...
Página 14
MANDO A DISTANCIA POWER MONITOR ENERGY INPUT SAVING . , ! PQRS WXYZ 1/a/A CLEAR - * # MARK BRIGHT NESS POWER MUTE MENU MENU AUTO AUTO S.MENU S.MENU BACK BACK TILE TILE EXIT EXIT ENERGY INPUT MONITOR SAVING . , ! MENU PQRS WXYZ...
Página 15
. , ! . , ! MANDO A DISTANCIA PQRS WXYZ PQRS WXYZ 1/a/A 1/a/A CLEAR CLEAR - * # - * # Visualización del nombre del dispositivo conectado a un MARK MARK puerto de entrada BRIGHT BRIGHT NESS NESS Indica qué dispositivos están conectados a cada MUTE NOTA MUTE uno de los puertos de entrada externos. Entradas externas admitidas: AV, MENU AUTO...
Página 16
USO DEL MONITOR USO DEL MONITOR Conexión a un PC Conexión RGB Transmite la señal de vídeo analógica del PC al Este monitor admite la función Plug & Play*. monitor. Utilice el cable D-sub de 15 patillas para conectar el PC al monitor como se muestra en las * Plug & Play: función por la cual un usuario ilustraciones siguientes. puede conectar un dispositivo al PC y, cuando Seleccione la fuente de entrada RGB. el dispositivo se enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario. Parte posterior del producto. AUDIO /COMPONENT OUT NOTA /COMPONENT IN Se recomienda usar la conexión HDMI del REMOTE Adaptador Macintosh CONTROL IN monitor para obtener la mejor calidad de (no incluido) imagen. Para cumplir con las especificaciones del producto, utilice un cable de interfaz protegido con núcleo de ferrita, como los cables D-Sub de 15 patillas y DVI/HDMI proporcionados con el producto. Si enciende el monitor cuando está frío, es (no incluido) posible que la pantalla parpadee. Esto es normal. Es posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
Página 17
USO DEL MONITOR Conexión DVI Conexión HDMI Transmite la señal de vídeo digital del PC al Transmite las señales de audio y vídeo digitales monitor. Conecte el PC y el monitor de un PC al monitor. Utilice el cable HDMI para con el cable DVI como se muestra en las conectar el PC al monitor como se muestra en las ilustraciones siguientes. ilustraciones siguientes. Seleccione la fuente de entrada DVI del monitor. Seleccione la fuente de entrada HDMI. Parte posterior del producto. Parte posterior del producto. AUDIO DVI IN UDIO AUDIO DVI IN /DVI /DVI REMOTE EMOTE AUDIO CONTROL IN REMOTE NTROL IN CONTROL IN REMOTE CONTROL IN (no incluido) (no incluido) NOTA Utilice un cable HDMI™ de alta velocidad.
Página 18
USO DEL MONITOR Conexión Display Port Conexión del receptor IR Transmite las señales de audio y vídeo digitales Permite utilizar un mando a distancia con cable o de un PC al monitor. Utilice el cable Display Port una extensión de receptor IR. para conectar el PC y el monitor como se muestra en las ilustraciones siguientes. Seleccione la fuente de entrada Display Port. Parte posterior del producto. /DVI AUDIO Parte posterior del producto. /DVI REMOTE CONTROL IN AUDIO REMOTE CONTROL IN (no incluido) NOTA El sonido estará disponible en función de la versión de DP del PC.
Página 19
USO DEL MONITOR Ajuste de la pantalla Personalización de las opciones de imagen Selección de un modo de Personalice las opciones básicas y avanzadas imagen de cada modo de imagen para obtener el mejor rendimiento de la pantalla. Seleccione uno de los modos de imagen Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los preestablecidos para visualizar las imágenes con menús principales. sus ajustes optimizados. Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los Pulse los botones de navegación para menús principales. desplazarse hasta IMAGEN y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta IMAGEN y pulse OK (ACEPTAR). desplazarse hasta Modo de imagen y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Modo de imagen y pulse OK (ACEPTAR). desplazarse hasta el modo de imagen que desee y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Seleccione y ajuste las opciones siguientes y, desplazarse hasta el modo de imagen que desee y pulse OK (ACEPTAR). a continuación, pulse OK (ACEPTAR). Modo Descripción Opción Descripción Ilum. post.
Página 20
USO DEL MONITOR Ajuste del sonido Controles Permiten personalizar las opciones avanzados avanzadas. Puede obtener más información sobre las opciones Selección de un modo de sonido avanzadas. Reajuste Permite restablecer los valores imagen predeterminados de las opciones. Seleccione uno de los modos de sonido preestablecidos para reproducir el sonido con sus ajustes optimizados. Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). menús principales. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta AUDIO y pulse OK Personalización de las opciones (ACEPTAR). de visualización del PC Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Modo de sonido y pulse Personalice las opciones de cada modo de imagen OK (ACEPTAR). para obtener la mejor calidad de imagen. Esta función se puede utilizar en el modo Pulse los botones de navegación para RGB [PC]. desplazarse hasta el modo de sonido que desee y pulse OK (ACEPTAR). Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. Modo Descripción Pulse los botones de navegación para Estándar Seleccione esta opción cuando desee un...
Página 21
Pulse los botones de navegación para pantalla durante mucho tiempo, se queda desplazarse hasta Modo de sonido y pulse OK (ACEPTAR). impresa y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. Estas imágenes Pulse los botones de navegación para "quemadas" o "impresas" no están desplazarse hasta el modo de sonido que cubiertas por la garantía. desee y pulse OK (ACEPTAR). Cuando se establece el formato 4:3 Seleccione y ajuste las opciones siguientes y, durante mucho tiempo, se pueden producir a continuación, pulse OK (ACEPTAR). imágenes "quemadas" en la zona del recuadro de la pantalla. Opción Descripción Sonido La opción Infinity Sound de LG brinda NOTA Infinito calidad de sonido en estéreo envolvente 5.1 a través dos altavoces. También puede cambiar el tamaño de la Agudos Aumenta la intensidad de las altas frecuencias de audio. imagen accediendo a los menús principales. Bajos Aumenta la intensidad de las bajas frecuencias de audio. Reajuste Permite reajustar el modo de sonido a sus valores predeterminados. Pantalla MODO DVI-D HDMI...
Página 22
USO DEL MONITOR - 16:9: esta opción le permitirá ajustar la imagen - 4:3: esta opción le permitirá ver una imagen horizontalmente, en proporción lineal, para que con el formato 4:3 original y franjas grises a la ocupe toda la pantalla (útil para ver DVD con izquierda y a la derecha de la pantalla. formato 4:3). - Zoom: esta opción le permitirá ver la imagen - Sólo escaneo: esta opción le permitirá ver una sin ninguna modificación y ocupando toda la imagen de alta resolución de la mejor calidad pantalla. Sin embargo, las secciones inferior y sin que se pierda la imagen original. superior de la imagen aparecerán cortadas. Nota: si hay ruido en la imagen original, podrá ver dicho ruido en el borde. Sólo escaneo - Zoom cine: seleccione esta opción cuando 1:1: el formato no se ajusta a partir del formato desee ampliar la imagen con la proporción original. (Sólo Display Port PC, HDMI PC, DVI-D PC, RGB PC) correcta. Nota: al ampliar o reducir la imagen, ésta podría distorsionarse.
Página 23
ENTRETENIMIENTO Uso de la lista de entradas Selección de una fuente de entrada Pulse INPUT (ENTRADA) para acceder a la lista de fuentes de entrada. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta una de las fuentes de entrada y pulse OK (ACEPTAR). Fuente de Descripción entrada AV (CVBS) Permite ver vídeos desde un dispositivo de vídeo u otro dispositivo externo. Component Permite ver los contenidos de un DVD o de otros dispositivos externos, o a través de un decodificador de televisión digital. Permite ver la pantalla de PC. DVI-D Permite ver la pantalla de PC. HDMI Permite ver contenido de un PC, DVD, decodificador de televisión digital u otros dispositivos de alta definición. Display Port Permite ver contenido de un PC, DVD, decodificador de televisión digital u otros dispositivos de alta definición.
Página 24
ENTRETENIMIENTO ENTERTAINMENT Conexión a una red con cables Para ajustar la configuración de red (aunque la pantalla ya se hubiera conectado automáticamente, si vuelve a ejecutar la Conecte la pantalla a una red de área local (LAN) configuración no se dañará nada): a través del puerto LAN, tal y como se muestra en la ilustración siguiente, y ajuste la configuración Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los de red. menús principales. Sólo permite la conexión a redes con cables. Pulse los botones de navegación para despla- Tras realizar la conexión física, un pequeño zarse hasta RED y pulse OK (ACEPTAR). número de redes domésticas puede requerir que se ajuste la configuración de red de la pantalla. Pulse los botones de navegación para selec- Para la mayoría de redes domésticas, la pantalla cionar Configuración de red y pulse OK se conecta de forma automática sin necesidad de (ACEPTAR). realizar ningún ajuste. Si ya ha definido la configuración de red, Para obtener más información, póngase en con- seleccione Resetting (Restablecer). La tacto con el proveedor de servicios de Internet o configuración de la conexión de red nueva consulte el manual del router. reemplaza a la configuración de red actual. Seleccione Configuración automática de IP o Configuración manual de IP. - Si selecciona Configuración manual de IP, pulse los botones de navegación y los botones numéricos. Las direcciones IP tendrán que introducirse de forma manual. - Configuración automática de IP: selecciónelo si hay un servidor DHCP Router (router) en la red de área local (LAN) a través de una conexión con cables; se le...
Página 25
Para obtener más información, póngase en damente el cable de alimentación del router contacto con su ISP directamente. de la red doméstica o el módem por cable. A continuación, encienda o conecte el cable de alimentación de nuevo. En función del proveedor de servicios de Estado de red Internet (ISP), el número de dispositivos que puede recibir el servicio de Internet puede Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los estar limitado por los términos de servicio menús principales. aplicables. Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP. Pulse los botones de navegación para despla- LG no se hace responsable del funcionami- zarse hasta RED y pulse OK (ACEPTAR). ento incorrecto de la pantalla o de la función Pulse los botones de navegación para selec- de conexión a Internet debido a errores de cionar Estado de red. comunicación/funcionamiento incorrecto asociados a su conexión a Internet u otros Pulse OK (ACEPTAR) para comprobar el equipos conectados. estado de red. LG no se hace responsable de los problemas Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). con su conexión a Internet. Puede obtener unos resultados no desea- Opción Descripción dos si la velocidad de la conexión de red no Configu- Volver al menú de configuración de red.
Página 26
ENTRETENIMIENTO Conexión de dispositivos de Consejos para el uso de dispositivos de almacenamiento USB almacenamiento USB Solamente se reconoce un dispositivo de Conecte a la pantalla un dispositivo de almacenamiento USB. almacenamiento USB como una memoria flash Si el dispositivo de almacenamiento USB se USB o un disco duro externo y utilice las funciones conecta mediante un concentrador USB, el multimedia (consulte "Búsqueda de archivos" en la dispositivo no se reconoce. página 27). Es posible que no se reconozca un dispositivo Conecte a la pantalla una memoria flash USB o de almacenamiento USB con un programa de un lector de tarjetas de memoria USB tal y como reconocimiento automático. se muestra en la siguiente ilustración. Aparece la Un dispositivo de almacenamiento USB que pantalla Mis medios. utilice su propio controlador puede que no se reconozca. La velocidad de reconocimiento de un disposi- tivo de almacenamiento USB dependerá del dispositivo. No apague la pantalla ni desenchufe el dis- positivo USB mientras éste se esté usando. Al extraer o desconectar inesperadamente el dispositivo, podrían dañarse los archivos guardados o el propio dispositivo USB. No conecte un dispositivo de almacenami- ento USB alterado manualmente en el PC. El dispositivo podría causar que el producto se averíe o no se reproduzca. No olvide nunca utilizar un dispositivo de almacenamiento USB que contenga archivos normales de música, imágenes o películas. Utilice solamente un dispositivo de alma- cenamiento USB con un sistema de archivos FAT32 o NTFS proporcionado con el sistema...
Página 27
ENTRETENIMIENTO Asegúrese de hacer una copia de seguridad Búsqueda de archivos de los archivos importantes, ya que los datos Acceda a las listas de fotos, música o películas y guardados en una memoria USB podrían busque los archivos que desee. dañarse. No nos hacemos responsables de Conecte un dispositivo de almacenamiento ninguna pérdida de datos. USB. Si el disco duro USB no dispone de una fuente de alimentación externa, el dispositivo USB no Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los se detectará. Asegúrese de conectar la fuente menús principales. de alimentación externa. Pulse los botones de navegación para - Utilice un adaptador de corriente para desplazarse hasta Mis medios y pulse OK una fuente de alimentación externa. No (ACEPTAR). garantizamos proporcionar un cable USB Pulse los botones de navegación para elegir para una fuente de alimentación externa. desde Lista películas, Lista fotos, Lista Si el dispositivo de memoria USB incluye música o Lista de Contenidos y pulse OK varias particiones, o si usa un lector (ACEPTAR). multitarjeta USB, puede usar hasta 4 particiones o dispositivos de memoria USB. Si se conecta un dispositivo de memoria USB a un lector multitarjeta USB, es posible que no Lista películas Lista fotos Lista música Lista de Contenidos se detecten sus datos de volumen. Si el dispositivo de memoria USB no funciona correctamente, desconéctelo y vuelva a Página 1/1 Lista fotos...
Página 28
ENTRETENIMIENTO Supported file format Tipo Formatos de archivo admitidos Music (Músi- Movie DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, Velocidad de transmisión de 32 a 320 kbps (Pelícu- TS, TRP, TP, ASF, WMV y FLV y Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: Película(*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*. 32 kHz, 44,1 kHz y 48 kHz vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.wmv/*. y Frecuencia de muestreo MPEG2 capa 3: flv/*.avi(motion-jpeg)/*. mp4(motion-jpeg)/*. 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz. mkv(motion-jpeg)) y Frecuencia de muestreo MPEG2.5 capa 3: 8 kHz, 11,025 kHz y 12 kHz Formato de vídeo: DivX 3.11, DivX4, DivX5. DivX6 Conte- Extensiones de archivo: *.cts/ *.cse nido (al Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 Película utilizar beta-1/beta-2, Extensiones de archivo: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*. SuperSign Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*. Manager) JPEG y Sorenson H.263 wmv/*.avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*. Formato de audio: Dolby Digital, AAC, Mpeg, mkv(motion JPEG) MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM y WMA...
Página 29
ENTRETENIMIENTO Reproducción de películas Reproduzca una película. Reproduce archivos de vídeo por la pantalla. NOTA La pantalla muestra todos los archivos de vídeo Los archivos que no sean compatibles se almacenados en un dispositivo de almacenami- muestran con una imagen de vista previa ento USB o en una carpeta compartida de un PC. solamente con el icono Los archivos anómalos se mostrarán en for- Pulse los botones de navegación para mato de mapa de bits desplazarse hasta Mis medios y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Lista películas y pulse OK (ACEPTAR). Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta la carpeta que desee y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta el archivo que desee y pulse OK (ACEPTAR). ◄► ►...
Página 30
ENTRETENIMIENTO Consejos para usar los archivos de Los archivos codificados con GMC (Com- reproducción de vídeo pensación de movimiento global) podrían no reproducirse. Algunos subtítulos creados por el usuario Cuando se está viendo una película con podrían no funcionar correctamente. la función Lista películas, puede ajustar la No se admiten algunos caracteres espe- imagen mediante el botón Energy Saving ciales en los subtítulos. (Ahorro de energía) del mando a distancia. No se admiten etiquetas HTML en los sub- No funciona la configuración del usuario títulos. para cada modo de imagen. Los subtítulos en idiomas diferentes a los admitidos no están disponibles. La pantalla podría sufrir interrupciones temporales (paradas de imagen, reproduc- Opciones de vídeo ción más rápida, etc.) cuando se cambia el idioma de audio. Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los Es posible que un archivo de película menús emergentes. dañado no se reproduzca correctamente, o Pulse los botones de navegación para despla- que algunas funciones no se puedan usar. Los archivos de película creados con algu- zarse a Set Video Play (Establecer repro- nos codificadores podrían no reproducirse ducción de vídeo), Set Video. (Establecer correctamente. vídeo), o Set Audio (Establecer audio) y Si la estructura de vídeo y audio del archivo pulse OK (ACEPTAR). grabado no es entrelazada, se emitirá sola- mente el sonido o la imagen.
Página 31
ENTRETENIMIENTO Si se selecciona Set Video Play (Establecer Página de Idioma admitido reproducción de vídeo): código Latin1 (Latín1) Inglés, Español, Francés, Alemán, Pulse los botones de navegación para Italiano, Sueco, Finlandés, Holandés, Portugués, Danés, Rumano, Noruego, desplazarse hasta que se muestre Tamaño de Albano, Gaélico, Galés, Irlandés, película, Audio Language (ldioma audio), Catalán, Valenciano Subtitle Language (ldioma subtítulo) o Latin2 (Latín2) Bosnio, Polaco, Croata, Checo, Repetir. Eslovaco, Esloveno, Serbio y Húngaro Pulse los botones de navegación para despla- Latin4 (Latín4) Estonio, Letón y Lituano zarse y realizar los ajustes pertinentes. Cyrillic Búlgaro, Macedonio, Ruso, Ucraniano (Cirílico) y Kazajo Greek Griego (Griego) Menú Descripción Turkish Turco Tamaño de Permite seleccionar el formato de (Turco) película imagen que desee Korean Coreano durante la reproducción de la...
Página 32
ENTRETENIMIENTO Si se selecciona Set Video (Establecer Vídeo): Página 1/1 Lista fotos USB externo Disco 1 Página 1/1 Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Si se selecciona Set Audio (Establecer Audio): Mover Cambio de página Cambiar números Modo marcar Salir A lista de música Pulse los botones de navegación para Página 1/1 Lista fotos desplazarse hasta mostrar los ajustes Modo Modo marcar USB externo Disco 1 Página 1/1 de sonido, Diálogos Claros II o Balance. Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Mover Marcar Cambio de página Salir del modo Marcar todo Desmarcar todo Salir Repr. marcadas marcar Visualización de fotos Puede ver las imágenes guardadas en un disposi- Menú...
Página 33
ENTRETENIMIENTO Uso de las opciones de foto ENERGY Pulse el botón ENERGY SAVING SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) repetidamente (AHORRO DE para cambiar la luminosidad de la Puede utilizar las opciones siguientes al visualizar ENERGÍA) pantalla. fotos. Opción y Slide Speed: Selects a slideshow speed (Fast, Medium, Slow). 01_a.jpg 2008/12/10 TransitionEffect (Efecto de 1920 x 1080 479 KB transición): permite configurar el modo de presentación de diapositivas. ◄ y BGM: Selects a music folder for the background music. NOTA You cannot change the music ◄ 2/13 ► folder while the background Salir MENU Opción Ocultar Diapos.
Página 34
ENTRETENIMIENTO Si se selecciona Set Photo View (Establecer visualización de fotos): Pulse los botones de navegación para desplazarse y seleccionar Slide Speed (Velocidad de diapositiva), Transition Effect (Efecto de transición). Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes pertinentes. Opción Transition Effect (Efecto de transición) Opción Descripción Diapositivas Hace desaparecer la diapositiva en pantalla y reproduce la siguiente. Escaleras Hace desaparecer la diapositiva en pantalla como si recorriera unas escaleras y reproduce la siguiente. Abrir/cerrar Hace desaparecer la diapositiva en pantalla como si se puerta abriera o cerrara una puerta y reproduce la siguiente. Disparo Hace desaparecer la diapositiva en pantalla como se tirara de ella o se empujara y reproduce la siguiente. Atenuación Hace desaparecer la diapositiva en pantalla lentamente antes de reproducir la siguiente.
Página 35
ENTRETENIMIENTO Cómo escuchar música Cuando seleccione Set Video (Establecer vídeo): Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Mis medios y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Si selecciona Set Audio (Establecer audio): desplazarse hasta Lista música y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta mostrar los ajustes Modo Pulse los botones de navegación para despla- de sonido, Diálogos Claros II o Balance. zarse hasta la carpeta que desee y pulse OK Pulse los botones de navegación para (ACEPTAR). desplazarse y realizar los ajustes correspondientes. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta el archivo que desee y pulse OK (ACEPTAR). Página 1/1 Lista música USB externo Disco 1 Página 1/1 001. - B01.mp3 002. - B02.mp3 003. - B03.mp3 004. - B04.mp3 00:00 00:00 00:00 00:00 005. - B05.mp3 00:00 Mover Reproducir Cambio de página...
Página 36
ENTRETENIMIENTO Consejos para reproducir archivos de música Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Esta unidad no admite archivos MP3 incrustados con la etiqueta ID3. Página 1/1 Lista música 3 file(s) Marked Drive1 Página 1/1 NOTA 004. - B04.mp3 005. - B05.mp3 006. - B06.mp3 007. - B07.mp3 008. - B08.mp3 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00 005. - B05.mp3 02:30 / 03:25 Los archivos que no sean compatibles se MENU Opción Ocultar Salir Repr.con foto muestran con una imagen de vista previa sólo con el icono Los archivos anómalos se mostrarán en Botón Descripción formato de mapa de bits Detiene la reproducción del archivo y Una canción dañada o corrupta no se repro-...
Página 37
ENTRETENIMIENTO Visualización de la Lista de Con- Opciones de música tenidos Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús emergentes. Reproduce los archivos almacenados utilizando la opción de exportación de SuperSign Manager. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta Set Audio Play ( Establecer Pulse los botones de navegación para reproducción de audio).o Set Audio (Esta- desplazarse hasta Mis medios y pulse OK blecer audio).y pulse OK (ACEPTAR). (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- NOTA zarse hasta Lista de Contenidos y pulse OK Los valores modificados en Lista películas (ACEPTAR). no afectan a Lista fotos ni a Lista música. Pulse los botones de navegación para despla- Del mismo modo, un valor modificado en zarse hasta la carpeta que desee y pulse OK Lista fotos y Lista música se cambia en (ACEPTAR). Lista fotos y Lista música respectivamente, pero no en Lista películas. Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta el archivo que desee y pulse OK (ACEPTAR). Si se selecciona Set Audio Play (Establecer reproducción de audio): Página 1/1 Lista de Contenidos USB1 USB Drive Disco 1 Página 1/1 Pulse los botones de navegación para test1.cts test2.cts test3.cts test4.cts...
Página 38
ENTRETENIMIENTO Guía de VOD de DivX® Cancelación de registro de VOD de DivX® Si desea cancelar el registro del dispositivo, indique el código de 8 dígitos de cancelación de registro de Registro de VOD de DivX® DivX® en www.divx.com/vod. Para poder reproducir contenidos de VOD de DivX® que haya adquirido o alquilado, deberá registrar el dispositivo. Para ello, indique el código Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los de 10 dígitos de registro del dispositivo DivX® en menús principales. www.divx.com/vod. Pulse los botones de navegación para Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los desplazarse hasta Mis medios y pulse OK menús principales. (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para Pulse el botón azul. desplazarse hasta Mis medios y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- Pulse el botón azul. zarse hasta Deactivation (Desactivación) y pulse OK (ACEPTAR). Pulse los botones de navegación para despla- zarse hasta DivX Reg. (Código reg.) de DivX Pulse los botones de navegación y seleccione y pulse OK (ACEPTAR).
Página 39
ENTRETENIMIENTO Uso de PIP/PBP Seleccione el icono PIP o PBP en la lista de reproducción. Permite visualizar imágenes y vídeos almacenados en el dispositivo USB en un único monitor con un formato de pantalla principal y secundaria. (Consulte la página 50) Pulse el botón MENU (MENÚ) para desplazarse hasta OPCIÓN y pulse OK (ACEPTAR). 01:02:30 / 02:30:25 Pulse PIP/PBP para seleccionar PIP o PBP y, Salir MENU Opción Ocultar a continuación, pulse OK (ACEPTAR). < Movie List > PIP/PBP Prev. Mover Modo Descon Posición PIP Tamaño PBP En Mis medios, seleccione Lista películas o Lista fotos. (Al seleccionar PIP/PBP, se 2/13 desactivan las opciones Lista música y Lista Salir Opción Ocultar MENU Diapos. Musica de Contenidos).
Página 40
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Acceso a los menús principales MARK BRIGHT NESS Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. MUTE AUTO S.MENU MENU Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK (ACEPTAR). BACK EXIT TILE Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). AUDIO (Consulte la página 44) IMAGEN (Consulte la página 41) Permite ajustar la calidad del sonido, el efecto o el nivel del Permite ajustar el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen. volumen. HORA (Consulte la página 45) Permite ajustar la hora, la fecha o la función de temporizador. IMAGEN AUDIO HORA MIS MEDIOS OPCIÓN (Consulte la página 46) (Consulte la página 26) Permite personalizar la Permite mostrar y configuración general. OPCIÓN MIS MEDIOS reproducir contenido de...
Página 41
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de IMAGEN IMAGEN Mover • Formato : 16:9 ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús • Ahorro de energía : Descon principales. • Ahorro de energía inteligente : Descon • Modo de imagen : Estándar Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Ilum. post. IMAGEN y pulse OK (ACEPTAR). • Contraste • Luminosidad 50 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Definición • Color el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). • Matiz - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). • Temp color • Controles avanzados Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). • Reajuste imagen Para volver al menú anterior, pulse BACK • Pantalla (ATRÁS). Los ajustes de imagen disponibles se describen a continuación: Configuración Descripción Formato Permite cambiar el tamaño de las imágenes para verlas a su tamaño óptimo (Consulte la página 21). Ahorro de Permite ajustar automáticamente la luminosidad de la pantalla en función del entorno.
Página 42
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración Descripción Pantalla Permite personalizar las opciones de pantalla del PC en el modo RGB. (Solamente en Opción modo RGB) Resolución Permite seleccionar la resolución adecuada. Config. auto Permite ajustar automáticamente los valores de posición, reloj y fase de la pantalla. Es posible que la imagen mostrada sea inestable durante unos segundos mientras se realiza la configuración. Posición/ Permiten ajustar las opciones cuando la imagen no es nítida, sobre todo cuando Tamaño/Fase los caracteres aparecen borrosos, tras la configuración automática. Reajuste Permite restablecer los valores predeterminados de las opciones. Opciones de Modo de imagen Configuración Descripción Ilum. post. P ermite ajustar la luminosidad de la pantalla mediante el control de la iluminación posterior de la pantalla LCD. Si disminuye el nivel de luminosidad, la pantalla se oscurece y el consumo de energía se reduce sin que se produzca pérdida de señal de vídeo alguna. Contraste Aumenta o disminuye el gradiente de la señal de vídeo. Puede usar la opción Contraste cuando la parte luminosa de la imagen se sature. Luminosidad Permite ajustar el nivel base de la señal de la imagen. Puede usar la opción Luminosidad cuando la parte oscura de la imagen se sature. Definición Ajusta el nivel de nitidez en los extremos entre áreas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto menor sea el nivel, más suave será la imagen. Color Permite ajustar la intensidad de todos los colores. Matiz Permite ajustar el balance entre los niveles de Rojo y Verde.
Página 43
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Advanced Control Setting Description Contraste Permite ajustar el contraste para mantenerlo al mejor nivel en función del brillo de la pantalla. La Dinámico imagen se mejora realzando el brillo de las partes más luminosas y oscureciendo las zonas más (Bajo/Medio/ oscuras. (Esta función solo puede utilizarse con AV (CVBS) y Component). Alto/Descon) Color Permite ajustar los colores de la pantalla para que parezcan más vivos, ricos y claros. Esta función Dinámico mejora (Bajo/Alto/ el tono, la saturación y la luminancia para que los colores rojo, azul, verde y blanco parezcan más Descon) vivos. (Esta función solo puede utilizarse con AV (CVBS) y Component). Borrar en Aumenta la luminosidad y aclara las áreas blancas de la pantalla. Blanco (Bajo/Alto/ Descon) Color de Detecta el color de la máscara de vídeo y la ajusta para expresar un color de máscara natural. carátula (-5 a 5) Reducción de P ermite reducir el ruido de la pantalla sin que afecte a la calidad del vídeo. (Esta función solo puede ruido utilizarse con AV (CVBS) y Component). (Bajo/Medio/ Alto/Descon) Red. dig. Ruido Esta opción reduce el ruido producido al crear la señal de vídeo digital. (Bajo/Medio/ Alto) Gamma Ajusta el valor propio de gamma.
Página 44
Modo de sonido Selecciona automáticamente la mejor calidad del tono de sonido según el tipo de vídeo que esté viendo. Modo Estándar El audio más natural y el utilizado con mayor frecuencia. Música Seleccione esta opción para disfrutar del sonido original mientras escucha música. Cine Seleccione esta opción para gozar de un sonido sublime. Deportes Seleccione esta opción cuando siga retransmisiones deportivas. Juego Para disfrutar de sonido dinámico mientras está jugando. NOTA Si el volumen o la calidad del sonido no son los que desea, se recomienda utilizar un sistema de cine en casa o un amplificador independiente para adaptarlo a los distintos entornos de usuario. Opción Sonido Infinito La opción Infinity Sound de LG brinda sonido en estéreo envolvente 5.1 a través dos altavoces. Agudos Permite controlar los sonidos predominantes que se reproducen. Cuando suba el nivel de agudos, aumentará la producción de un rango de frecuencias más alto. Bajos Permite suavizar los sonidos que se reproducen. Si se aumentan los graves, se incrementa también la frecuencia de reproducción. Reajuste Permite reajustar el modo de sonido a sus valores predeterminados. Entrada de audio HDMI/DisplayPort: salida del sonido de la señal digital de los puertos de pantalla y HDMI a digital través del altavoz del monitor. Audio In: salida del sonido a través del altavoz del monitor al conectar los puertos de pantalla y HDMI al puerto Audio In (Entrada de audio). Altavoces Conex: activa el sonido del altavoz del monitor. (* El altavoz del monitor se vende por separado). Descon: desactiva el sonido del altavoz del monitor. Utilice esta opción cuando emplee...
Página 45
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de HORA HORA Mover • Reloj ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. • Apagado auto. : Descon • Encendido auto. : Descon Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Temporizador Apagado : Descon HORA y pulse OK (ACEPTAR). • Delay de Encendido : Descon Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el • Apagado auto. : 15 min. • Espera automática : 4horas ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). Los ajustes de hora disponibles se describen a continuación: Ajuste Descripción Reloj Permite ajustar la función de hora. Hora de Enc./ Permite ajustar la hora a la que se encenderá o apagará el monitor. Apag. Temporizador Permite ajustar el tiempo que tardará el monitor en apagarse. Si apaga el monitor y lo vuelve a Apagado encender, la función Hora del apagador se desactiva. Delay de Cuando se conectan varios monitores y se encienden, los monitores se encienden Encendido individualmente para impedir la sobrecarga.
Página 46
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de OPCIÓN OPCIÓN Mover • Idioma (Language) ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. • Metodo ISM : Normal • Selección DPM : Conex Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Fallo : Descon OPCIÓN y pulse OK (ACEPTAR). • Reajuste fabrica • Set ID Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el • Título modo ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). • PIP/PBP • Ventilador - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). • Inform. producto/servicio Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). • Modo vertical Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). Los ajustes de opción disponibles se describen a continuación: Setting Description Idioma Para elegir el idioma en el que se muestran los nombres de control. (Language) Metodo ISM Una imagen congelada o fija un juego de consola o PC que se muestre en pantalla durante períodos de tiempo prolongados puede producir una imagen fantasma, incluso al cambiar de imagen. Impida que se quede una imagen fija en pantalla durante un período de tiempo prolongado. Ajuste Normal Defina el modo normal si no prevé que las imágenes quemadas sean un problema.
Página 47
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Título modo Título modo Para utilizar esta función: - Se debe mostrar con otros productos. - Debe estar en una función que se pueda conectar al cable RGB mediante un distribuidor y el cable RS-232C. Seleccione Modo Tile, elija la alineación y establezca el ID del producto actual para definir la ubicación. * Las modificaciones de los ajustes se guardarán tras pulsar el botón SET (AJUSTAR). - Modo Tile: columna x fila (c = 1, 2, 3, 4 y 5; f = 1, 2, 3, 4 y 5) - 5 x 5 disponible. - La configuración de una pantalla de integración también está disponible, así como la configuración de pantalla uno por uno. Config. auto Permite ajustar automáticamente los valores de posición, reloj y fase de la pantalla. Es posible que la imagen mostrada sea inestable durante unos segundos mientras se realiza la configuración Posición Movimiento de la posición de la pantalla horizontal y verticalmente. Tamaño Permite ajustar el tamaño horizontal y vertical de la pantalla teniendo en cuenta el tamaño del marco. Natural La imagen se omite en el espacio entre pantallas para que parezca natural. Reajuste Función para inicializar y restablecer el mosaico. Toda la configuración de mosaico se desactiva al seleccionar Tile recall (Desactivar mosaico); la pantalla vuelve a pantalla completa. PIP/PBP Permite visualizar imágenes y vídeos almacenados en el dispositivo USB en un único monitor con un formato de pantalla principal y secundaria. Opción Modo Permite ajustar el tipo de pantalla secundaria. *Descon: permite desactivar la pantalla secundaria. *PIP (Picture In Picture): permite mostrar la pantalla secundaria dentro de la pantalla principal.
Página 48
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste Descripción Ventilador Configuración Modo Esta opción indica la temperatura interna del monitor y controla el ventilador. • Automático: conecta y desconecta el ventilador según la temperatura ajustada. • Conex: el ventilador siempre está conectado. • Manual: Conecta y desconecta el ventilador según los ajustes del usuario. Histéresis La diferencia de temperatura entre la conexión y la desconexión del ventilador. Configurar Ajusta la temperatura de activación del ventilador. temperatura Temperatura Temperatura actual dentro del equipo. actual NOTA Le recomendamos que utilice el modo automático para evitar que se produzca un funcionamiento incorrecto como resultado de una configuración incorrecta del ventilador. Si la temperatura interna del equipo supera los 80°, el equipo se apagará automáticamente por razones de seguridad. Inform. producto/ Muestra el nombre de modelo, versión de software, número de serie, dirección IP, dirección MAC servicio y página de inicio. Modo vertical Gira OSD en el sentido de las agujas del reloj (90°, 270°) Opción Descon Desactiva el Modo vertical. 90° Gire OSD 90° en el sentido de las agujas del reloj. 270° Gire OSD 270° en el sentido de las agujas del reloj. 270° 90°...
Página 49
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Modo Tile Este monitor puede presentar el modo mosaico con monitores adicionales para crear una visualización de recuadro grande. • 3X3: • 1X2: • 2X2: • Apagado: Al utilizar 9 monitores Al utilizar 2 monitores Al utilizar 4 monitores Cuando la opción Modo Tile está desactivada ID 2 ID 2 ID 3 ID 2 ID 1 ID 1 ID 1 ID 4 ID 6 ID 3 ID 5 ID 4 ID Tile ID 9 ID 8 ID 7 • 4X4: • 5X5: Al utilizar 16 monitores Al utilizar 25 monitores ID 3 ID 4 ID 5 ID 2 ID 1 ID 1 ID 2 ID 3 ID 4...
Página 50
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PIP/PBP NOTA Permite visualizar imágenes y vídeos almacenados La pantalla secundaria solo es compatible cuando en el dispositivo USB en un único monitor con se utiliza un dispositivo USB. un formato de pantalla principal y secundaria. Secundaria (Consulte la página 39) Componente Modo *PIP (Picture In Picture): permite mostrar la Principal HDMI/DVI-D/ pantalla secundaria dentro de la pantalla principal. Display Port *PBP (Picture By Picture): permite mostrar la pantalla secundaria junto a la pantalla principal. El tamaño y la posición solo se pueden modificar en el modo PIP. Cuando selecciona PBP, la opción Formato del Secundaria Principal Pantalla menú IMAGEN se deshabilita (formato fijo de Pantalla 16:9). Al ejecutar la función PBP, la función de mosaico deja de funcionar. Debe seleccionar el sonido de salida antes de ejecutar las funciones PIP o PBP. (Seleccione Posición Principal o Sub). Si se produce un fallo al indicar Principal o Sub en Permite ajustar la posición de la pantalla el cuadro de selección de sonido y desaparece la secundaria (esquina superior/inferior e izquierda/ pantalla de OSD transcurridos unos instantes, o derecha). al pulsar las teclas EXIT (Salir) o Back (Atrás), la pantalla secundaria PIP/PBP no se activará.
Página 51
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Picture ID Picture ID (ID de imagen) se utiliza para modificar Si pulsa los botones de izquierda/derecha o los ajustes de un equipo específico (pantalla) pulsa el botón On varias veces, Picture ID (ID con un único receptor de IR para multivisión. El de imagen) se desplaza entre Descon y 1–4. equipo receptor de la señal IR se comunica con Asigne la ID que desee. otro a través del conector RS232. Cada equipo se identifica con una Set ID. Si asigna Picture ID (ID de imagen) con el mando a distancia, solo podrá Picture ID controlar de forma remota las pantallas con Picture ID (ID de imagen) y Set ID. Descon ◀...
Página 52
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de REDE Mover • Selección del nombre del reproductor ꔋ Pulse MENU (MENÚ) para acceder a los menús principales. • Configuración de red : Alámbrica • Estado de red : No conectado Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta • Modo de configuración de IP del servidor REDE y pulse OK (ACEPTAR). • Estado de IP de servidor : No conectado Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR). - Para volver al nivel anterior, pulse BACK (ATRÁS). Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR). Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS). Los ajustes de opción disponibles se describen a continuación: Setting Description Selección del Permite ajustar la selección del nombre del reproductor utilizando en SuperSign Manager. (Hasta nombre del 20 caracteres) reproductor Configuración de Permite ajustar la configuración de red. Estado de red Muestra el estado de red. - Internet está conectado.: conexión externa - La red doméstica está conectada: sólo conectado de forma interna - No conectado: cuando no hay conexión de red Modo de Permite ajustar la dirección IP del ordenador (servidor) en el que SuperSign Manager está instalado. configuración de IP del servidor Estado de IP de Permite mostrar el estado de la conexión con el servidor.
Página 53
CONEXIONES CONEXIONES Conecte los distintos dispositivos externos a los puertos situados en el panel posterior del monitor. 1 Busque el dispositivo externo que desee conectar al monitor como se muestra en la ilustración siguiente. 2 Compruebe el tipo de conexión del dispositivo externo. 3 Consulte la ilustración adecuada para constatar los datos de conexión. Receptor HD Vídeo HDMI AV(CVBS) HDMI - Consulte la página 54 - Consulte la página 54 - Consulte la página 55 DVI - Consulte la página 54 DVI Component AV(CVBS) - Consulte la página 55 - Consulte la página 54 - Consulte la página 55 Component - Consulte la página 55 AV(CVBS) - Consulte la página 55 Component - Consulte la página 55 Altavoces Dispositivo de almacenamiento de memoria – Consulte la página 26 Consola de juegos Videocámara/cámara HDMI - Consulte la página 17 HDMI - Consulte la página 54 HDMI DVI - Consulte la página 17 DVI - Consulte la página 54 - Consulte la página 54 RGB - Consulte la página 16 AV(CVBS) - Consulte la página 55...
Página 54
CONEXIONES Conexión a un receptor HD, Conexión HDMI DVD, videocámara, cámara, Transmite la señal de vídeo digital de un videoconsola o vídeo dispositivo externo al monitor. Use el cable DVI- HDMI para conectar el dispositivo externo al Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD monitor, tal y como se muestra en la siguiente o un vídeo al monitor y seleccione el modo de ilustración. Para transmitir una señal de audio, entrada correspondiente. conecte un cable de audio opcional. Conexión DVI Parte posterior del producto. Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo al monitor. Use el cable DVI AUDIO DVI IN /COMPONENT OUT /DVI para conectar el dispositivo externo al monitor, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para /COMPONENT IN transmitir una señal de audio, conecte un cable de REMOTE audio opcional. CONTROL IN Parte posterior del producto. AUDIO DVI IN /COMPONENT OUT /DVI (no incluido) /COMPONENT IN REMOTE...
Página 55
CONEXIONES Conexión de componentes Conexión AV (COMPOSITE,CVBS) Transmite las señales de audio y vídeo analógicas de un dispositivo externo al monitor. Use el cable Transmite las señales de audio y vídeo analógicas RGB-Component para conectar el dispositivo de un dispositivo externo al monitor. Use el cable externo al monitor, tal y como se muestra en la compuesto para conectar el dispositivo externo siguiente ilustración. al monitor, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Parte posterior del producto. Parte posterior del producto. AUDIO AUDIO COMPOSITE AUDIO AUDIO COMPOSITE /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT IN /COMPONENT IN REMOTE REMOTE REMOTE REMOTE CONTROL IN CONTROL IN CONTROL IN CONTROL IN (no incluido) (no incluido)
Página 56
CONEXIONES Conexión a LAN Conexión de un dispositivo Conexión LAN Conecte al monitor un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo, un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria USB, y A través de un router (conmutador) acceda al menú USB para utilizar varios archivos multimedia. Consulte la sección. conmutador Monitor Network A través de Internet Network Monitor...
Página 57
CONEXIONES Monitores en "Cadena Margarita" Puede usar esta función para compartir la señal de vídeo RGB con otros monitores sin la necesidad de utilizar una caja divisoria de señales independiente. • P ara utilizar diferentes productos conectados entre sí, conecte un extremo del cable de señal de entrada (cable de señal D-Sub de 15 patillas) al conector RGB OUT del producto 1 y conecte el otro extremo al conector RGB IN de otros productos. Cable RGB Cable de señal D-Sub de 15 /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT /COMPONENT OUT patillas (máx. 3 m) /COMPONENT IN /COMPONENT IN /COMPONENT IN /COMPONENT IN /COMPONENT IN /COMPONENT IN /COMPONENT IN /COMPONENT IN Monitor 1...
Página 58
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra ninguna imagen. Problema Solución ¿Está conectado el cable de y C ompruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la alimentación del producto? toma de corriente. El producto está encendido, y Ajuste el brillo y el contraste de nuevo. pero la imagen se muestra y La luz de fondo podría necesitar reparación. sumamente oscura. ¿ Aparece el mensaje "Señal y L a señal del PC (tarjeta de vídeo) está fuera del rango de frecuencias fuera de rango"? verticales u horizontales del producto. Ajuste el rango de frecuencias según las especificaciones de este manual. * Resolución máxima RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz HDMI/DVI/DP: 1920 x 1080 a 60 Hz ¿ Aparece el mensaje "Verificar y E l cable de señal entre el PC y el producto no está conectado. señal"? Compruebe el cable de señal. y P ulse el botón "INPUT" (ENTRADA) del mando a distancia para comprobar la señal de entrada.
Página 59
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La imagen de la pantalla puede tener un aspecto extraño. Problema Solución ¿Es la posición de la pantalla y Señal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" (AUTOMÁTICO) en incorrecta? el mando a distancia para seleccionar automáticamente el estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la opción Posición del menú OSD. y Compruebe si el producto admite la frecuencia y la resolución de la tarjeta de vídeo. Si la frecuencia está fuera del rango, establezca la resolución recomendada en Panel de control - Pantalla - Configuración. ¿Aparecen líneas finas en el y S eñal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" (AUTOMÁTICO) en fondo de la pantalla? el mando a distancia para seleccionar automáticamente un estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la opción Reloj del menú OSD. Hay ruido horizontal o los y Señal D-Sub analógica: pulse el botón "AUTO" (AUTOMÁTICO) en caracteres aparecen borrosos. el mando a distancia para seleccionar automáticamente un estado de pantalla óptimo adecuado al modo actual. Si el ajuste no es satisfactorio, utilice la opción Fase del menú OSD. La pantalla no se muestra de y L a señal de entrada correcta no está conectada al puerto de señal. forma normal. Conecte el cable de señal que coincide con la señal de entrada de fuente. Hay imagen posterior en el producto.
Página 60
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El color de la pantalla no es normal. Problema Solución La pantalla tiene una resolución y A juste el número de colores en más de 24 bits (color real). Seleccione de color baja (16 colores). Panel de control - Pantalla - Configuración - Tabla de colores en Windows. L a pantalla presenta un color y Compruebe el estado de la conexión del cable de señal. O bien, inestable o es monocromática. vuelva a introducir la tarjeta de vídeo del PC. ¿Aparecen puntos negros en la y E n la pantalla pueden aparecer varios píxeles (de color rojo, verde, pantalla? blanco o negro), lo que puede deberse a las características únicas del panel LCD. No se trata de una anomalía de la pantalla LCD. El funcionamiento no es el correcto. Problema Solución La alimentación se apaga de y ¿Ha configurado el temporizador de apagado? forma repentina. y C ompruebe los ajustes de control de alimentación. Se ha interrumpido la alimentación.
Página 61
- Es posible que no se permita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Resolución recomendada RGB: 1920 x 1080 @ 60 Hz HDMI/DVI/DP: 1920 x 1080 @ 60 Hz - Es posible que no se permita según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Frecuencia horizontal RGB: de 30 kHz a 83 kHz HDMI/DVI/DP: de 30 kHz a 83 kHz Frecuencia vertical RGB: de 56 Hz a 60 Hz HDMI/DVI/DP: de 56 Hz a 60 Hz Tipo de sincronización Sincronización separada, sincronización compuesta(AV), digital, Conector de entrada Tipo D-Sub de 15 patillas(RGB/Componente), HDMI/DVI/DP (digital), vídeo compuesto(AV), RS-232C, LAN, USB Alimentación Tensión nominal 100-240 V CA, 50/60 Hz, 3,3 A Consumo de energía 55WV70MS Modo encendido: 210 W Typ. Ahorro de energía inteligente : 120 W Typ. Modo apagado: ≤ 0,5 W 55WV70BS Modo encendido: 160 W Typ. Ahorro de energía inteligente : 90 W Typ. Modo apagado: ≤ 0,5 W Dimensiones (ancho x alto x * Soporte para montaje en la pared disponible en VESA profundidad) / 600 x 400 Peso 1215,2 mm x 686 mm x 99 mm / 33,4 kg Condiciones Temperatura de De 0 °C a 40 °C ambientales...
Página 62
ESPECIFICACIONES Modo de DTV Modo RGB (PC) admitido Frecuencia Frecuencia Resolución Component HDMI/DVI (DTV) Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 480i 31.469 59.94 640 x 480 576i 48.363 1024 x 768 480p 44.772 59.855 1280 x 720 576p 47.7 1366 x 768 720p 65.290 59.954 1680 x 1050 1080i 67.5 1920 x 1080 1080p NOTA Resoluciones de PC disponibles como opción de etiqueta de entrada en el modo de entrada RGB y HDMI/DVI: 640 x 480 / 60 Hz, 1280 x 720 / 60 Hz, 1920 x 1080 / 60 Hz Modo HDMI/DVI/puerto de pantalla(PC) admitido y para las resoluciones de DTV: 480p, 720p, 1080p.
Página 63
CÓDIGOS IR CÓDIGOS IR Esta función no está disponible en todos los modelos. Code (Hexa) Function NOTA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA (ENCENDIDO/APAGADO) INPUT (ENTRADA) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA MENU (MENÚ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Arriba ( ꕌ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Abajo ( ꕍ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Izquierda ( < ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Derecha ( > ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA OK ( ꔉ) (ACEPTAR) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BACK ( ꕉ ) (ATRÁS) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA EXIT (SALIR) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Volumen BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Volumen MUTE (SILENCIO) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA Brightness ꕌ...
Página 64
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO CONTROL DE VARIOS PRODUCTOS Use este método para conectar varios productos a un único PC. Puede controlar varios productos a la vez conectándolos a un único PC. En el menú Opción, el ajuste Definir ID debe estar entre 1 y 255 sin duplicarse. Conexión del cable Conecte el cable RS-232C como se muestra en la imagen. El protocolo RS-232C se utiliza para la comunicación entre el PC y el producto. Puede encender/ apagar el producto, seleccionar una fuente de entrada o ajustar el menú OSD desde el PC. Cable RS-232C Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4 Configuraciones de RS-232C NOTA Configuraciones de 8 cables (cable estándar RS-232C) Set Cuando se utilizan conexiones de 3 cables (no estándar), no se puede usar una conexión en cadena de IR. D-Sub 9 D-Sub 9 (Hembra) (Hembra) Parámetro de comunicaciones Velocidad en baudios: velocidad de 9600 baudios (UART) Longitud de datos: 8 bits Bit de paridad: ninguno Bit de parada: 1 bit Control de flujo: ninguno Código de comunicación: código ASCII Utilice un cable trenzado (inverso)
Página 65
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Command reference list COMANDO DATA (Hexadecimal) 01. Alimentación 00H a 01H 02. Selección de entrada Consulte 02. Selección de entrada 03. Formato Consulte 03. Formato 04. Ahorro de energía Consulte 04. Ahorro de energía 05. Modo de imagen 00H a 04H 06. Contraste 00H a 64H 07. Luminosidad 00H a 64H 08. Definición 00H a 64H 09. Color 00H a 64H 10. Matiz 00H a 64H 11. Temp color 00H a 64H 12. Posición H 00H a 64H 13. Posición V 00H a 64H 14. Tamaño H 00H a 64H 15. Configuración automática 16. Balance 00H a 64H 17. Modo de sonido 01H a 05H 18. Agudos 00H a 64H 19. Bajos 00H a 64H 20. Altavoces...
Página 66
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO COMANDO DATA (Hexadecimal) 41. Posición H de mosaico 00H a 32H 42. Posición V de mosaico 00H a 32H 43. Tamaño H de mosaico 00H a 32H 44. Tamaño V mosaico 00H a 32H 45. Modo natural (en modo mosaico) 00H a 01H 46. Control de ventilador 00H a 01H 47. Comprobación de fallos de ventilador 48. Valor de temperatura 49. Clave Consulte 49. Clave 50. Selección OSD 00H a 01H 51. Volver a tiempo transcurrido 52. N.º DE SERIE Comprobar 53. Versión de software 54. Nivel de rojo con balance de blancos 00H a FFH 55. Nivel de verde con balance de blancos 00H a FFH 56. Nivel de azul con balance de blancos 00H a FFH Nota: durante las operaciones de USB como DivX o EMF, no se ejecutará ningún comando, excepto los de encendido/apagado (ka) y clave (mc), y se tratarán todos como NG.
Página 67
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Protocolo de transmisión/recepción Transmission [Command1][Command2][ ][SET ID][ ][Data][Cr] y [Command1][Command2][ ][[SET ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] y [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][Cr] * [Command1]: primer comando para controlar el equipo. * [Command2]: segundo comando para controlar el equipo. * [Set ID]: S et ID desea comunicarse con el equipo. * [Data]: la información enviada al equipo. * [Data1]: la información enviada al equipo. * [Data2]: la información enviada al equipo. * [Data3]: la información enviada al equipo. *[Cr]: Retorno de carro. Código ASCII "0x0D". *[ ]: código ASCII espacio ‘0 x 20’. Acknowledgement [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] y [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] y [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4][x] * De forma similar, si otras funciones transmiten datos "FF" basados en este formato, la respuesta de confirmación de datos presenta el estado de cada función. * Nota: en este modo, la pantalla enviará la confirmación tras la finalización del procesamiento de encendido. Puede haber un retardo entre el comando y la confirmación. * La pantalla no enviará señal de confirmación si Set ID en señal de transmisión se configura en "00"(=0x00).
Página 68
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 01. Alimentación (comando: k a) 04. Ahorro de energía (comando: j q) Para controlar el encendido y apagado de la Para controlar la función de ahorro de energía. pantalla. Transmission Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: Descon Datos 00: apagar 01: Mínimo 01: encender 02: Medio FF: Comprobar estado 03. Máximo 05. Quitar imagen Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * De forma similar, si otras funciones transmiten datos "FF" basados en este formato, la respuesta de confirmación de datos presenta el estado de cada función. * Nota: en estos modos, la pantalla enviará la confirmación tras la finalización del procesamiento de encendido. Puede haber un retardo entre el comando y la confirmación. * Puede haber un retardo entre el comando y la confirmación. 05. Modo de imagen (comando: d x) Para ajustar el modo de imagen. Transmission 02. Selección de entrada (comando: x b) [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Para seleccionar la fuente de entrada para pantalla. Datos 00: Vivos Transmission 01: Estándar (Usuario) [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 02. Cine...
Página 69
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 07. Luminosidad (comando: k h) 10. Matiz (comando: k j) (solo tiempo de vídeo) Para ajustar la luminosidad de la pantalla. Para ajustar el matiz de la pantalla. Transmission Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos de 00 a 64: Luminosidad de 0 a 100 Datos de 00 a 64: Matiz de 0 a 100 (de R50 a G50) Acknowledgement Acknowledgement [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Definición (comando: k k) (solo tiempo de vídeo) Para ajustar la definición de la pantalla. 11. Temp color (comando: x u) Transmission Para ajustar la temperatura de color. [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos de 00 a 64: Definición de 0 a 100 [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement Datos de 00 a 64: calor 50 a frío 50 [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Color (Comando: k i) (solo tiempo de vídeo) Para ajustar el color de la pantalla. Transmission 12. Posición H (Comando: f q) [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Para ajustar la posición horizontal. Datos de 00 a 64: Color de 0 a 100 * Sólo disponible para el modo Tile Off (Mosaico desconectado). Acknowledgement [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission [f][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos de 00 a 64: Izquierda -50 a derecha 50...
Página 70
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 13. Posición V (Comando: f r) 16. Balance (comando: k t) Para ajustar la posición vertical. Para ajustar el balance. * Sólo disponible para el modo Tile Off (Mosaico Transmission desconectado). [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos de 00 a 64: Izquierda 50 a derecha 50 [f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement Datos de 00 a 64: Inferior -50 a superior 50 [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * El alcance operativo varía dependiendo de la resolución de entrada RGB. Acknowledgement [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Tamaño H (Comando: f s) 17. Modo de sonido (comando: d y) Para ajustar el tamaño horizontal. Para ajustar el modo de sonido * Sólo disponible para el modo Tile Off (Mosaico Transmission desconectado). [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos 01: Estándar [f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 02: Música Datos de 00 a 64: Tamaño de -50 a +50 03: Cine 04: Deportes Acknowledgement 05. Juego [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 15. Configuración automática (comando: j u) 18. Agudos (comando: k r) Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las Para ajustar los agudos.
Página 71
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 19. Bajos (comando: k s) 22. Control de volumen (comando: k f) Para ajustar los tonos bajos. Para ajustar el volumen. Transmission Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos de 00 a 64: Bajos de 0 a 100 Datos de 00 a 64: Volumen de 0 a 100 Acknowledgement Acknowledgement [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20. Altavoces (comando: d v) 23. Fecha 1 (Año/Mes/Día) (comando: f a) Para conectar o desconectar los altavoces. Para ajustar los valores de Fecha 1 (Año/Mes/Día). Transmission Transmission [d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Datos 00: Descon Datos1 de 00 a 1E: de 2010 a 2030 01: Conex Datos2 de 01 a 0C: de enero a diciembre Datos3 de 01 a 1F: de 1 a 31 Acknowledgement * Introduzca “fa [Set ID] ff” para comprobar los [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] valores de Time 1 (Fecha 1). Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 21. Silencio de Vol. (comando: k e) 24. Fecha 2 (Hora/Minuto/Segundo) (comando: f x) Para seleccionar la conexión/desconexión del Para establecer los valores de Fecha 2 (Hora/ silencio de pantalla.
Página 72
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 25. Hora de apagado del temporizador (modo de 27. Entrada de temporizador encendido (Comando: f Repetición/Hora) (Comando: f e) Para ajustar la función Hora de apagado del Para ajustar la función Entrada de temporizador temporizador (modo de Repetición/Hora). encendido. Transmission Transmission [f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] [f][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos1 00: Repetir desactivado Datos 20: AV 01: Repetir una vez 40: Component 02: Repetir a diario 60. RGB 03: Repetir de lunes a viernes 90: HDMI 04: Repetir de lunes a sábado 70: DVI 05: Repetir de sábado a domingo C0: DISPLAY PORT 06: Repetir el domingo * Compruebe si las funciones Fecha 1, Fecha 2 Datos2 de 01 a 17: de 00 a 23 horas y Hora de encendido del temporizador [modo de Datos3 de 01 a 3B: de 00 a 59 minutos Repetición/Hora] se han establecido antes de ajustar * Introduzca "fe [Set ID] ff" para comprobar los esta función. valores de Off Timer (Repeat mode/Time) (Hora de * El comando Temporizado conectado (Modo apagado del temporizador [modo de Repetición/ de repetición/fecha) debe ejecutarse antes de Hora]).
Página 73
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 30. Espera automática (Comando: m n) 33. Método ISM (comando: j p) Para ajustar la función Apagado 4 horas. Para seleccionar el método ISM para evitar que quede alguna imagen fija residual en imagen. Transmission Transmission [m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: Descon Datos 01: Inversión 01: 4horas 02: Orbitador Acknowledgement 04: Borrado blanco [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08: Normal Acknowledgement [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 31. Apagado auto. (comando: f g) Para ajustar la función Apagado auto. Transmission [f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: Apagado auto. desactivado 34. Seleccionar DPM (comando: f j) 01: Apagado auto. activado Para ajustar la función DPM (Display Power Acknowledgement Management, gestión de alimentación de pantalla). [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission [f][j][ ][Set ID][ ][Data][x] Datos 00: Seleccionar DPM desactivado 01: Seleccionar DPM activado Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 32. Idioma (comando: f i) Para ajustar el idioma de OSD.
Página 74
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 36. Selección de entrada de fallo (Comando: m j) 38. Modo mosaico (Comando: d d) Para seleccionar el modo de fallo. Para seleccionar Modo mosaico desactivado/ *Solo disponible en el modo manual de fallo. activado y el tamaño de Fila de mosaico/Columna. Transmission Transmission [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Datos 0 0 a FF: 1º byte - Valor Columna de Datos Datos 1 a 4 (prioridad 1 a 3) mosaico 60: RGB 2º byte - valor Fila de mosaico 70: DVI-D* *00, 01, 10, 11 significa Tile Mode Off (Modo 90: HDMI** mosaico desactivado). C0: Display Port*** * Utilice 0x70 como dato para la entrada DVI-D, ya Acknowledgement sea de DVI-D(PC) o DVI-D(DTV). [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Utilice 0x90 como dato para la entrada HDMI, ya sea de HDMI-DTV o HDMI-PC *** Utilice 0xC0 como dato para la entrada Display Port, ya sea de Display Port(DTV) o Display Port(PC) Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Datos 1 a 3 (prioridad1 a 3) 60: RGB 70: DVI-D**** 39. Comprobación de Modo de mosaico (comando: 90: HDMI***** d z) C0: Display Port****** Para comprobar el estado Modo de mosaico.
Página 75
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 41. Posición H de mosaico (comando: d e) 44. Tamaño V mosaico (comando: d h) Para establecer la posición Mosaico horizontal. Para ajustar el tamaño vertical del mosaico. * Sólo disponible cuando el modo Mosaico natural * Establecer la posición V mosaico en 0x00 antes de está desactivado. ajustar el tamaño V mosaico. * Sólo disponible cuando el modo Mosaico natural Transmission está desactivado. [d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos 00 a 32: Izquierda (-50) a Derecha (0) [d][h][ ][Set ID][ ][Data][x] Acknowledgement Datos de 00 a 32: de 0 a 50 [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 42. Posición V de mosaico (comando: d f) 45. Modo natural (en modo mosaico) (comando: d j) Para establecer la posición Mosaico vertical. Para establecer el modo Tile Natural (Mosaico * Sólo disponible cuando el modo Mosaico natural natural). está desactivado. Transmission Transmission [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: Descon Datos 0 a 32: Abajo (0) a Arriba (50) 01: Conex (*Los valores Abajo/Arriba dependen del tamaño V Acknowledgement mosaico).
Página 76
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 47. Comprobación de fallos de ventilador (comando: 50. Selección OSD (comando: k l) d w) Para seleccionar la activación / desactivación del Para conectar o desconectar el control del ventilador. OSD (menú en pantalla). Transmission Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00: OSD descon Datos FF: los datos siempre tendrían que ser ff en 01: OSD conex hexadecimal. Acknowledgement Acknowledgement [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 51. Volver a tiempo transcurrido (comando: d l) Para leer el tiempo de utilización del panel. 48. Valor de temperatura (comando: d n) Transmission Para obtener la temperatura interior de la pantalla. [d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Datos FF: los datos siempre tendrían que ser ff en [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] hexadecimal. Datos FF: los datos siempre tendrían que ser ff en Acknowledgement hexadecimal. [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Acknowledgement * Los datos devueltos son las horas de uso en hexadecimal. [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 52. N.º DE SERIE Comprobar (Comando: f y) Para leer los números de serie. 49. Clave (comando: m c) Transmission Para enviar el código del mando a distancia por [f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]...
Página 77
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 56. Nivel de azul con balance de blancos (Command: 53. Versión de software (comando: f z) j o) Para leer la versión del software. Para ajustar el nivel de azul con balance de blancos. Transmission Transmission [f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos FF: los datos siempre tendrían que ser ff en hexadecimal. Datos 00 a FE: nivel de azul 0 a 254 Acknowledgement Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 54. Nivel de rojo con balance de blancos (comando: j Para ajustar el nivel de rojo con balance de blancos. Transmission [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00 a FE: nivel de rojo 0 a 254 Acknowledgement [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 55. Nivel de verde con balance de blancos (comando: j n) Para ajustar el nivel de verde con balance de blancos. Transmission [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00 a FE: nivel de verde 0 a 254 Acknowledgement [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]...
Página 78
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en E N E RGY STA R i s a s et of p owe r- un futuro. saving guidelines issued by the U.S. El número de serie y el modelo del equipo Environmental Protection Agency(EPA). están situados en la parte posterior y en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY necesita asistencia.