Resumen de contenidos para AmazonBasics B00TS19BUW
Página 1
Bedienungsanleitung - Produkt 1: Amazon Basics Batterieladegerät für Ni-MH AA / AAA Akkus und USB Geräte, Schwarz Bedienungsanleitung - Produkt 2: Amazon Basics AA-Batterien mit hoher Kapazität, wiederaufladbar, 2400 mAh, vorgeladen, 12 Stück...
Página 2
Battery Charger with USB Output Chargeur de Piles avec Sortie USB Batterieladegerät mit USB-Ausgang Caricabatterie con uscita USB Cargador de Batería con Salida USB Batterijlader met USB-uitgang B00TS19BUW, B00TS18AEA, B00TOVTZ7K...
Página 3
English ........3 Français ......... 14 Deutsch ........24 Italiano ........34 Español ........43 Nederlands ......53...
Página 4
Welcome Guide • English IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using electrical devices, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: •...
Página 5
• This appliance can be used by children of ages 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions regarding the safe use of the appliance and understand the hazards involved.
Página 6
• Do not charge non-rechargeable batteries. • Do not expose the charger to rain or moisture. For indoor use only. • Remove from mains when not in use. • Never use an extension cord or any attachment not recommended by the manufacturer, as this may result in a risk of fire, electric shock or personal injury.
Página 7
Features • Recharge 2 or 4 AA/AAA Ni-MH batteries at a time. • Built-in switching power technology for worldwide (100 - 240 V AC) use. • USB port for charging hand-held devices, including cellphones, PDAs, iPods and more. • Full charge cut-off and timer cut-off function to protect the batteries from overcharge. •...
Página 8
Operation WARNING Batteries (if included) are not charged upon shipping. They must be charged prior to first use. WARNING Charge only Ni-MH type rechargeable batteries in this charger. WARNING Batteries may leak or explode causing personal injury if inserted improperly, disposed of in fire, mixed with other battery types, or short-circuited.
Página 9
6. Once the batteries are fully charged or the charger is not in use, unplug the charger from the mains outlet and remove the batteries. 7. Begin again at Step 1 to charge the next set of batteries. CAUTION The USB charge port takes priority over charging AA/AAA batteries. If you have batteries inserted for charging and a device is plugged into the USB port, charging of the AA/AAA batteries will be halted until the USB port is no longer in use.
Página 10
3) To protect your charger & batteries When installing battery for charging, make sure to insert the negative(-) terminal of battery first, then press the top of battery to connect the positive(+) contact plate. Incorrect direction to install the battery will cause damage to the negative terminal of the charger and the battery sleeve.
Página 11
Disposal The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The symbol on this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from ordinary household wastes at its end of life.
Página 12
Canada IC Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) standard. Specifications in accordance with Regulation (EU) 2019/1782 Manufacturer’s name or trade mark and Amazonbasics, 38 avenue John F. address Kennedy, L-1855 Luxembourg. Commercial registration number 00134248...
Página 13
ASIN B00TS18AEA, B00TS19BUW Input AC Voltage [V] 100 - 240 V Input Power [W] 9.5 W Input AC Frequency [Hz] 50 - 60 Hz Output DC Voltage [V] 5.0 V Output Current [A] 0.5 A Output Power [W] 2.5 W Average active efficiency [%] 74.05 %...
Página 14
Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
Página 15
Guide de Démarrage • Français MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, le présent manuel d’utilisation doit également lui être remis.
Página 16
• CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE LIMITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à...
Página 17
• Pour le branchement à un réseau d'alimentation qui n'est pas situé aux États- Unis, utilisez un adaptateur de branchement dont les caractéristiques correspondent à celles de la prise secteur. • Avant le chargement, lisez ce manuel d'utilisation. • Ce chargeur est conçu exclusivement pour être utilisé...
Página 18
• N'utilisez jamais une rallonge ou tout autre accessoire non conseillé par le fabricant, car cela pourrait entraîner des risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. • N’utilisez pas le chargeur si celui-ci a subi des chocs ou dommages. S'il nécessite une réparation, confiez-le à...
Página 19
Caractéristiques • Rechargez 2 ou 4 piles AA/AAA Ni-MH à la fois. • Technologie d’alimentation à découpage intégrée pour une utilisation dans le monde entier (100-240 V CA). • Port USB pour charger les appareils portables, comprenant les téléphones portables, les PDA, les iPods et plus encore. •...
Página 20
Utilisation AVERTISSEMENT Les piles (si incluses) ne sont pas chargées à l'expédition. Elles doivent être rechargées avant leur première utilisation. AVERTISSEMENT Chargez uniquement des piles rechargeables de type Ni-MH dans ce chargeur. AVERTISSEMENT Les piles peuvent fuir ou exploser, causant des blessures corporelles, si elles sont mal insérées, jetées au feu, mélangées à...
Página 21
6. Une fois que les piles sont complètement rechargées ou lorsque le chargeur n'est pas utilisé, débranchez le chargeur de la prise secteur et retirez les piles. 7. Retournez à l'étape 1 pour charger le prochain jeu de piles. ATTENTION Le port de chargement USB a la priorité sur les piles de type AA/ AAA en cours de chargement.
Página 22
3) Pour protéger votre chargeur et vos piles Lorsque vous insérez une pile pour la charger, veillez à insérer d’abord la borne négative (−) de la pile, puis appuyez sur le haut de la pile pour connecter la borne de contact positive (+).
Página 23
électriques et électroniques de votre commune, votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. Caractéristiques conformes au règlement (UE) 2019/1782 Raison sociale ou marque déposée et Amazonbasics, 38 avenue John F. adresse du fabricant Kennedy, L-1855 Luxembourg. Numéro d’immatriculation commerciale 00134248...
Página 24
Vos Avis et Aide Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à...
Página 25
Bedienungsanleitung • Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung auf. Wenn dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss diese Gebrauchsanweisung beigefügt werden. Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und/oder Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden:...
Página 26
• BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF UND FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen...
Página 27
• Für einen Anschluss an eine Steckdose außerhalb der USA verwenden Sie einen Steckeradapter mit der passenden Konfiguration für die Steckdose. • Lesen Sie vor dem Aufladen diese Bedienungsanleitung. • Dieses Ladegerät ist nur für Nickel- Metallhydrid-Akkus vorgesehen. Durch das Aufladen anderer Akkutypen können Verletzungen oder Schäden am Gerät verursacht werden.
Página 28
• Verwenden Sie keine Verlängerungsleitung und keinen anderen Aufsatz, der nicht vom Hersteller empfohlen wurde, da dies zu einer Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Körperverletzungen führen kann. • Verwenden Sie das Ladegerät nicht, falls es Vibrationen ausgesetzt war oder beschädigt ist.
Página 29
Merkmale • Gleichzeitiges Aufladen von 2 oder 4 AA/AAA Ni-MH-Akkus. • Integriertes Schaltnetzteil für den weltweiten Gebrauch des Geräts (100 – 240 V~ (Wechselstrom). • USB-Port zum Laden von Geräten wie etwa Handys, Handheld-Geräten, iPods und mehr. • Ausschaltfunktion bei vollständiger Ladung und Ausschaltfunktion mit Timer, um die Akkus vor Überladung zu schützen.
Página 30
Verwendung WARNUNG Akkus (sofern im Lieferumfang enthalten) werden vor dem Versand nicht aufgeladen. Sie müssen vor der ersten Verwendung aufgeladen werden. WARNUNG Laden Sie in diesem Ladegerät nur Akkus vom Typ Ni-MH. WARNUNG Akkus können auslaufen oder explodieren und Körperverletzungen verursachen, wenn sie unsachgemäß...
Página 31
6. Sobald die Akkus vollständig aufgeladen sind oder das Ladegerät nicht in Verwendung ist, trennen Sie das Gerät von der Steckdose und entnehmen Sie die Akkus. 7. Starten Sie erneut mit Schritt 1, um weitere Akkus aufzuladen. VORSICHT Der USB-Ladeanschluss hat Vorrang vor dem Aufladen der AA/AAA- Akkus.
Página 32
3) Schutz Ihres Ladegeräts und Ihrer Batterien Wenn Sie eine Batterie zum Laden einlegen, müssen Sie darauf achten, zuerst den Minuspol (-) der Batterie einzulegen und dann auf die Oberseite der Batterie zu drücken, um den Anschluss zur positiven (+) Kontaktplatte herzustellen. Eine falsche Einbaurichtung der Batterie führt zur Beschädigung des Minuspols des Ladegeräts und der Batterieummantelung.
Página 33
Für Informationen zu Ihren Recycling-Abgabestellen kontaktieren Sie bitte Ihre Abfallwirtschaftsbehörde für Elektro- und Elektronikgeräte, Ihre örtlichen Behörden oder Ihr Abfallentsorgungsunternehmen. Technische Daten gemäß Verordnung (EU) 2019/1782 Name oder Handelsmarke und Anschrift des Amazonbasics, 38 avenue John F. Herstellers Kennedy, L-1855 Luxembourg. Handelsregisternummer 00134248 ASIN...
Página 34
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
Página 35
Guida di Benvenuto • Italiano AVVISI DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere parimenti questo manuale utente. Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e / o lesioni a persone tra cui:...
Página 36
• L’apparecchio può essere usato da bambini al di sopra degli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, psichiche o sensoriali, oppure senza esperienza e conoscenza del prodotto, solo sotto supervisione o a seguito di istruzioni per un uso sicuro del prodotto e conseguente comprensione dei rischi connessi all’utilizzo dello stesso.
Página 37
• Non caricare batterie non ricaricabili. • Non esporre il caricabatterie a pioggia o umidità. Solo per uso interno. • Rimuovere dalla presa quando non in uso. • Non utilizzare mai una prolunga o un attacco non raccomandato dal produttore, in quanto ciò...
Página 38
Caratteristiche • Ricaricare 2 o 4 batterie AA/AAA Ni-MH alla volta. • Tecnologia di alimentazione a commutazione integrata per l'utilizzo in tutto il mondo (100 - 240 V AC). • Porta USB per la ricarica di dispositivi portatili, tra cui telefoni cellulari, palmari, iPod e altro ancora.
Página 39
Funzionamento AVVERTENZA Le batterie (se incluse) non sono caricate al momento della spedizione. Devono essere caricate prima del primo utilizzo. AVVERTENZA Caricare in questo caricabatterie solo batterie ricaricabili di tipo Ni-MH. AVVERTENZA Se inserite in modo improprio, smaltite nel fuoco, mischiate con altri tipi di batterie o cortocircuitate, le batterie possono perdere o esplodere causando lesioni personali.
Página 40
6. Una volta che le batterie sono completamente cariche o il caricabatterie non è in uso, scollegare il caricabatterie dalla presa di rete e rimuovere le batterie. 7. Ripartire dal Passo 1 per caricare il successivo set di batterie. ATTENZIONE La carica tramite porta USB ha la priorità...
Página 41
3) Protezione di caricabatterie e batterie Quando si installa la batteria per la carica, assicurarsi di inserire prima il terminale negativo (-) della stessa, quindi premere la parte superiore della batteria per collegare la piastra di contatto positiva (+). Una direzione di inserimento scorretta causerà danni al terminale negativo del caricabatterie e all’involucro della batteria.
Página 42
Specifiche conformi al Regolamento (UE) 2019/1782 Amazonbasics, 38 avenue John F. Nome o marchio e indirizzo del fabbricante Kennedy, L-1855 Luxembourg. Numero di iscrizione nel registro delle imprese...
Página 43
Feedback e Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
Página 44
Guía de Bienvenida • Español CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. Al usar dispositivos eléctricos, siempre deben tomarse unas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y/o de daños personales incluyendo las siguientes:...
Página 45
• Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan todos los peligros relacionados.
Página 46
• Este cargador está diseñado para ser utilizado solo con pilas recargables de níquel-hidruro metálico. Intentar cargar otros tipos de pilas podría provocar lesiones a personas y daños al cargador. • No cargue baterías no recargables. • No exponga el cargador la lluvia o a la humedad.
Página 47
• No desarme el cargador. El montaje incorrecto puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o incendio. • Desenchufe el cargador de la corriente antes de intentar realizar cualquier tarea de mantenimiento o de limpieza. Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie; no lo sumerja en agua.
Página 48
Uso Previsto El cargador de Batería con Salida USB carga de forma rápida y eficiente todas las baterías recargables de níquel-hidruro metálico (Ni-MH) AA o AAA. La fuente de alimentación conmutable de alta eficiencia integrada ajusta automáticamente a cualquier tensión entre 100 –...
Página 49
2. Realice los contactos correctos como indican los símbolos de polaridad (+ y -) marcados en el interior de cada compartimento. 3. Cargue pilas AA y AAA al mismo tiempo. No mezcle tamaño de baterías durante la carga. 4. Enchufe el cargador a una toma de corriente AC estándar. El LED verde de estado del USB se encenderá...
Página 50
Detección de Celdas Defectuosas Una vez iniciado el proceso de carga, el cargador detectará las baterías. Si las baterías no son adecuadas para la carga (es decir, cortocircuito o polaridad invertida), el LED empezará a PARPADEAR rápidamente. Las baterías dañadas deben eliminarse y desecharse correctamente. Atención 1) Este cargador ha sido diseñado para cargar 2 o 4 pilas.
Página 51
Especificaciones según la norma (UE) 2019/1782 Nombre o dirección y marca comercial del Amazonbasics, 38 avenue John F. fabricante Kennedy, L-1855 Luxembourg. Número de registro comercial 00134248...
Página 52
Potencia de entrada [W] 9.5 W Frecuencia de la CA de entrada [Hz] 50 - 60 Hz Tensión de salida CC [V] 5.0 V Intensidad de salida [A] 0.5 A Potencia de salida [W] 2.5 W Eficiencia media en activo [%] 74.05 % Eficiencia a baja carga (10 %) Consumo eléctrico en vacío [W]...
Página 53
Comentarios y Ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto.
Página 54
Welkomstgids • Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARBORGEN Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar ze voor later gebruik. Als u dit product aan een derde doorgeeft, doe deze gebruiksaanwijzing er dan bij. Volg altijd de basisvoorschriften inzake veiligheid wanneer u elektrische apparaten gebruikt, dit om het risico op brand, elektrische schok en letsel aan personen te beperken, waaronder de volgende:...
Página 55
• BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN EN VOLG DEZE INSTRUCTIES NAUWLETTEND OP. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of met weinig ervaring en kennis, mits hier toezicht op is of men aanwijzingen krijgt met betrekking tot veilig gebruik van het...
Página 56
• Om het aan te sluiten op de netstroom buiten de VS, gebruik een adapterstekker die voor aansluiting op het stopcontact gepast is. • Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voordat u start met opladen. • Deze lader is alleen bestemd voor het opladen van oplaadbare nikkelmetaalhydride-batterijen.
Página 57
• Gebruik de lader niet als deze aan schokken is onderworpen of beschadigd is. Breng naar een vakman voor reparatie. • Haal de lader niet uit elkaar. De lader verkeerd in elkaar zetten kan tot brandgevaar of gevaar voor elektrische schokken leiden.
Página 58
Kenmerken • Opladen van 2 of 4 AA/AAA Ni-MH batterijen tegelijkertijd. • Geïntegreerde schakeltechnologie voor het vermogen voor wereldwijd (100 - 240 V AC) gebruik. • USB-poort voor het opladen van mobiele apparaten, zoals mobiele telefoons, PDA’s, iPods en nog veel meer. • Functie voor uitschakelen nadat batterijen volledig zijn opgeladen en functie voor uitschakelen na verstrijken van bepaalde tijd om de batterijen tegen overbelasting te beschermen.
Página 59
Werking WAARSCHUWING Batterijen (indien inbegrepen) zijn bij verzending niet opgeladen. Deze moeten voorafgaand aan het eerste gebruik worden opgeladen. WAARSCHUWING Laad alleen oplaadbare Ni-MH batterijen op in deze lader. WAARSCHUWING Als batterijen verkeerd worden geplaatst, in vuur worden gegooid, gemengd worden met andere soorten batterijen of als er kortsluiting mee wordt gemaakt, kunnen ze lekken of exploderen en persoonlijk letsel veroorzaken.
Página 60
6. Haal de lader uit het stopcontact en verwijder de batterijen zodra de batterijen volledig zijn opgeladen of als de lader niet in gebruik is. 7. Begin opnieuw bij stap 1 om de volgende set batterijen op te laden. OPGELET De USB-laadpoort heeft prioriteit boven het opladen van AA/AAA batterijen.
Página 61
Onjuiste richting om de batterij te plaatsen AA batterijen AA batterijen AAA batterijen AAA batterijen Specificaties in overeenstemming met verordening (EU) 2019/1782 Amazonbasics, 38 avenue John F. Naam of handelsmerk en adres van fabrikant Kennedy, L-1855 Luxembourg. Handelsregisternummer 00134248 ASIN B00TS18AEA, B00TS19BUW...
Página 62
Voedingsspanning [V] 100 - 240 V Ingangsvermogen [W] 9.5 W Voedingsfrequentie [Hz] 50 - 60 Hz DC-uitgangsspanning [V] 5.0 V Uitgangsstroom [A] 0.5 A Uitgangsvermogen [W] 2.5 W Gemiddelde actieve efficiëntie [%] 74.05 % Efficiëntie bij lage belasting (10 %) Energieverbruik in niet-belaste toestand [W] 0.07 W AA: 2 x 2.8 V DC, 600 mA, 3.36 VA...
Página 63
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website! AmazonBasics is toegewijd aan het leveren van klantgerichte producten die voldoen aan uw hoge standaarden. Wij moedigen u aan om een review te schrijven waarin u uw ervaringen met het product deelt.
Página 64
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA V05-05/19...