Descargar Imprimir esta página
BenQ LW855UST Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LW855UST:

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector digital
Manual del usuario
LW855UST / LH856UST
V1.00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BenQ LW855UST

  • Página 1 Proyector digital Manual del usuario LW855UST / LH856UST V1.00...
  • Página 2 Asimismo, BenQ Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios ocasionales en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de esta empresa de notificar a persona alguna sobre dicha revisión o cambio(s).
  • Página 3 Tabla de contenido Información de garantía y derechos de autor ......2 Instrucciones de seguridad importantes ........4 Aviso sobre el láser ............................8 Introducción ..................9 Características del proyector ........................9 Contenido del paquete ..........................10 Vista exterior del proyector ........................11 Controles y funciones ..........................
  • Página 4 Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 5 6. No utilice la fuente de luz cuando se ha 9. No intente desmontar este proyector. En su superado la vida útil de la misma. Si la fuente interior, existen piezas de alto voltaje que de luz se utiliza durante más tiempo del pueden causar la muerte si las toca mientras indicado, en circunstancias excepcionales, están en funcionamiento.
  • Página 6 - No coloque productos inflamables cerca del proyector se moja, desconéctelo de la toma proyector. de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. Si los orificios de ventilación están completamente obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un incendio.
  • Página 7 Si utiliza un kit de montaje en pared de una marca que no sea BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga de la pared debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 8 Aviso sobre el láser Precaución - Si utiliza controles o ajustes o realiza otros procedimientos distintos a los aquí especificados, puede quedar expuesto a radiaciones peligrosas. No permita que la luz láser apunte o se refleje directamente hacia otras personas u objetos reflectantes.
  • Página 9 Introducción Características del proyector El proyector cuenta con las siguientes características. • Capacidad interactiva Extienda la función interactiva con un módulo PointWrite opcional. • Desplazamiento vertical del 2 % de la lente (No disponible en el modelo LH856UST) Optimice la flexibilidad de instalación. •...
  • Página 10 Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándares Proyector con placa para montaje en pared Mando a distancia con pilas Kit de soporte para pared...
  • Página 11 Vista exterior del proyector 1. Cubierta simulada PointWrite (kit PointWrite opcional) 2. Espejo 3. Anillo de enfoque 4. Panel de control externo (Consulte "Proyector y mando a distancia" en la página 12 para más información.) 5. Conductos de ventilación (entrada de aire frío) 6.
  • Página 12 Controles y funciones Proyector y mando a distancia • Todas las pulsaciones de teclas descritas en este documento se pueden realizar a través del mando a distancia o del proyector. **En la región de Japón, la función Láser no está disponible.
  • Página 13 18. ASPECTO Cuando el menú en pantalla (OSD) está activado, los botones n.º 2, n.º 3, n.º 5 y Selecciona la relación de aspecto de la n.º 8 se utilizan como flechas de dirección pantalla. para seleccionar los elementos de menú 19.
  • Página 14 Sustitución de las pilas del mando a distancia 1. Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver su parte trasera, pulse la hendidura dactilar de la cubierta y deslícelo hacia arriba, en la dirección de la fecha, tal y como se ilustra.
  • Página 15 Colocación del proyector Utilización de la función Instalación rápida El proyector proporciona una tecla de acceso rápido para establecer las opciones siguientes rápidamente: Posición proyector, Patrón de prueba, Trapez. 2D, Ajuste de esquina y Redu. y cambio digital. Pulse Inst. rápida en el mando a distancia y, a continuación, pulse para realizar la selección: •...
  • Página 16 Corregir la imagen Corrección de distorsión trapezoidal 2D Corrección de ajuste de esquina Reducción y cambio digital Configure la pantalla mediante la tecla de acceso rápido Inst. rápida del mando a distancia. También puede ir al menú Instalación > Posición proyector después de encender el proyector. Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o con sus preferencias personales.
  • Página 17 380,4 356,7 Hay una tolerancia del 5% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real antes de instalarlo permanentemente a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 18 Especificación de desplazamiento limitado de la lente (no disponible en el modelo LH856UST) Llave Allen (2,5 mm) Para desplazar la imagen de proyección hacia Para desplazar la imagen de proyección hacia arriba, gire el regulador en sentido contrario a abajo, gire el regulador en el sentido de las las agujas del reloj.
  • Página 19 Si utiliza un kit de instalación para proyectores que no son de la marca BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 20 2. Ajuste la inclinación vertical, el giro horizontal y la rotación horizontal para regular la alineación de la pantalla y la posición de la imagen. Adjustment Direcciones directions de ajuste Adjustment buttons Botones de ajuste Adjustment buttons Botones de ajuste Adjustment directions Direcciones de ajuste Adjustment buttons...
  • Página 21 Dimensiones 317,2 mm (Ancho) x 208,0 mm (Alto) x 376,4 mm (Profundidad) 376,4 317,2 Unidad: mm Instalación en la pared 317,2 EJE ÓPTICO OPTICA L AXIS 137,0 55 ,0 55 ,0 Dirección de la lente 12 ,5 3 ,0 7 ,0 63 ,9 169,9 226,9...
  • Página 22 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Altavoz Dispositivos inteligentes Kit PointWrite (VGA) o bien (DVI) Módulo táctil...
  • Página 23 El proyector puede proyectar el contenido directamente desde un dispositivo inteligente mediante una llave inalámbrica. Llave inalámbrica HDMI (por ejemplo, BenQ QCastMirror) • Conecte la llave a los puertos HDMI 1 o HDMI 2 y USB TIPO-A del proyector y cambie la señal de entrada a HDMI 1 o HDMI 2.
  • Página 24 Reproducción del sonido a través del proyector Puede utilizar el altavoz del proyector en sus presentaciones y también conectar altavoces amplificados independientes al conector SALIDA DE AUDIO de dicho proyector. Si tiene un sistema de sonido independiente, lo más probable es que desee conectar la salida de audio del dispositivo de fuente de vídeo a ese sistema de sonido en lugar de conectarlo al proyector con audio.
  • Página 25 Operaciones Encendido del proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Asegúrese de que la Luz indicadora ALIMENTACIÓN del proyector se enciende en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 26 Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector cuenta con 2 pies de ajuste. Todos ellos permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección. Para ajustar el proyector: Enrosque el pie de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
  • Página 27 Corregir Trapez. 2D La función de distorsión trapezoidal en 2D permite instalar el proyector en un área más amplia en comparación con proyectores convencionales con posicionamiento limitado frente a la pantalla. Para corregirla, deberá hacerlo manualmente siguiendo uno de estos pasos. •...
  • Página 28 Corrección del ajuste de esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen estableciendo los valores horizontales y verticales. Uso del menú 1. Pulse MENÚ y, a continuación, pulse hasta que se resalte el menú Instalación y pulse para resaltar Ajuste de esquina 2.
  • Página 29 Utilización de los menús El proyector cuenta con 2 tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: proporciona funciones de menú elementales. (Consulte "Menú Básico" en la página • Menú OSD Avanzado: proporciona funciones de menú completas. (Consulte "Menú...
  • Página 30 De la misma manera, si quiere cambiar del menú OSD Avanzado al menú OSD Básico, siga estas instrucciones: 1. Vaya al menú Avanzado - Sistema > Configuración menús y pulse Aceptar. 2. Seleccione Tipo de menú y Aceptar. para seleccionar Básico. La próxima vez que encienda el proyector, puede acceder 3.
  • Página 31 2. Anote el número y apague el proyector. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 32 Para seleccionar la fuente: 1. Pulse FUENTE. Aparecerá una barra de selección de fuente. 2. Pulse hasta que haya seleccionado la señal deseada y pulse Aceptar. Una vez detectada, la información de la fuente seleccionada aparecerá en la esquina de la pantalla durante unos segundos.
  • Página 33 Abra el Administrador de dispositivos desde su PC para asegurarse de que su PC reconoce el dispositivo PointWrite. Cuando finalice la instalación del módulo PointWrite, consulte el manual del usuario de PW30U/PW31U para obtener más instrucciones. Apagado del proyector 1. Pulse ALIMENTACIÓN en el proyector o en el mando a distancia y aparecerá...
  • Página 34 Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyector que se está utilizando. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, sólo podrá...
  • Página 35 0~50~100 Contraste 0~50~100 Color 0~50~100 Tinte 0~50~100 Nitidez 0~15~31 Brilliant Color 0~10 Selección de gamma 1.8/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5/2.6/BenQ Temperatura de color (Normal/Frío/ Caliente) Ganancia R (0~200) Ajuste de Ganancia G (0~200) temperatura de Ganancia B (0~200) color Desfase R (0~511) Imagen Desfase G (0~511) Desfase B (0~511) R (Matiz/Saturación/Ganancia)
  • Página 36 Menú Submenú Opciones principal Relación de Automático/4:3/16:9/16:10 aspecto Búsqueda auto. de Activado, Desactivado fuente Fase (0~AUTOMÁTICA~31) Ajuste de PC y Tamaño H. (-15~0~15) componente YPbPr Posición (H: -5~0~5/V: -5~0~5) Sincronización Activado, Desactivado automática Automática/Superior-Inferior/Fotogr. Modo 3D Secuencial/Empaque cuadros/En paralelo/ Desactivado Pantalla Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir...
  • Página 37 Izquierda (0~100) Derecha (0~100) Restablecer ajustes de blanco (Restabl./Cancelar) Idioma Color de fondo Negro/Azul/Violeta Ajustes de fondo Pantalla de BenQ/Negra/Azul bienvenida Tipo de menú Básico/Avanzado Configuración 5 segundos/10 segundos/20 segundos/ menús Tiempo visual. menú 30 segundos/Siempre Tiempo de uso de la lámpara Modo Normal Información de...
  • Página 38 áreas sean visibles. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Automático: aplica escala a una (LW855UST) (LH856UST) imagen proporcionalmente para ajustar la resolución nativa del...
  • Página 39 El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillo: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
  • Página 40 • Resolución nativa: permite mostrar la resolución nativa del proyector. • Resolución detectada: permite mostrar la resolución original de la señal de entrada. • Fuente: permite mostrar la fuente de señal actual. • Modo imagen: permite mostrar el modo seleccionado en el menú Imagen. •...
  • Página 41 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar cualquiera de los modos de imagen (excepto Usuario 1/ Usuario 2) como punto de partida y personalizar la configuración. 1.
  • Página 42 Selección de gamma Para seleccionar una configuración de gamma preferida, que está definida por tablas de gamma. Ajuste de temperatura de color También puede establecer una temperatura de color preferida ajustando las siguientes opciones. • Temperatura de color Hay varias configuraciones de temperatura de color predefinidas disponibles. Las configuraciones disponibles pueden variar en función del tipo de señal seleccionado.
  • Página 43 • Modo de fuente de luz • Normal: proporciona el 100 % de energía de fuente de luz. • Económico: proporciona el 80 % de energía de fuente de luz. (La potencia depende de la plataforma). • Atenuac. dinám.: permite detectar el contenido de vídeo para ajustar la potencia entre el 40% y el 100 % para mejorar el contraste.
  • Página 44 Pantalla Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Automático: aplica escala a una (LW855UST) (LH856UST) imagen proporcionalmente para ajustar la resolución nativa del proyector a su ancho horizontal Imagen de 15:9 o vertical.
  • Página 45 Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. • Modo 3D: la configuración predeterminada es Apagado. Si desea que el proyector elija automáticamente un formato 3D apropiado cuando detecte contenido 3D, seleccione Automático.
  • Página 46 Al minimizar el tiempo de respuesta (un fotograma) entre la entrada de origen y la salida de la imagen, este modo mejorará la experiencia de control. Cuando se usa Modo rápido: • Para minimizar el tiempo de respuesta, se deben restablecerse los valores preestablecidos de fábrica de las opciones Corrección Modo rápido trapezoidal, Relación de aspecto, Trapez.
  • Página 47 • Arriba-Izquierda: permite corregir la esquina superior izquierda. • Arriba-Derecha: permite corregir la esquina superior derecha. Ajuste de esquina • Abajo-Izquierda: permite corregir la esquina inferior izquierda. • Abajo-Derecha: permite corregir la esquina inferior derecha. Zoom digital Amplía o reduce la imagen proyectada. 1.
  • Página 48 Sistema Idioma Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). • Fondo: permite establecer el color de fondo para el proyector. Ajustes de • Pantalla bienvenida: permite seleccionar la pantalla de logotipo que se fondo muestra durante el inicio del proyector. •...
  • Página 49 Configur. Consulte "Utilización de la función de contraseña" en la página seguridad • LAN alámbrico • Detección de dispositivo AMX: cuando la función está establecida en Configuración Activado, el controlador AMX puede detectar el proyector. de red • Dirección MAC (con cable): permite mostrar la dirección mac para este proyector.
  • Página 50 Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. Nunca quite ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza del espejo del proyector Quite el polvo con un "fuelle o soplador para lentes"...
  • Página 51 Transporte del proyector Se recomienda transportar el proyector en el embalaje original o en uno equivalente. Cuando transporte el proyector usted mismo, utilice la caja original o un embalaje de transporte mullido adecuado. Indicadores FUENTE ALIMENTACIÓN TEMPERATURA ESTADO DE LUZ Mensajes del sistema Modo de espera Encendiéndose...
  • Página 52 Solución de problemas Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución No se recibe corriente del cable de Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del alimentación. proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. Si dicha toma de corriente dispone de un interruptor, compruebe que esté...
  • Página 53 Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Ópticas Control Resolución LW855UST Mini-USB Tipo-B 1280 x 800 WXGA (Opcional para el kit PointWrite) LH856UST Fuente de alimentación Tipo A 1,5 A. 1920 x 1080 1080p Control de serie RS-232 Sistema óptico...
  • Página 54 Tabla de frecuencias Frecuencias de vídeo admitidas para la entrada HDMI Frecuencia Secuencia Empaquetado Frecuencia Frecuencia Superior- del reloj Frecuencia Resolución horizontal vertical Inferior paralelo de puntos fotogramas fotogramas (kHz) (Hz) (MHz) 15,73 59,94 480i 720(1440) x 480 ◎ 480p 720 x 480 31,47 59,94...
  • Página 55 XGA_120 119,989 97,551 115,5 ◎ (reducción de blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Frecuencias de equipo 1024x576 35,82 46,996 portátil BenQ Frecuencias de equipo 1024x600 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280x720 1280 x 720_60 74,25 ◎ ◎ ◎...
  • Página 56 53,674 56,25 XGA_60 60,004 48,363 ◎ ◎ ◎ XGA_70 70,069 56,476 1024 x 768 XGA_75 75,029 60,023 78,75 XGA_85 84,997 68,667 94,5 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Frecuencias de equipo 1024 x 576 35,82 46,966 portátil BenQ Especificaciones...
  • Página 57 Resolución Modo actualización horizontal Inferior paralelo (MHz) (Hz) (kHz) Frecuencias de equipo 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280x720 1280 x 720_60 74,25 ◎ ◎ ◎ 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 ◎ ◎ ◎...
  • Página 58 Tabla de compatibilidad de vídeo 3D verdadero Frecuencias de entrada 1280 X 720P a 50 Hz Superior e inferior 1280 X 720P a 60 Hz Superior e inferior 1280 X 720P a 50 Hz Empaquetamiento de fotogramas Entrada 3D 1280 X 720P a 60 Hz Empaquetamiento de fotogramas HDMI 1.4a 1920 X 1080i a 50 Hz...
  • Página 59 Función Tipo Funcionamiento ASCII Control de Escribir Activar silencio <CR>*mute=on#<CR> audio Escribir Desactivar silencio <CR>*mute=off#<CR> Leer Estado de silencio <CR>*mute=?#<CR> Escribir Volumen + <CR>*vol=+#<CR> Escribir Volumen - <CR>*vol=-#<CR> Escribir Nivel de volumen para el cliente <CR>*vol=value#<CR> Leer Estado del volumen <CR>*vol=?#<CR>...
  • Página 60 Función Tipo Funcionamiento ASCII Configuración Escribir Nitidez + <CR>*sharp=+#<CR> de imagen Escribir Nitidez - <CR>*sharp=-#<CR> Escribir Establecer valor de nitidez <CR>*sharp=value#<CR> Leer Valor de nitidez <CR>*sharp=?#<CR> Escribir Temperatura de color: cálida <CR>*ct=warm#<CR> Escribir Temperatura de color: normal <CR>*ct=normal#<CR> Escribir Temperatura de color: fría <CR>*ct=cool#<CR>...
  • Página 61 Función Tipo Funcionamiento ASCII Configuración Escribir 4 Esquinas Arriba-Derecha-Y <CR>*cornerfittry=+#<CR> de imagen Aumento Leer 4 Esquinas Arriba-Derecha-Y Estado <CR>*cornerfittry=?#<CR> Escribir 4 Esquinas Abajo-Izquierda-X <CR>*cornerfitblx=-#<CR> Disminución Escribir 4 Esquinas Abajo-Izquierda-X <CR>*cornerfitblx=+#<CR> Aumento Leer 4 Esquinas Abajo-Izquierda-X Estado <CR>*cornerfitblx=?#<CR> Escribir 4 Esquinas Abajo-Izquierda-Y <CR>*cornerfitbly=-#<CR>...
  • Página 62 Función Tipo Funcionamiento ASCII Ajustes de Escribir Encendido directo: activado <CR>*directpower=on#<CR> funcionamiento Escribir Encendido directo: desactivado <CR>*directpower=off#<CR> Leer Encendido directo: estado <CR>*directpower=?#<CR> Escribir Señal de encendido: activada <CR>*autopower=on#<CR> Escribir Señal de encendido: desactivada <CR>*autopower=off#<CR> Leer Señal de encendido: estado <CR>*autopower=?#<CR> Tasa en Escribir 9600...
  • Página 63 Función Tipo Funcionamiento ASCII Varios Escribir Derecha <CR>*right#<CR> Escribir Izquierda <CR>*left#<CR> Escribir Entrar <CR>*enter#<CR> Escribir Atrás <CR>*back#<CR> Escribir Menú de fuente activado <CR>*sourmenu=on#<CR> Escribir Menú de fuente desactivado <CR>*sourmenu=off#<CR> Leer Estado del menú de fuente <CR>*sourmenu=?#<CR> Escribir Sincronización 3D desactivada <CR>*3d=off#<CR>...
  • Página 64 Función Tipo Funcionamiento ASCII Calibración del Escribir Ganancia de verde - <CR>*GGain=-#<CR> color Escribir Establecer valor de ganancia de verde <CR>*GGain=value#<CR> Leer Obtener valor de ganancia de verde <CR>*GGain=?#<CR> Escribir Ganancia de azul + <CR>*BGain=+#<CR> Escribir Ganancia de azul - <CR>*BGain=-#<CR>...
  • Página 65 PJLink Protocolo PJLink La función de red de este proyector admite PJLink clase 1 y el protocolo PJLink se puede utilizar para realizar operaciones de configuración y consulta de estado del proyector desde un ordenador. Comandos de control En la siguiente tabla se enumeran los comandos del protocolo PJLink que se pueden utilizar para controlar el proyector.
  • Página 66 1 fuente de luz Consulta de lista INST? de selección de 11 31 32 LW855UST/LH856UST entrada Consulta del Devuelve el nombre establecido en [NOMBRE DEL NAME? nombre del xxxxx PROYECTOR] de [CONFIGURACIÓN DE RED]...

Este manual también es adecuado para:

Lh856ust