Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SECADORA
es Instrucciones de uso y montaje
R8581X4ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEFF R8581X4ES

  • Página 1 SECADORA es Instrucciones de uso y montaje R8581X4ES...
  • Página 2 Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Neff , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3 Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso previsto ....4 Manejo del aparato .
  • Página 4 Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este aparato está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el aparato en ■...
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro del aparato, Los niños y otras personas que lo que implica un peligro no son conscientes de los mortal. riesgos que implica el uso del No instalar el aparato detrás aparato podrían resultar ■...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad La tensión de red en la toma Advertencia ■ de corriente se ha de ¡Riesgo de envenenamiento! corresponder con la tensión Los detergentes y aditivos nominal especificada en el pueden ser tóxicos si se aparato (placa de ingieren.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad En caso de utilizar un Advertencia ■ interruptor automático ¡Peligro de lesiones/daños diferencial, asegurarse de materiales/daños en el que tenga la siguiente aparato! marca: z.La presencia de El aparato puede vibrar o ■ esta marca es la única forma moverse cuando está...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Si se agarra alguna de las Funcionamiento ■ partes salientes del aparato Advertencia (p. ej., la puerta) para ¡Riesgo de explosión/ levantarlo o moverlo, estas incendio! piezas podrían romperse y Las prendas que han estado en producir lesiones. contacto con disolventes, No agarrar el aparato por las aceite, cera, eliminador de...
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de explosión/ ¡Peligro de incendio/daños incendio! materiales/daños en el En caso de que haya electrodoméstico! ■ quedado material residual en El electrodoméstico contiene el filtro de pelusas, este se R290, un refrigerante podría inflamar durante el respetuoso con el secado o incluso provocar medioambiente pero...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad No apagar el No subirse al aparato, ya ■ ■ electrodoméstico antes de que la encimera podría que haya terminado el ciclo romperse y producir de secado, a menos que lesiones. todas las prendas se retiren No subirse al aparato. de forma inmediata del Si se toca el tambor cuando ¡Ri e sgo de l e si o nes!
  • Página 11 Instrucciones de seguridad Si se maneja el Si se vierte una cantidad ■ ■ electrodoméstico sin un errónea de detergente o de receptor de pelusas (p. ej., agente de limpieza en el filtro de pelusas, depósito de aparato, se pueden producir pelusas, según las daños materiales o daños en especificaciones del...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Limpieza/mantenimiento Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Advertencia Ciertos agentes de limpieza ¡Riesgo de muerte! que contienen disolventes, El aparato funciona con p. ej., disolventes de limpieza, electricidad. Existe peligro de pueden emitir vapores tóxicos. descarga eléctrica si se tocan No usar agentes de limpieza componentes conectados a la que contengan disolventes.
  • Página 13 Protección del medio ambiente Advertencia Protección del medio ¡Peligro de lesiones/daños ambiente materiales/daños en el aparato! E mbalaje y aparato antiguo El uso de piezas de recambio y P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e accesorios distribuidos por Eliminar el embalaje del )Ò...
  • Página 14 Instalación y conexión Consejos para el ahorro Instalación y conexión Centrifugar la ropa antes de secarla. ■ V olumen de suministro De este modo se acorta el tiempo I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n de secado y se reduce el consumo Secadora de energía.
  • Página 15 Instalación y conexión Tener en cuenta los siguientes puntos Advertencia relativos a la instalación: ¡Peligro de incendio/Peligro de intoxicación/Daños en las cosas y en El electrodoméstico debe colocarse ■ el electrodoméstico! sobre una base limpia, llana y La secadora contiene el refrigerante sólida.
  • Página 16 Instalación y conexión Accesorios opcionales Transporte y protección anticongelante Solicitar los accesorios opcionales través del Servicio de Atención al Vaciar el recipiente para agua de Cliente: condensación. Seleccionar un programa con el Juego de unión de la columna de ■ mando selector.
  • Página 17 Drenar el agua de condensación Retirar la manguera de desagüe del Œ Drenar el agua de accesorio y fijarla a la boquilla vacía. condensación D urante el secado, se produce agua D r e n a r e l a g u a d e c o n d e n s a c i ó n condensada en el aparato.
  • Página 18 Drenar el agua de condensación Fijar el otro extremo de la manguera de desagüe con el resto de accesorios en función del caso de conexión (A, B o C). ¡Atención! El agua estancada puede retornar a la secadora y causar daños en la misma. Comprobar si el agua se evacua con rapidez.
  • Página 19 Drenar el agua de condensación Extraer por completo el recipiente Insertar el recipiente para agua para agua condensada. condensada hasta que quede encajado. Girar el depósito de agua condensada 180° hasta dejarlo Ahora, el agua condensada se desviará boca abajo y retirar el tapón que a través de la manguera de desagüe lleva.Volver a girar el depósito de hacia el desagüe o hacia un lavabo...
  • Página 20 Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir la colada y cerrar Encender la secadora.
  • Página 21 Presentación del aparato Presentación del aparato S ecadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Panel de mando y panel indicador 8 Iluminación interior del tambor (según modelo) @ Puerta de la secadora H Entrada de aire...
  • Página 22 Presentación del aparato Panel de mando ( Mando selector de programas para conectar y desconectar el aparato y seleccionar un programa. 0 Programas ~ Página 25. 8 Tecla de inicio para iniciar o interrumpir los programas ~ Página 27. @ Teclas ~ Página 27. H Panel indicador con teclas ~ Página 23.
  • Página 23 Presentación del aparato Panel indicador Teclas en el panel indicador Panel indicador ( Seleccionar el grado de secado. Función antiarrugas ” seleccionada. 0 Seleccionar el tiempo de secado. Reajustar el grado de secado. 8 Seleccionar el tiempo de – Programa de temporización «Finalización en».
  • Página 24 Prendas Notas Prendas – Dosificar el detergente y el producto de mantenimiento en el P reparación de la colada lavado de la ropa que se vaya a P r e n d a s secar de acuerdo con las Advertencia indicaciones del fabricante.
  • Página 25 Programas y teclas Programas y teclas P rogramas P r o g r a m a s y t e c l a s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de programa / Información Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso en seco de las prendas Para qué...
  • Página 26 Programas y teclas Programa temp. caliente 5 3 kg Todo tipo de tejidos; programa de tiempo. Se puede ajustar el duración del pro- grama con la tecla del tiempo Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para de secado. el secado posterior de ropa gruesa de varias capas.
  • Página 27 Programas y teclas Teclas Teclas Explicaciones y notas No todas las teclas ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los programas. Nota: Ajuste secado Si después del secado la colada está demasiado húmeda, se puede reajustar el obje- tivo de secado como, por ejemplo, seco armario. El secado deseado puede incre- mentarse con el grado de secado en tres niveles desde –...
  • Página 28 Manejo del aparato El cesto para lana Manejo del aparato El cesto para lana se suministra Nota: I ntroducir la ropa y encender con la secadora o puede adquirirse M a n e j o d e l a p a r a t o la secadora como accesorio a través del Servicio de Atención al Cliente.
  • Página 29 Manejo del aparato Secado con el cesto para lana b) Jersey Insertar los soportes inferiores del cesto para lana en los orificios del filtro de pelusas. c) Zapatillas deportivas Colocar las zapatillas deportivas en el cesto para lana sin el compartimento.
  • Página 30 Manejo del aparato Colocar el accesorio o las zapatillas Ajustar un programa deportivas dentro del cesto para lana. Si se ha activado el seguro para Nota: niños, hay que desactivarlo para poder ¡Atención! seleccionar un programa, véase Las prendas pueden sufrir daños. ~ Página 27.
  • Página 31 Manejo del aparato Desarrollo del programa Modificar programa o introducir más ropa El estado del programa se muestra en el panel indicador. Durante el proceso de secado se puede retirar o añadir ropa en cualquier p. ej. Duración prevista del programa momento, así...
  • Página 32 Manejo del aparato Secado de la ropa y apagado Retirar las pelusas de la cavidad del filtro de pelusas. de la secadora Sacar la ropa. Girar el mando selector de programas hasta la posición de apagado. Asegurarse de que no caigan Nota: pelusas dentro de la caja abierta.
  • Página 33 Manejo del aparato Secar los filtros, cerrarlos y volver a Vaciar el agua condensada. colocar el filtro de pelusas de dos piezas. ¡Atención! La secadora puede resultar dañada. ¡Atención! No utilizar la secadora sin el filtro de El agua condensada contaminada pelusas o si este presenta algún puede provocar daños materiales y defecto.
  • Página 34 Ajuste de la señal En la pantalla aparece el volumen Ajuste de la señal de la señal de fin de programa. S e pueden modificar los siguientes A j u s t e d e l a s e ñ a l ajustes: la velocidad a la que se ha realizado ■...
  • Página 35 Ruidos El agua condensada se bombea > Ruidos mediante una bomba al recipiente de agua condensada. Durante dicho Durante el secado, N ota: proceso se generan ruidos de bombeo. R u i d o s especialmente en la fase inicial, se producen ruidos del compresor y la bomba debidos al funcionamiento.
  • Página 36 Limpieza Limpiar el sensor de humedad Limpieza La secadora está equipada con Nota: L impiar la secadora y el panel un sensor de humedad de acero L i m p i e z a de mando inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa.
  • Página 37 Limpieza Limpiar el filtro del recipiente para agua condensada El filtro ubicado en el recipiente Nota: de agua de condensación limpia el agua de condensación que se utiliza para la limpieza automática de la secadora. Extraer horizontalmente el recipiente para agua de condensación. Vaciar el agua de condensación.
  • Página 38 ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución ðen el panel indicador Vaciar el recipiente para agua de condensación;...
  • Página 39 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto de lo ■ correctamente o sigue que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. estando muy húmeda.
  • Página 40 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Corte en el suministro El programa de secado se interrumpe. Retirar la ropa y extenderla, o reiniciar el eléctrico. programa. Ruidos anómalos No se trata de una avería. Los ruidos se producen por la limpieza automática durante el secado.
  • Página 41 Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S ervicio de Asistencia Técnica S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a En caso de no poder solucionar la avería por sí...
  • Página 42 Valores de consumo Valores de consumo T abla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Velocidad de centrifugado con Programa Duración** Consumo de energía** la que se ha centrifugado la ropa Algodón 9 kg...
  • Página 43 Datos técnicos Datos técnicos D imensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 60 cm Altura x anchura x profundidad Peso: aprox. 56 kg Máxima carga de ropa admisible: 9 kg Recipiente para agua condensada: 4,6 l Tensión de conexión:...
  • Página 44 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 406 416 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. *9001553295* 9001553295 0006...