Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price POWER WHEELS T7298 Manual Del Usuario página 13

Publicidad

Large Tab
Large Tab
Large Slots
Large Slots
Lengüeta grande
Lengüeta grande
Ranuras grandes
Ranuras grandes
Patte large
Patte large
Longues fentes
Longues fentes
13
Position the windshield so that the molded
detail on the wipers faces the front end of
the vehicle.
Insert and
"snap" the two large tabs on the
windshield into the large slots in the dash.
Pull up on the windshield to be sure it is secure.
Colocar el parabrisas de modo que el detalle
moldeado de los limpiaparabrisas apunte
hacia el frente del vehículo.
Insertar y
ajustar las dos lengüetas grandes del
parabrisas en las ranuras grandes del tablero.
Jalar hacia arriba el parabrisas para
cerciorarse de que está seguro.
Placer le pare-brise de façon que la moulure
des essuie-glaces soit orientée vers l'avant
du véhicule.
Insérer et
emboîter les deux pattes larges du
pare-brise dans les longues fentes du tableau
de bord.
Tirer sur le pare-brise pour s'assurer qu'il est
bien fixé.
Brush Guard
Brush Guard
Protector
Protector
Grille de protection
Grille de protection
14
Fit and hold the brush guard against the
front bumper.
Insert two #10 x 1,9 cm screws into the brush
guard and tighten.
Ajustar y sujetar la unidad del protector contra
la defensa delantera.
Insertar dos tornillos
№ 10 x 1,9 cm en la
unidad del protector y apretarlos.
Positionner et maintenir en place la grille de
protection contre le pare-chocs avant.
Insérer deux vis nº 10 de 1,9 cm dans la grille
de protection et les serrer.
Windshield
Parabrisas
Pare-brise
Large Tab
Large Tab
Lengüeta grande
Lengüeta grande
Patte large
Patte large
15
Fit two spacers
back of the brush guard, as shown
Insert two #8 x 7,6 cm screws through the
inside of the headlight, the spacers and into
the holes in the grille
Ajustar dos espaciadores
parte de atrás de la unidad del protector,
tal como se muestra
Insertar dos tornillos
interior del faro delantero, los espaciadores
y los orificios de la rejilla
los tornillos.
Front Bumper
Front Bumper
Defensa delantera
Defensa delantera
Insérer les deux séparateurs
calandre et l'arrière de la grille de protection,
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
comme indiqué
Insérer deux vis nº 8 de 7,6 cm dans les
phares, les séparateurs et jusque dans les
trous de la calandre
Spacers
Spacers
Espaciadores
Espaciadores
Séparateurs
Séparateurs
A
B
Grille
Grille
#8 x 7,6 cm Screws
#8 x 7,6 cm Screws
Rejilla
Rejilla
Tornillos
Tornillos № № 8 x 7,6 cm
8 x 7,6 cm
Calandre
Calandre
Vis n° 8 de 7,6 cm
Vis n° 8 de 7,6 cm
between the grille and the
.
A
. Tighten the screws.
B
entre la rejilla y la
.
A
№ 8 x 7,6 cm en el
. Apretar
B
entre la
.
A
. Serrer les vis.
B
13
Brush Guard
Brush Guard
Protector
Protector
Grille de protection
Grille de protection
16
Fit the light covers to the headlights.
Insert a #10 x 1,9 cm screw into each light
cover. Tighten the screws.
Ajustar las tapas de los faros en los
faros delanteros.
Insertar un tornillo
№ 10 x 1,9 cm en cada
cubierta de luz. Apretar los tornillos.
Fixer les couvre-phares sur les phares.
Insérer une vis nº 10 de 1,9 cm dans chaque
couvre-phare. Serrer les vis.
Headlights
Headlights
Faros delanteros
Faros delanteros
Phares
Phares
Light Covers
Light Covers
Cubiertas de luz
Cubiertas de luz
Couvre-phares
Couvre-phares
T7298pr-0720

Publicidad

loading