Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
AVC-X6500H
AMPLIFICADOR AV INTEGRADO EN RED
Manual del usuario
Panel
1
Índice
Mando a
Pantalla
Panel trasero
delantero
alfabético
distancia

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denon AVC-X6500H

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AVC-X6500H AMPLIFICADOR AV INTEGRADO EN RED Manual del usuario Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 2 Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la Panel trasero función Denon Link HD Mando a distancia Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Conexiones Conexión de un giradiscos...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Obtención de la HEOS App Cuenta HEOS Funcionamiento básico Reproducción de servicios de música de streaming Encendido Audición de la misma música en varias habitaciones Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Función de bloqueo remoto Selección de un modo de sonido Desactivación de la función de sensor del mando a distancia Reproducción directa Activación de la función de sensor del mando a distancia Reproducción directa pura Función de control web Reproducción surround automática...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Altavoces Ajuste nivel subwoofer Config Audyssey ® Sinc. de Graves Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ® Parámetro surround Mensajes de error Restorer Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ”...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Cuenta HEOS No ha iniciado sesión Consejos Ya ha iniciado sesión Resolución de problemas General El equipo no se enciende/El equipo se apaga Idioma No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia En la pantalla de la unidad no aparece nada Configuración ZONE2 / Configuración ZONE3 No se reproduce sonido...
  • Página 7 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI Función de conversión de vídeo Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función Modos de sonido y canales de salida...
  • Página 8 Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 9 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Deslice la tapa trasera del mando a distancia en la 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 10 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones DTS Virtual:X (v p. 307) Sonido de gran calidad La tecnología DTS Virtual:X cuenta con procesamiento de surround virtual y de altura virtual propiedad de DTS que ofrece una experiencia Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de de sonido envolvente desde cualquier tipo de fuente de entrada potencia ofrece la misma calidad en los 11 canales (175 W x 11 (estéreo a 7.1.4 canales) y configuración de altavoces.
  • Página 11 (v p. 311) Esta unidad está equipada con nuestra exclusiva tecnología “Denon Link HD”. Al conectarse a un reproductor de discos Denon con Denon Link HD, la localización del sonido es más precisa, aumentando los detalles y la definición. El sistema opera transportando las señales de sincronización críticas del reloj mediante la conexión especial Denon...
  • Página 12 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Auro-3D Esta unidad está equipada con un descodificador de Auro-3D. En Auro-3D, los altavoces de altura frontales (FHL + FHR), altura surround (SHL + SHR) y surround superiores (TS/opcional) se agregan a un sistema convencional de 5.1 canales para conseguir un campo de sonido natural y realista que es tridimensional y completamente inmersivo.
  • Página 13 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Alto rendimiento vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K (v p. 190) Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz Escala Hasta 1080p ascendente 4K Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una Esta unidad está...
  • Página 14 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (8 entradas, 3 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 117) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes Audio multisala (v p. 129) Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de 【MAIN ZONE】 【ZONE2】/【ZONE3】 alta resolución tales como archivos DSD (5,6 MHz) y FLAC 192 kHz. Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta resolución.
  • Página 16 Disc Denon y al manual del usuario online. Android y Amazon), puede explorar, buscar y reproducir música desde z Descargue la aplicación “Denon 2016 AVR Remote” adecuada para sus su propia biblioteca musical o desde un gran número de servicios de dispositivos iOS o Android.
  • Página 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento sencillo “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está...
  • Página 18 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 91) D Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 9) E Pantalla Muestra información. (v p. 22) F Control MASTER VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
  • Página 20 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta E Botón STATUS Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado que se muestra en pantalla. r t y u F Botón de información (INFO) Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV. (v p.
  • Página 21 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. N Botón ENTER Permite seleccionar las opciones. O Botón SETUP Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV. (v p. 166) P Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado.
  • Página 22 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla A Indicadores de señal de entrada D Indicadores de salida de monitor El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de Este indicador se encenderá cuando se conecte un monitor HDMI. entrada.
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice K Indicadores de canal de señales de entrada/salida El canal para las señales de entrada/salida se muestra en función del ajuste configurado para “Indicadores de canal”. (v p. 246) Cuando “Indicadores de canal” se configura en “Salida” (Predeterminado) Se iluminan cuando las señales de audio se emiten desde los altavoces.
  • Página 24 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Q1 1 Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 25 Consejos Apéndice B Conector Denon Link HD Sirve para conectar un reproductor de Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD. (v p. 81) C Conectores de audio analógico (AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio analógico. “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)”...
  • Página 26 “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 79) “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 80) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 81) Panel Índice Mando a...
  • Página 27 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Conectores PRE OUT Sirven para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un amplificador de potencia externo. “Conexión del subwoofer” (v p. 41) “Conexión de ZONE” (v p. 155) N Conectores de vídeo (VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo.
  • Página 28 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones de operación del AVR (AVR CONTROL MAIN, Z2, Z3) Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3) que se controla con el mando a distancia. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER...
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón MUTE (:) Permite silenciar la salida de audio. “Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)” (v p. 92) “Interrupción temporal del sonido (Silencio) (ZONE2/ AVR CONTROL AVR CONTROL ZONE3)” (v p. 161) POWER POWER MAIN...
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. “Encendido” (v p. 91) “Reproducción en ZONE2/ZONE3” (v p. 160) AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER O Botones de funcionamiento del TV (TV X / TV MENU / TV INPUT) MAIN MAIN Permiten encender y apagar el TV, cambiar la entrada del TV y mostrar...
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Instalación de los altavoces conectar. Conexión de altavoces Conexión de una TV Cable para altavoz Conexión de un dispositivo de reproducción Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Cable para subwoofer...
  • Página 32 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una derecho a la misma distancia de la posición de...
  • Página 33 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura frontal delanteros. Instálelos lo más cerca posible del izquierdo/derecho): techo y diríjalos hacia la posición de audición principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior derecho en el techo ligeramente delante de su...
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice SHL/SHR (Altavoz altura Coloque los altavoces SURROUND HEIGHT surround izquierda/ izquierdo y derecho directamente sobre los altura surround altavoces surround. derecha): Coloque el altavoz TOP SURROUND directamente (Altavoz surround sobre la posición de audición principal y alinéelo superior): con el altavoz del canal central.
  • Página 35 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 36 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. 0 Dolby Atmos no admite una configuración de altavoces de 5.1 canales o inferior. 0 Es posible seleccionar DTS:X independientemente de la configuración de altavoces.
  • Página 37 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando hay altavoces de 5.1 canales mediante altavoces surround traseros instalados SW C SW C Posición de audición z1 22° – 30° z2 120° z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150° 0 Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la posición de audición.
  • Página 38 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición, incluidos los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoz de techo y los altavoces de techo Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces superior delantero/superior trasero. Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura frontals.
  • Página 39 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Ejemplo de disposición de Auro-3D Atmos Enabled Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces de altura frontal/altura surround/surround superior. Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces Dolby delantero/surround Dolby.
  • Página 40 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Antes de conectar los altavoces NOTA NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 –...
  • Página 41 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 42 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre las etiquetas de los cables (incluidas) para la identificación de los canales La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
  • Página 43 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 44 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 11 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 45 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consulte el ejemplo de conexión para “Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 9.1 canales” (v p. 57) cuando vaya a reproducir Auro-3D con un sistema de 9.1 canales utilizando el sistema básico de 5.1 0 Además de las conexiones descritas en las p.46 - 71, esta unidad permite canales y altavoces de altura frontal y altura surround.
  • Página 46 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK SPEAKERS Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 47 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround trasero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. FRONT FRONT CENTER...
  • Página 48 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de techo Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de techo. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK...
  • Página 49 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplos de conexión utilizando altavoces de altura Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE...
  • Página 50 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby delantero. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK...
  • Página 51 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 9.1 canales o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de techo FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS SBR SBL TMR TML HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces superior delantero y superior trasero en lugar 0 Establezca “Altura”...
  • Página 52 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS TRR TRL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Suelo”...
  • Página 53 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de altura FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS FHR FHL SBR SBL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de 0 Establezca “Altura”...
  • Página 54 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS FHR FHL RHR RHL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Suelo”...
  • Página 55 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces Dolby Atmos Enabled FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS SBR SBL FDR FDL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces Dolby surround o Dolby traseros en lugar de 0 Establezca “Altura”...
  • Página 56 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS FDR FDL SDR SDL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Suelo”...
  • Página 57 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 9.1 canales Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS FHR FHL SHR SHL...
  • Página 58 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La salida de los canales procedentes de los terminales de los altavoces HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función de los sistemas de altavoces que se vayan a utilizar. Establézcala desde la opción “Asignar amplif.”...
  • Página 59 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 11.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 11.1 canales al mismo tiempo. o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo FRONT FRONT CENTER...
  • Página 60 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS SBR SBL FHR FHL RHR RHL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Altura”...
  • Página 61 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS SBR SBL FDR FDL SDR SDL HEIGHT 1 HEIGHT 2 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Altura”...
  • Página 62 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 10.1 canales Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. Amplificador de potencia FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK ASSIGNABLE ASSIGNABLE SPEAKERS...
  • Página 63 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función del sistema de altavoces que se vaya a utilizar. Establézcala desde la opción “Asignar amplif.” del menú. (v p. 211) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados Número de altavoces...
  • Página 64 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados SUBWOOFER2 Número de altavoces Número de altavoces PRE OUT o Disposición de la combinación HEIGHT1 SPEAKER HEIGHT2 SPEAKER de altura/techo Dolby SURROUND BACK L SPEAKER z2 Altura del.
  • Página 65 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de amplificación dual o Reproducción de 9.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros) Este sistema reproduce 9.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación dual para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 66 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales: conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros, centrales y surround Este sistema reproduce 5.1 canales. Puede utilizar la conexión de amplificación dual para todos los altavoces delanteros, centrales y surround. (Amplificación dual) (Amplificación dual) FRONT...
  • Página 67 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 9.1 canales: Un segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. (B) (A) (A) (B) FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK...
  • Página 68 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces multizona o Reproducción de 9.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2 o ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 9.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. (Los altavoces pueden emitir audio desde ZONE3 en lugar de ZONE2 (Modo de asignación: 9.1ch + ZONE3)).
  • Página 69 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros: MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. Puede utilizar la conexión de amplificación dual para los altavoces delanteros en MAIN ZONE.
  • Página 70 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) + reproducción de 2 canales (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2 y ZONE3. MAIN ZONE FRONT FRONT...
  • Página 71 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 9.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 1 canal (ZONE2) + reproducción de 1 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 9.1 canales en MAIN ZONE y 1 canal (monoaural) en ZONE2 y ZONE3. MAIN ZONE FRONT FRONT...
  • Página 72 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de un amplificador de potencia externo Puede utilizar esta unidad como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a los conectores PRE OUT. Mediante la adición de un amplificador de potencia a cada canal, se puede mejorar aún más el realismo del sonido. Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Página 73 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 74 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor compatible con la función ARC / eARC a esta unidad. Ajuste el “HDMI Control”...
  • Página 75 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Cuando utilice la función ARC / eARC, enchufe el conector HDMI MONITOR 1. 0 Puede necesitar configurar la función eARC en función del televisor compatible con la función eARC que utilice. Asegúrese de que la función eARC esté activada si su televisor dispone de esta configuración.
  • Página 76 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2: TV equipado con un conector HDMI e incompatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
  • Página 77 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL VIDEO COMPONENT VIDEO...
  • Página 78 “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 80) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 81) “Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos” (v p. 82) “Conexión de un giradiscos”...
  • Página 79 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/...
  • Página 80 AUDIO COAXIAL AUDIO VIDEO HDMI HDMI 0 Al conectar un reproductor Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD, consulte “Conexión de un reproductor Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 81). Panel Índice Mando a Pantalla...
  • Página 81 Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link Mediante una conexión a través de Denon Link HD con un reproductor compatible con la función Denon Link HD, puede disfrutar de una reproducción de calidad superior a la que obtendría si solo realiza la conexión por medio del conector HDMI.
  • Página 82 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI...
  • Página 83 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono”...
  • Página 84 USB 0 Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 85 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 86 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
  • Página 87 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de control externo Conectores REMOTE CONTROL Cuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a distancia no llegan (instalación en un mueble, etc.), todavía puede ser controlada por el mando a distancia conectando una unidad receptora de mando a distancia (vendida por separado).
  • Página 88 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conectores de TRIGGER OUT Al conectar un dispositivo con conector TRIGGER IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector TRIGGER OUT emite una señal eléctrica de 12 V CC/150 mA como máximo. Dispositivo compatible con activación de 12 V CC/150 mA NOTA 0 Utilice un cable monoaural con miniconector para conectar los conectores TRIGGER OUT.
  • Página 89 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 230 V, 50/60 Hz) Panel Índice Mando a...
  • Página 90 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Obtención de la HEOS App Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen Función de Spotify Connect...
  • Página 91 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER X AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Pulse POWER X para encender la unidad. MAIN MAIN DEV. V. DEVICE DEVICE 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está MENU MENU MENU...
  • Página 92 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 93 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER...
  • Página 94 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su dispositivo de memoria USB y almacenados en dispositivos de seleccione algún contenido que desee reproducir. memoria USB 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
  • Página 95 Nature 01 - Various Artists 2:45 -2:21 NOTA 0 Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB. Panel Índice...
  • Página 96 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste de la audibilidad del diálogo y las voces (Mejorador de diálogo)” (v p. 124) “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)”...
  • Página 97 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth.
  • Página 98 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música desde un Active la configuración Bluetooth en su dispositivo dispositivo Bluetooth móvil. Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
  • Página 99 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Botones de Función funcionamiento Reproducción Pausa Parada Salto a la pista anterior / siguiente 0 Pulse STATUS en esta unidad durante la reproducción para conmutar entre el título, nombre del artista, nombre del álbum, etc. Panel Índice Mando a...
  • Página 100 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos NOTA Bluetooth 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 0 No está...
  • Página 101 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 102 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del AVR CONTROL AVR CONTROL POWER...
  • Página 103 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 104 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. Formatos de archivo admitidos: AVR CONTROL AVR CONTROL...
  • Página 105 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún almacenados en un PC y el NAS contenido que desee reproducir. Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará...
  • Página 106 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. pulse ENTER.
  • Página 107 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste de la audibilidad del diálogo y las voces (Mejorador de diálogo)” (v p. 124) “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)”...
  • Página 108 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS”...
  • Página 109 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 237) en Toque la pestaña “Música”. el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en HEOS App.
  • Página 110 Kitchen Song Name 2 opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com AVC-X6500H Song Name 3 o Selección de una habitación/dispositivo Toque la pestaña “Habitaciones” y seleccione “AVC- X6500H” si hay varios dispositivos HEOS.
  • Página 111 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación.
  • Página 112 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explore la música que desee reproducir. Album Reproducción en curso Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la Artist Album aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción 10 Tracks,60 Mins.,2014 en curso”.
  • Página 113 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de la misma música en varias Habitaciones Habitaciones habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que Song Name 1 Song Name 1 sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios...
  • Página 114 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de habitaciones Habitaciones Habitaciones Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas quitar del grupo. Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
  • Página 115 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Agrupación de todas las habitaciones (modo Habitaciones Habitaciones de fiesta) Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta Dining Dining+Living+...
  • Página 116 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de todas las habitaciones Habitaciones Habitaciones Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos. Dining Dining Song Name 1...
  • Página 117 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay.
  • Página 118 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 119 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de contenidos de iTunes NOTA con el mando a distancia de esta 0 En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes. unidad Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y luego ajústelo a un nivel adecuado.
  • Página 120 AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. iPhone Denon xxxxxxxx Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad. Altavoces Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad.
  • Página 121 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 122 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER MAIN MAIN DEV.
  • Página 123 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de Favoritos HEOS Adición de contenido a Favoritos HEOS Pulse R (HEOS Music). Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 124 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido de Favoritos Ajuste de la audibilidad del diálogo y HEOS las voces (Mejorador de diálogo) Esta función ajusta la banda de frecuencia del canal central para mejorar Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos el diálogo en películas y las voces en música para facilitar la audición.
  • Página 125 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para Utilice o p para ajustar el volumen. que coincida con la fuente de entrada –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) (Ajuste nivel de canal) Utilice uio p para seleccionar “Salir” y, a El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escucha música.
  • Página 126 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido que se debe ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION.
  • Página 127 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante ENTER.
  • Página 128 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo de imagen. su entorno de visualización (Modo Desactivado No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) (Predeterminado): de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la n Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 129 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra una pantalla del menú...
  • Página 130 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las AVR CONTROL AVR CONTROL POWER...
  • Página 131 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, irá...
  • Página 132 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GEjemploH Cuando se pulsa MOVIE Reproducción directa El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. MOVIE SOUND Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Stereo Empieza la reproducción directa. Dolby Audio - Dolby Surround DTS Neural:X Auro-3D Auro-2D Surround...
  • Página 133 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa pura Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a selecciona el modo correspondiente de reproducción. la del modo Reproducción directa.
  • Página 134 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Seleccione este modo para reproducir los contenidos codificados con Dolby Atmos. Si ha seleccionado previamente un Dolby Atmos modo de sonido diferente, seleccione de nuevo este modo para reproducir contenido Dolby Atmos.
  • Página 135 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 136 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido Auro-3D Tipo de modo de sonido Descripción Auro-3D Este modo utiliza un descodificador de Auro-3D para crear una salida de sonido tridimensional utilizando el canal de altura. Es ideal para reproducción de señales codificadas como Auro-3D con un canal de altura. Si se reciben señales no codificadas como Auro-3D se utiliza un mezclador llamado Auro-Matic para crear una salida de sonido tridimensional de alto realismo.
  • Página 137 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido automático Tipo de modo de sonido Descripción Auto En este modo se detecta el tipo de señal de entrada digital, como Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multicanal), y el modo de reproducción cambia automáticamente al modo que corresponda.
  • Página 138 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 168) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 139 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Multicanal z7 Stereo Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround z8 Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X z8 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Dolby Surround z8z9 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Neural:X z8 Dolby Atmos z8z10...
  • Página 140 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Botón GAME Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS Express DTS-HD / DTS Express DTS-HD + Dolby Surround z8 DTS-HD + Neural:X z8 DTS-HD + Virtual:X z3 DTS:X DTS:X DTS:X MSTR...
  • Página 141 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla Blu-ray DSur A Muestra un descodificador a usar. En el caso del descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “ ”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “...
  • Página 142 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función HDMI Control Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilite la función HDMI Control de esta unidad.
  • Página 143 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Repr. en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste las emisoras de radio por Internet mediante el mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
  • Página 144 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú configuración Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Quick Select Recupera los elementos “Quick Select” registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú inteligente”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
  • Página 145 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona.
  • Página 146 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 147 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada, el nivel de volumen y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones AVR CONTROL AVR CONTROL...
  • Página 148 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado.
  • Página 149 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 150 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la Desactivación del funcionamiento de operación de los botones en el panel delantero. todos los botones INFO Pulse X mientras mantiene pulsados STATUS y INFO con la unidad en modo de espera.
  • Página 151 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la función de bloqueo del panel Pulse X mientras mantiene pulsados STATUS y INFO con la unidad en modo de espera. Utilice ui para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente). Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
  • Página 152 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Desactivación de la función de sensor Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando del mando a distancia a distancia.
  • Página 153 Esta unidad Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre encendido”. (v p. 235) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 230) Red/Información Designación Denon AVC-X6500H DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Dirección IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Dirección MAC...
  • Página 154 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. http://192.168.100.19 File Edit View Favorites Tools Help Cuando se muestre el menú...
  • Página 155 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2 y ZONE3) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3.
  • Página 156 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del conector de salida de altavoces Cuando la opción “Modo de asignación” del menú se ajusta en cualquiera de los siguientes parámetros, la salida de audio se produce a través de los altavoces de ZONE2 o ZONE3.
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de asignación: 9.1ch + ZONE2/3-MONO MAIN ZONE ZONE2 ZONE3 Esta unidad VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO MONITOR MONITOR/ZONE2 ZONE2 VIDEO COMPONENT VIDEO Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 158 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 3: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del amplificador externo Las señales de audio de los conectores de salida de audio ZONE2 y ZONE3 de esta unidad se transmiten hacia los amplificadores de ZONE2 y ZONE3 y se reproducen en estos amplificadores.
  • Página 159 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 La señal de audio analógica y la señal PCM de 2 canales que entra por el conector HDMI o los conectores digitales (OPTICAL/COAXIAL) pueden reproducirse en ZONE2. 0 Si desea reproducir señales HDMI que no sean PCM de 2 canales en ZONE2, ajuste “Audio HDMI” en “PCM”. (v p. 243) Las señales PCM de 2 canales se envían desde un dispositivo conectado a la fuente de entrada seleccionada para ZONE2 y pueden reproducirse en ZONE2.
  • Página 160 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 Pulse Z2 o Z3 para cambiar el modo de zona. Se ilumina el botón Z2 o Z3. Pulse POWER X para encender la alimentación de ZONE2 o ZONE3. POWER X AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER...
  • Página 161 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen (ZONE2/ZONE3) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 243) 0 Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE o ZONE3 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 162 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 163 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Asignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada. Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Nivel de fuente Ajusta el nivel de reproducción de la entrada de audio.
  • Página 164 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. Se me ha olvidado la Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones contraseña sobre cómo puede restablecerla.
  • Página 165 Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. Guardar y cargar Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de memoria USB.
  • Página 166 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la MAIN MAIN MAIN zona de operación en MAIN ZONE. DEV. V. Se ilumina el botón MAIN. DEVICE DEVICE MENU...
  • Página 167 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel subwoofer Sinc. de Graves Para los contenidos grabados en discos multicanal como los Blu-ray Permite ajustar el volumen del canal de subwoofer para todas las fuentes Discs, los efectos de baja frecuencia (LFE) grabados puede que no estén de entrada.
  • Página 168 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 169 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Control de diálogo Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el volumen del diálogo en películas, de la voz en música, etc. para que se puedan escuchar más fácilmente. Control activ./desact.
  • Página 170 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Apertura central o Preajuste Auro-Matic 3D Apertura central expande la señal del canal central hacia los altavoces Selecciona el Preajuste Auro-Matic 3D para adaptar de forma precisa frontales izquierdo y derecho para crear una imagen de audio la experiencia Auro-3D a un material de audio específico.
  • Página 171 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel Auro-Matic 3D o Tiempo retardo Cambia el nivel de los canales mezclados en relación con la señal de Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al vídeo para entrada original. ampliar la imagen del campo de sonido.
  • Página 172 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Tamaño sala o Selección de altavoz Determinar el tamaño del ambiente acústico. Permite ajustar los altavoces a través de los que se reproducirá el sonido. Simulación de las características Pequeño: acústicas de una sala pequeña. Suelo: Reproduce sin los altavoces de altura.
  • Página 173 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restorer 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Los formatos de audio comprimido, tales como MP3, WMA (Windows señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). Media Audio) y MPEG-4 AAC, reducen la cantidad de datos eliminando 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “HEOS Music”...
  • Página 174 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar Retardo audio El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. manualmente. 0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms) 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro “Modo vídeo”...
  • Página 175 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel encendido Volumen Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la Último Se usa la configuración memorizada en unidad).
  • Página 176 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® XT32 Audyssey ® MultEQ ® XT32 compensa las características de tiempo y frecuencia Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey ® de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume y Audyssey LFC™.
  • Página 177 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 178 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey LFC™ Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Ajusta la banda de baja frecuencia para evitar que los graves y la entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes vibración lleguen hasta las habitaciones anexas.
  • Página 179 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz EQ Gráfico Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 180 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ® ”, se visualiza “Copiar curva”. 0 No se puede utilizar “Copiar curva” cuando está utilizando auriculares. o Por defecto La configuración “EQ Gráfico”...
  • Página 181 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 182 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 183 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso fuente HDMI Config. HDMI Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y HDMI con la alimentación en modo de espera. HDMI Control.
  • Página 184 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso Fuente o Seleccionar fuente RC Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón en el modo de espera. de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se encuentra en modo de espera.
  • Página 185 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o ARC Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de En el TV conectado al conector HDMI MONITOR 1 establezca si HDMI, compatibles con HDMI Control. desea recibir el sonido del TV a través de HDMI. Activado: Utiliza la función HDMI Control.
  • Página 186 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado o Conmutador TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC Si la alimentación de el TV se apaga adecuado a esta unidad.
  • Página 187 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ahorro de energía o Menú inteligente Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de seleccione una fuente de entrada y ajuste las emisoras de radio por espera para reducir el consumo de energía.
  • Página 188 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida de vídeo HDMI Ajustes de salida Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. La presencia de un TV conectado al Auto(Dual) conector HDMI MONITOR 1 o HDMI (Predeterminado): MONITOR 2 se detecta automáticamente...
  • Página 189 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo o Conversión de vídeo Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto con el tipo de contenido de vídeo. con la del TV conectado.
  • Página 190 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución o Nitidez Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” Habilita la función de nitidez que realza los bordes de las imágenes de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo cuando la escala ascendente de vídeo sea 4K.
  • Página 191 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 192 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida por componentes Texto en pantalla Permite ajustar la zona a la que se asigna el conector de salida de vídeo Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto por componentes. que se visualiza en pantalla.
  • Página 193 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Formato de señal 4K Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Configure el formato de señal 4K que se vaya a reproducir en esta unidad fuente de entrada es “HEOS Music”. cuando el TV o dispositivo de reproducción conectado sea compatible Siempre encendido Se muestra la visualización...
  • Página 194 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GRelación entre el ajuste “Formato de señal 4K” y las resoluciones admitidasH 0 Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” Formato de señal 4K Resolución Espacio...
  • Página 195 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. o Formato Se selecciona la salida PAL. (Predeterminado): NTSC: Se selecciona la salida NTSC. 0 “Formato”...
  • Página 196 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 197 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Se asigna un conector de entrada HDMI...
  • Página 198 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Ocultar fuentes Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su Mostrar Se usa esta fuente.
  • Página 199 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de entrada Nivel de fuente Configure el modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar en fuente seleccionada.
  • Página 200 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar la “Config Audyssey ”...
  • Página 201 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 202 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 203 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccione “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de las señales de los terminales de los altavoces SURROUND BACK, HEIGHT1 y HEIGHT2 puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 204 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 205 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 206 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando terminen el análisis y el almacenamiento, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y, a Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 207 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de la “Config Audyssey ®...
  • Página 208 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si la “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 209 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Mensaje de error de nivel del subwoofer y Seleccione “Ajuste nivel SW” y pulse ENTER. cómo realizar el ajuste Ajuste el control de volumen del subwoofer para que el El nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de nivel medido esté...
  • Página 210 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ” ® Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT32) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
  • Página 211 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar adecuarlo al sistema de altavoces. los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados o Modo de asignación mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 212 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste para asignar los amplificadores Ajuste para asignar los amplificadores de potencia de esta unidad para la de potencia de esta unidad para ZONE3 conexión de amplificación dual a 2 a 2 canales canales. 7.1ch (2 amp.) + ZONE2: 9.1ch + ZONE3: Podrá...
  • Página 213 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altavoces para ZONE2 / Altavoces para o Suelo ZONE3 / Altavoces para ZONE2/3 / Altavoces n Distribución para biamp. / Altavoces para 2 canales / Seleccione la ubicación de los altavoces de suelo. Altavoces para delantero B Esta disposición combina un altavoz 5ch &...
  • Página 214 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura n Alt. de altura Seleccione el número de altavoces de altura y de techo utilizados en MAIN ZONE. Ninguno: No utiliza altavoces de altura ni de techo. Usa un juego de (dos) altavoces de altura 2ch: o de techo.
  • Página 215 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución Seleccione la ubicación del altavoz de altura, techo o Dolby Atmos Enabled. Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las combinaciones de “Modo de asignación” y “Suelo” - “Distribución” del menú. (“ Modo de asignación ”...
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Alt. de altura Alt. Dolby NOTA Distribución HEIGHT 1 HEIGHT 2 Dolby frontal y trasero sup. Dolby frontal Trasero superior Dolby frontal y altura trasero Dolby frontal Altura trasero Altura frontal y Dolby surr. Altura frontal Dolby surround Altura frontal y Dolby traseroz4...
  • Página 217 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sal. surr.sup. o Ver config. Terminal Seleccione el terminal a conectar al altavoz surround superior. Indica cómo conectar los terminales del altavoz y los conectores PRE OUT para el ajuste “Asignar amplif.” en la pantalla del menú. SUBWOOFER 2 Conecte el altavoz surround superior al (Predeterminado):...
  • Página 218 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central Config. Altavoz Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Utilizando un altavoz grande que pueda reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Grande: reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 219 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surround o Surr. trasero Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Utilizando un altavoz grande que pueda frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 220 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura frontal o Frontal superior Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces delanteros superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Utilizando un altavoz grande que pueda...
  • Página 221 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby surround o Altura surround Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby surround. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces de altura surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 222 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby tras. o Surround sup. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby traseros. Define la presencia y el tamaño del altavoz surround superior. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Grande:...
  • Página 223 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Distancias 0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces.
  • Página 224 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Config. alt. Dolby Niveles Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la techo. posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. 0.90 m - 3.30 m / 3.0 ft - 11.0 ft o Inicio tono de prueba (Predeterminado: 1.80 m / 6.0 ft)
  • Página 225 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 226 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 227 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Reproducción 2CH Permite ajustar los altavoz frontals A/B que se usan con cada modo de Seleccione el método para configurar los altavoces que se usan en los sonido. modos de reproducción directa de 2 canales y estéreo. o Config.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer o Modo SW Define la presencia de un subwoofer. Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer. Sí Se usa un subwoofer. (Predeterminado): Cuando la opción “Reproducción 2CH” - “Delantero”...
  • Página 229 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Filtro o Nivel DI / Nivel DD Establece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desde Ajuste el nivel de cada canal. cada canal al subwoofer. -12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) 0 Esto puede ajustarse cuando la opción “Reproducción 2CH”...
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 231 2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon AVC-X6500H” en mostrada en la pantalla de TV. “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo...
  • Página 232 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Router WPS o Manual Utilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con un Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea método de pulsar un botón. conectar.
  • Página 233 3 segundos cuando la unidad está encendida. en “Activado” en la configuración de esta unidad. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados a “Denon AVC- X6500H” cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi- Configure la Direccion IP, Máscara subred, Gateway prederm.
  • Página 234 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP o Gateway prederm. Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. Activado Permite ajustar automáticamente las (Predeterminado):...
  • Página 235 Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Otros 0 Cuando utilice la función de control web, Denon 2016 AVR Remote App o HEOS App, utilice con la configuración “Control de red” ajustada en “Siempre encendido”.
  • Página 236 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acceso a Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
  • Página 237 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS...
  • Página 238 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure el ECO Mode y los ajustes del modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / o Modo ECO Svenska / Pусский...
  • Página 239 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El ahorro de energía siempre está activo, Activado: independientemente del volumen o la 0 Cuando la unidad cambia entre los diferentes estados de ahorro de energía señal de entrada. en “Modo ECO: Automática”, Usted puede escuchar un clic en el interior de la Le ofrece el mejor equilibrio entre ahorro unidad, esto es normal.
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El Modo ECO se establecerá...
  • Página 241 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 / ZONE3 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 242 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2 / Configuración ZONE3 Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2 y ZONE3.
  • Página 243 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio HDMI (solamente en ZONE2) o Límite volumen Selecciona el formato de la señal de audio para reproducir una fuente Realizar una configuración para volumen máximo. HDMI en ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) Paso La señal de audio HDMI se pasa a través (Predeterminado : 70 (-10 dB))
  • Página 244 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel silencio Renombrar Zona Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Completo preferencia. El sonido se silencia completamente. (Predeterminado): MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3 -40 dB :...
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida disparo 1 / Salida disparo 2 Display Frontal Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Para obtener información sobre cómo conectar los conectores TRIGGER o Atenuador OUT, consulte “Conectores de TRIGGER OUT”...
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicadores de canal Firmware Define si se utilizará la pantalla de señal de entrada o de salida para la Comprueba la información del firmware más reciente sobre indicación del canal en la pantalla. actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación para mejoras.
  • Página 247 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Actualización automática o Permitir actualizaciones Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en Activado Habilita esta unidad para recibir modo de espera.
  • Página 248 0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se anunciarán en el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al respecto. Consulte la página web de Denon para ver información sobre las actualizaciones.
  • Página 249 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / HDR / Espacio color / Profundidad píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 250 Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al También establece si se muestra o no la notificación cuando la cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usar esta unidad alimentación está encendida. (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de los altavoces).
  • Página 251 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Guardar y cargar Bloquear config. Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un Proteger configuración de los cambios involuntarios. dispositivo de memoria USB. o Bloquear Activado: Se activa la protección. 0 Utilice un dispositivo de memoria USB que tenga al menos 128 MB de espacio libre y esté...
  • Página 252 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecer Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. La inicialización se puede realizar para todos los ajustes de la unidad o solo para los ajustes de red. o Todos los ajustes Se restablecen todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 253 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Control de dispositivos externos con el mando a distancia Cuando se registran códigos predefinidos en el mando a distancia incluido, se puede usar el mando para manejar todos los dispositivos disponibles, como reproductores de DVD o TV de otros fabricantes. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER...
  • Página 254 DEV., TV y AVR del mando a distancia sencillo para el registro de los códigos predefinidos de los reproductores Denon, y el método para el registro de números de códigos predefinidos parpadeen en verde y, a continuación, suéltelos. de dispositivos de otros fabricantes.
  • Página 255 Compruebe con anterioridad el código predefinido suéltelos. del dispositivo que desee registrar en el archivo “Remote Control Dispositivos que se van a registrar a la vez Preset Codes”. Mantenga http://manuals.denon.com/AVCX6500H/preset/ Reproductor Reproductor Reproductor pulsados los AVCX6500HPresetCodes.pdf de Blu-ray...
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mantenga pulsados el botón de la fuente de entrada en la que desee registrar el código predefinido y SETUP hasta que los indicadores DEV., TV y AVR parpadeen en verde. Introduzca el número de código predefinido (5 dígitos) que se enumera para el dispositivo en la tabla de códigos predefinidos con los botones numéricos (0 –...
  • Página 257 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Funcionamiento del grupo de CBL/SAT Funcionamiento de los dispositivos (Descodificador de TV por satélite (SAT)/cable Para controlar un dispositivo externo, pulse el botón de la fuente de (CBL)/reproductor de medios/IP TV) entrada registrado con el código predefinido, seguido de uno de los botones de las tablas siguientes.
  • Página 258 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Funcionamiento del n Funcionamiento del grupo VCR/PVR grupo de TV (TV) (video grabadora de casete (VCR)/videograbadora personal (PVR)) Botones de manejo Función Botones de manejo Función AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER...
  • Página 259 0 – 9, +10 ENTER ENTER ENTER ENTER canal 0 Dependiendo del dispositivo, el botón DEVICE X únicamente realiza la operación de activación. (Dependiendo del dispositivo, algunos modelos Denon únicamente se pueden operar con la alimentación activada). Panel Índice Mando a Pantalla...
  • Página 260 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inicio de los códigos predefinidos Reinicio del mando a distancia registrados Todos los ajustes se restablecen a sus valores predeterminados. Mantenga pulsado DEVICE MENU hasta que los Mantenga pulsados MAIN y OPTION hasta que los indicadores DEV., TV y AVR del mando a distancia indicadores DEV., TV y AVR del mando a distancia parpadeen en verde y, a continuación, suéltelo.
  • Página 261 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 262 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 263 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo Lleve a cabo la “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 264 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 265 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 89) El equipo se apaga automáticamente. El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 266 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9) Utilice el mando a distancia a una distancia máxima de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9) Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
  • Página 267 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se reproduce sonido a través de los altavoces. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 40) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 268 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 175) Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no llegue al límite superior.
  • Página 269 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El subwoofer no emite sonido. Compruebe las conexiones del subwoofer. Conecte la alimentación del subwoofer. Ajuste “Config. Altavoz” - “Subwoofer” en el menú a “1 altav.” o “2 altav.”. (v p. 218) Cuando el parámetro “Config. Altavoz” - “Delantero” del menú se configura como “Grande”, puede que no se emita ningún sonido a través del subwoofer en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 270 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden seleccionar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume ni Audyssey LFC™. ® ® ® Estos no se pueden seleccionar si no ha realizado la configuración de Audyssey .
  • Página 271 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está...
  • Página 272 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV No se visualiza ninguna imagen. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 74) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 273 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV de una fuente de entrada como una consola de juegos. Cuando se reciben señales de vídeo especiales de una consola de juegos, etc., puede que la función Conversión de vídeo no funcione. Conecte el conector de entrada al conector de salida del monitor del mismo tipo.
  • Página 274 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La pantalla del menú no se muestra en el TV La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
  • Página 275 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 85) El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay.
  • Página 276 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 84) Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB.
  • Página 277 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth.
  • Página 278 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 85) Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
  • Página 279 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 293) No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 280 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. El servicio en línea podría haber sido cortado. La función HDMI Control no funciona La función HDMI Control no funciona. Compruebe que la opción “HDMI Control”...
  • Página 281 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad.
  • Página 282 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Al utilizar MAIN ZONE, la salida de vídeo se interrumpe en HDMI ZONE2. Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN ZONE, puede que se interrumpa el vídeo de HDMI ZONE2.
  • Página 283 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again.
  • Página 284 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 264) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 285 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 264) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 286 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 287 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función Sincro.
  • Página 288 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el canales reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección de...
  • Página 289 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 290 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 190) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 291 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 292 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 293 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 294 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 295 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz”. (v p. 218) Salida de canal Surround Back Dolby...
  • Página 296 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida de canal Surround Back Dolby Front Dolby Surround Altura Frontal Central Trasero Altura Altura Dolby Modo de sonido Delantero Surround Surround Atmos Atmos trasero frontal superior superior superior trasero surround Atmos Central Subwoofer superior Enabled Enabled...
  • Página 297 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Control de Selección de Modo de sonido Tiempo Apertura Efect. bajos Loudness dinámica DTS Neural:X EQ cine diálogo Nivel de efecto Tamaño sala altavoz retardo central...
  • Página 298 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audyssey Parámetro surround Ajuste nivel Sinc. de Mejorador de Tono Restorer ® Preajuste Nivel MultEQ Dynamic Audyssey subwoofer Modo de sonido Dynamic EQ Graves diálogo Auro-Matic Auro-Matic XT32 Volume LFC™ Subwoofer z11z12 z9z10 z11z12 z11z12 Sz15 Sz15...
  • Página 299 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Durante la reproducción en modo Pure Direct, los parámetros de sonido surround son los mismos que en el modo Direct. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS.
  • Página 300 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 301 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby NOTA Modo de sonido Analógica / (Super Dolby Dolby DTS ES DTS ES (Super Digital Digital Digital DTS:X DTS-HD Auro-3D (-HD) Audio Atmos TrueHD Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 Audio...
  • Página 302 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, altura frontal, superior delantero, medio superior, superior trasero, altura trasero, Dolby delantero, surround Dolby o Dolby trasero. z2 El modo de sonido predeterminado de la reproducción AirPlay es “Direct”. z3 Puede seleccionarse cuando la señal Dolby Atmos contiene la señal Dolby TrueHD.
  • Página 303 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) Audyssey LFC™ resuelve el problema de los sonidos de baja frecuencia Audyssey Dynamic EQ ® que molestan al vecindario. Audyssey LFC™ supervisa de forma Audyssey Dynamic EQ ®...
  • Página 304 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Auro-3D o Dolby Dolby Atmos Auro-3D ® Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una El paquete de tecnología Auro-3D es una nueva tecnología de audio ® sensación revolucionara de dimensión e inmersión en la experiencia del innovadora que combina formatos de audición basados en altura con cine en casa.
  • Página 305 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Digital Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Dolby Laboratories. Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para reproducir el audio en el plano de altura por encima del oyente.
  • Página 306 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales Control de diálogo discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround Le ofrece control sobre la experiencia de audición. Puede extraer el digital DTS.
  • Página 307 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-HD High Resolution Audio DTS Neural:X El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los Permite una experiencia de audio inmersiva para contenidos más formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible antiguos.
  • Página 308 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED Apple Lossless Audio Codec WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 309 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Impedancia de altavoces Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”...
  • Página 310 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Red AirPlay ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ técnicos de vídeo que están así cualificados para llevar a cabo iPod touch/iPad a un dispositivo compatible a través de la red.
  • Página 311 Denon Link HD cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de Denon Link HD usa el reloj del amplificador AV conectado a Denon Link acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica. HD para lograr la transferencia de señales HDMI con pocos temblores.
  • Página 312 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey Dynamic Apple Inc., registered in the U.S.
  • Página 313 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La marca denominativa y logos de Bluetooth ® son marcas comerciales Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el marcas por D&M Holdings Inc.
  • Página 314 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi Alliance. La certificación Wi-Fi proporciona la seguridad de que el dispositivo ha pasado la prueba de interoperabilidad conducida por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre dispositivos LAN inalámbricos.
  • Página 315 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 140 W + 140 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,05 % D.A.T.) 175 W + 175 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 140 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 316 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada: 200 mV Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 102 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (modo Direct) Salida nominal: 1,2 V Digital...
  • Página 317 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
  • Página 318 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión 3.0 de la especificación de Bluetooth + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox.
  • Página 319 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o General Alimentación eléctrica: CA 230 V, 50/60 Hz Consumo de energía: 750 W Consumo de energía en modos de espera: Elementos de ajuste en el menú Paso fuente HDMI Modos de espera Consumo de energía Control de red Permitir actualizaciones (v p.
  • Página 320 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensions (Unidad : mm) Peso: 14,6 kg Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 321 Ajustes de Audyssey ......176, 202 LAN con cable ........85, 230 Ajustes de red ..........230 LAN inalámbrica ........86, 231 Denon Link HD ..........311 Ajustes de vídeo ........162, 181 Descodificador ..........79 Amplificación dual .......... 65 Dispositivo Bluetooth ........
  • Página 322 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia .......... 28 Panel delantero ..........18 Radio Internet ..........102 Modo de sonido ......131, 295, 297 Panel trasero ..........24 Reproductor de Blu-ray Disc ....80, 92 Modo de sonido automático ......133 Pantalla ............
  • Página 323 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Temporizador de desconexión ..... 145 Todas zonas estéreo ........129 TV ............74, 76, 77 TV por cable ........... 79 Volumen ..........92, 125 ZONE2/ZONE3 ........68, 155 Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 324 3520 10614 00ADB Copyright © 2018 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.