Descargar Imprimir esta página
Zanussi ZFC51400WA Manual De Instrucciones
Zanussi ZFC51400WA Manual De Instrucciones

Zanussi ZFC51400WA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZFC51400WA:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZFC51400WA
LV Lietošanas instrukcija
Horizontālā saldētava
LT Naudojimo instrukcija
Šaldymo dėžė
PT Manual de instruções
Arca congeladora
ES Manual de instrucciones
Arcón congelador
2
12
22
33

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZFC51400WA

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZFC51400WA LV Lietošanas instrukcija Horizontālā saldētava LT Naudojimo instrukcija Šaldymo dėžė PT Manual de instruções Arca congeladora ES Manual de instrucciones Arcón congelador...
  • Página 2 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar •...
  • Página 3 izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar • uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no • nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI UZSTĀDĪŠANA •...
  • Página 4 uzliesmojošām vielām piesūcinātus • Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri priekšmetus. un, ja nepieciešams, iztīriet to. Ja izplūdes • Nepieskarieties kompresoram vai sistēma nosprostota, atkausētais ūdens kondensatoram. Tie ir karsti. sakrāsies ierīces apakšējā daļā. • Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā IERĪCES UTILIZĀCIJA ievietotajiem produktiem ar slapjām vai mitrām rokām.
  • Página 5 24 stundas, lai tiktu sasniegta pareiza Ja sasaldēšanai ieliek mazāku temperatūra, un tikai pēc tam ievietojiet tajā pārtikas apjomu, pusielādes pārtiku. iestatījums ir vispiemērotākais. Ja Iedegsies strāvas indikators. sasaldēšanai ieliek lielāku pārtikas 3. Noregulējiet temperatūras regulatoru atkarībā apjomu, pilnas ielādes iestatījums ir no uzglabātās pārtikas daudzuma.
  • Página 6 uzglabāšanas laiku lielākās vai mazākās vērtības Tālāk redzamajos attēlos parādīts, cik daudz ir atkarīgas no produktu kvalitātes un apstrādes grozu var ievietot dažāda veida saldētavās. pirms sasaldēšanas. Grozi tiks iebīdīti viens otrā. 1061 1201 1336 1611 Papildu grozus varat iegādāties tuvākajā servisa PRODUKTU UZGLABĀŠANAS GROZI centrā.
  • Página 7 IETEIKUMI SALDĒTU PRODUKTU • nevērt un neatstāt vāku atvērtā stāvoklī bieži UZGLABĀŠANAI vai ilgāk nekā tas nepieciešams. • Tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas un Lai iegūtu no šīs iekārtas labāko sniegumu, Jums tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt. vajadzētu: • Nepārsniedziet produktu ražotāja norādīto •...
  • Página 8 4. Lai nepieļautu nepatīkamu aromātu, atstājiet Ja ierīce tomēr paliek ieslēgta, vāku atvērtu. palūdziet, lai kāds pārbauda saldētavu, neļaujot produktiem sabojāties elektroenerģijas padeves pārtraukuma gadījumā. PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". KO DARĪT, JA ... Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta.
  • Página 9 Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Vienlaikus sasaldēšanai ie‐ Pagaidiet dažas stundas un vietots liels daudzums pro‐ pēc tam vēlreiz pārbaudiet duktu. temperatūru. Telpas temperatūra ir pārāk Skatiet klimata klases tabulu augsta. uz datu plāksnītes. Saldētavā ievietotie produkti Pirms produktu uzglabāšanas ir par siltu. ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai.
  • Página 10 BRĪDINĀJUMS! Nenoņemiet spuldzes pārsegu nomaiņas laikā. Nelietojiet saldētavu, ja ir bojāts vai nav uzstādīts spuldzes pārsegs. 1. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. 2. Nomainiet veco spuldzi ar jaunu tādas pašas jaudas spuldzi, kas paredzēta mājsaimniecībā (maksimālā jauda norādīta uz spuldzes pārsega). 3.
  • Página 11 TEHNISKIE DATI TEHNISKIE DATI Augstums Platums 1611 Dziļums 667,5 Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas Stundas piegādes pārtraukuma gadījumā Spriegums Volti 230 - 240 Frekvence Tehniskā informācija atrodama uz tehnisko datu plāksnītes ierīces ārpusē un uz elektroenerģijas datu plāksnītes. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā...
  • Página 12 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. VAIKŲ IR PAŽEIDŽIAMŲ ŽMONIŲ SAUGA Vyresni nei 8 metų...
  • Página 13 Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik • neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, • aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik •...
  • Página 14 • Nelaikykite šaldiklio skyriuje jokių gaivinančių • Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra gėrimų. Kitaip gėrimo indas bus veikiamas angliavandenilio. Prietaiso techninės slėgio. priežiūros ir užpildymo darbus privaloma atlikti • Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių. tik kvalifikuotas asmuo. • Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite •...
  • Página 15 • nustatykite temperatūros reguliatorių ties 1. Įkiškite kištuką į sieninį elektros tinklo lizdą. aukštesnės temperatūros nuostata, jei norite, 2. Pasukite temperatūros reguliatorių į visiškai kad būtų šaldoma maksimaliai; prikrauto šaldiklio padėtį ir, prieš dėdami maistą į vidų, palikite prietaisą veikti 24 Jeigu šaldomas mažesnis maisto valandas, kad būtų...
  • Página 16 – didesnė arba mažesnė – galioja, priklauso nuo Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių galima maisto produktų kokybės ir jų apdorojimo prieš sudėti į įvairių šaldiklių modelių vidų. užšaldant. Krepšiai įsistatys vienas į kitą. 1061 1201 1336 1611 Papildomus krepšius galite įsigyti vietos PRODUKTŲ...
  • Página 17 • pasirūpinkite, kad užšaldyti produktai iš • Atitirpdyti maisto produktai greitai genda; juos parduotuvės į šaldiklį būtų pernešti per kuo pakartotinai užšaldyti draudžiama. trumpesnį laiką; • Neviršykite maisto produktų gamintojo • nekilnokite dažnai dangčio ir nelaikykite nurodyto laikymo trukmės. atidarę ilgiau nei būtina. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ŠALDIKLIO ATITIRPDYMAS ĮSPĖJIMAS! Žr.
  • Página 18 4. Tam, kad nesusidarytų nepageidaujamas Jeigu šaldytuvą paliksite įjungtą, ko kvapas, dangtį palikite atvirą. nors paprašykite, kad kartkartėmis patikrintų, ar dėl elektros maitinimo pertrūkio negenda jame laikomi maisto produktai. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. KĄ DARYTI, JEIGU... Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia.
  • Página 19 Problema Galima priežastis Sprendimas Vienu metu įdėta pernelyg Palaukite kelias valandas ir daug maisto produktų, ku‐ dar kartą patikrinkite tempe‐ riuos reikia užšaldyti. ratūrą. Per aukšta patalpos tempera‐ Žr. klimato klasių schemą tūra. techninių duomenų plokštelė‐ Į prietaisą įdėtas maistas per‐ Prieš...
  • Página 20 4. Atidarykite dangtį. Patikrinkite, ar lemputė ĮSPĖJIMAS! Keisdami lemputę, šviečia. nenuimkite lemputės gaubtelio. Jeigu lemputės gaubtelis pažeistas arba jo visai nėra, šaldiklio nebenaudokite. 1. Ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo. 2. Seną lemputę pakeiskite nauja, to paties galingumo, specialiai buitiniams prietaisams skirta lempute (didžiausias galingumas yra nurodytas ant lemputės gaubtelio).
  • Página 21 TECHNINIAI DUOMENYS TECHNINIAI DUOMENYS Aukštis Plotis 1611 Ilgis 667,5 Saugus laikas dingus elektrai Valandos Įtampa Voltai 230–240 Dažnis Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso išorinėje pusėje, ir energijos plokštelėje. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
  • Página 22 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais...
  • Página 23 Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos do • aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas •...
  • Página 24 • Não coloque dispositivos eléctricos (por ex. • Antes de qualquer acção de manutenção, máquinas de fazer gelados) no interior do desactive o aparelho e desligue a ficha da aparelho, excepto se forem autorizados pelo tomada eléctrica. fabricante. • Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua •...
  • Página 25 LIGAR A. Regulador da temperatura B. Posição de meia carga C. Posição de carga total 1. Introduza a ficha na tomada eléctrica. Se pretender congelar poucas 2. Rode o regulador da temperatura para a quantidades de alimentos, a regulação posição de carga total e deixe o aparelho de meia carga é...
  • Página 26 CESTOS DE ARMAZENAMENTO CUIDADO! Em caso de Pendure os cestos no rebordo superior do descongelação acidental, por congelador (A) ou coloque-os no interior do exemplo, devido a uma falha de congelador (B). Rode as pegas e fixe-as nestas energia, se a energia faltar durante duas posições, como ilustrado na imagem.
  • Página 27 • A quantidade máxima de alimentos que podem • É aconselhável que anote a data de congelação ser congelados em 24 horas está indicada na em cada embalagem para poder controlar o placa de características. tempo de armazenamento. • O processo de congelação demora 24 horas. CONSELHOS PARA O ARMAZENAMENTO DE Não devem ser adicionados mais alimentos para ALIMENTOS CONGELADOS...
  • Página 28 DESCONGELAR O CONGELADOR descongelação e recolha a água descongelada num recipiente. CUIDADO! Nunca utilize objectos 4. Quando a descongelação terminar, seque bem metálicos afiados para raspar o gelo o interior e volte a ligar a ficha na tomada porque pode danificar o aparelho. Não eléctrica.
  • Página 29 Problema Causa possível Solução O aviso sonoro ou visual está O aparelho foi ligado recente- Consulte a secção “Alarme de ligado. mente e a temperatura ainda temperatura elevada” e con- está demasiado elevada. tacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próxi- mo se o problema persistir.
  • Página 30 Problema Causa possível Solução A tampa não está bem fecha- Consulte “Abrir e fechar a tam- pa”. A temperatura de algum pro- Deixe que a temperatura do duto está demasiado elevada. produto diminua até à tempe- ratura ambiente antes de o guardar.
  • Página 31 POSICIONAMENTO O aparelho deverá ter a ficha acessível CUIDADO! Se pretender eliminar um após a instalação. aparelho velho que tenha um bloqueio ou fecho na tampa, certifique-se de LIGAÇÃO ELÉCTRICA que inutiliza esse bloqueio ou fecho • Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se para evitar que alguma criança fique de que a voltagem e a frequência indicadas na trancada no interior.
  • Página 32 As informações técnicas encontram-se na placa de características que se encontra no lado direito do exterior do aparelho e na etiqueta de energia. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS que tenham o símbolo juntamente com os Recicle os materiais que apresentem o símbolo resíduos domésticos. Coloque o produto num Coloque a embalagem nos contentores indicados ponto de recolha para reciclagem local ou contacte para reciclagem.
  • Página 33 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 34 No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el • aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo • detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol •...
  • Página 35 gas natural con alto grado de compatibilidad • Antes de proceder con el mantenimiento, medioambiental. Este gas es inflamable. apague el aparato y desconecte el enchufe de • Si se daña el circuito del refrigerante, evite las la red. llamas y fuentes de ignición en la habitación. •...
  • Página 36 ENCENDIDO A. Regulador de temperatura B. Posición de media carga C. Posición de carga completa • para obtener el frío máximo, gire el regulador de 1. Introduzca el enchufe en la toma de pared. temperatura hacia ajustes más altos. 2. Gire el regulador de temperatura a la posición de carga completa y deje que el aparato En caso de congelar menos cantidad funcione durante 24 horas para que se alcance...
  • Página 37 CESTOS DE ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN! En caso de Cuelgue los cestos del borde superior del producirse una descongelación congelador (A) o colóquelos dentro del mismo (B). accidental, por ejemplo, por un corte Gire y fije las empuñaduras para cada una de estas del suministro eléctrico, y si la dos posiciones según se indica en la figura.
  • Página 38 • La cantidad máxima de alimentos que puede provocar quemaduras por congelación en la congelarse en 24 horas se indica en la placa de piel. características. • Se recomienda etiquetar cada paquete con la • El proceso de congelación tarda 24 horas. No fecha de congelación para controlar el tiempo añada más alimentos para congelar durante ese de almacenamiento.
  • Página 39 DESCONGELACIÓN DEL CONGELADOR 4. Cuando finalice la descongelación, seque bien el interior y vuelva a colocar el tapón. PRECAUCIÓN! No utilice 5. Encienda el aparato. herramientas metálicas afiladas para 6. Ajuste el regulador de temperatura para retirar la escarcha; podría dañar el obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato.
  • Página 40 Problema Posible causa Solución La alarma audible o visual está El aparato se ha conectado re- Consulte "Alarma de tempera- activada. cientemente o la temperatura tura alta" y si el problema se del aparato sigue siendo de- vuelve a producir, póngase en masiado alta.
  • Página 41 Problema Posible causa Solución La tapa no se ha cerrado co- Consulte "Apertura y cierre de rrectamente. la tapa". La temperatura de los produc- Deje que la temperatura de los tos es demasiado alta. alimentos descienda a la tem- peratura ambiente antes de guardarlos.
  • Página 42 COLOCACIÓN El enchufe del aparato debe tener fácil PRECAUCIÓN! Si va a desechar un acceso después de la instalación. aparato antiguo que tiene una cerradura o un pestillo en la tapa, CONEXIÓN ELÉCTRICA deberá asegurarse de que queda • Antes de conectar el aparato, compruebe que el totalmente inutilizable a fin de impedir voltaje y la frecuencia indicados en la placa de que los niños pequeños puedan...
  • Página 43 La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado exterior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES con el símbolo junto con los residuos Recicle los materiales con el símbolo .
  • Página 44 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...