Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
PULVERIZACIÓN MOCHILA KPC800A
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KPC KPC800A

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES PULVERIZACIÓN MOCHILA KPC800A...
  • Página 2: Embalaje Y Eliminación De Residuos

    En el caso de producirse algún problema, o si tuviese alguna pregunta acerca de su motor, póngase en contacto con un distribuidor autorizado KPC. ADVERTENCIA El pulverizador está diseñado para ofrecer un servicio seguro y confiable si se opera de acuerdo con las instrucciones.
  • Página 3 SÍMBOLOS Símbolos Los símbolos siguientes se utilizan en el manual de instrucciones y en el aparato: Sea especialmente cuidadoso en el manejo de la máquina. Mantenga la máquina y su depósito de combustible alejado de cualquier llama o del fuego. Lea con atención las instrucciones de uso antes de empezar a utilizar la máquina y antes de realizar cualquier...
  • Página 4 CORRECTA APLICACIÓN Y PRECAUCIONES FUNCIONAMIENTO DEL PROCEDIMIENTO: 1) Revise la fuente de alimentación. 2) Fijar un tubo de alta presión de salida 3) Arrancar el motor y abrir la llave de salida del pulverizador de inmediato para liberar el aire residual del interior de la bomba, asegúrese de que el fluido de agua de la toma (si es anormal, retire el tubo de alta presión de salida a fin de acelerar la liberación de aire de la bomba).
  • Página 5 Recomendaciones generales Por razones de transporte el equipo moto pulverizador se entrega parcialmente desarmado y debe armarse antes de su uso. El equipo pulverizador debe usarse solamente si está totalmente armado. Antes de poner en marcha el pulverizador por primera vez lea atentamente el manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro.
  • Página 6 árboles, raíces, zanjas. • Tener especial cuidado al trabajar en pendientes. • No debe tocarse nunca el tubo de escape caliente. ESPECIFICACIONES Descripción Mochila pulverización Tipo KPC800A Bomba Transmisión horizontal Émbolo 1 pieza (funcionamiento de dos vías) Cilindros 2 piezas Diámetro del émbolo...
  • Página 8: Mando Acelerador

    DESPIECE MOCHILA PULVERIZACIÓN KPC800A 1. Depósito de producto 55. Caja reductora 97. Manguera retorno 56. Campana de 2. Filtro depósito 98. Tornillo embrague 3. Junta de tapa 57. Rodamiento 99. Émbolo 100. Manguera de alta 4. Tapa de tanque 58. Rodamiento presión con racores...
  • Página 9 MANUAL INSTRUCCIONES MOTOR GASOLINA MODELO 139F...
  • Página 10 En el caso de producirse algún problema, o si tuviese alguna pregunta acerca de su motor, póngase en contacto con un distribuidor autorizado KPC. ADVERTENCIA El motor está diseñado para ofrecer un servicio seguro y confiable si se opera de acuerdo con las instrucciones.
  • Página 11 1.PRÓLOGO El motor es mono cilíndrico , cuatro tiempos, refrigerado por aire, de pequeño tamaño y motor de gasolina , su construcción es una operación simple, y el mantenimiento fácil. El motor puede ser utilizado como tanto para una desbrozadora, una bomba de agua, máquina eléctrica, mini cultivador, etc.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    · No fume y no deje que las llamas o chispas lleguen al depósito de gasolina del motor. · Los gases de escape contienen monóxido de carbono. Evite la inhalación de los gases de escape. Nunca encienda el motor en un garaje cerrado o áreas cerradas.
  • Página 13 b) Retire la tapa del filtro de aceite y compruebe el nivel de aceite: debe llegar a la cima del nivel de llenado de aceite: debe llegar a la parte superior del cuello de llenado de aceite c) Si el nivel es bajo, llene hasta la parte superior de la boca de llenado de aceite con el aceite recomendado.
  • Página 14: Mantener Fuera Del Alcanze De Los Niños

    El uso de gasolina del automóvil (sin plomo o con plomo baja se prefiere minimizar los depósitos de la cámara de combustión) Nunca use una mezcla de aceite y gasolina sucia. Evite que entre suciedad, polvo o agua en el tanque de combustible. ADVERTENCIA ·...
  • Página 15: Arranque Del Motor

    4. Apretar los pernos y tuercas Compruebe que los pernos y tuercas no estén sueltas. Si es necesario apriete los tornillos y tuercas adecuadamente. ARRANQUE DEL MOTOR 1. Gire el interruptor del motor a la posición (se encuentra en un costado del equipo) 2.
  • Página 16: Paro Del Motor

    1. Mover la palanca a la posición "ON". Calentar el motor hasta que se ejecute problemas. 2. Coloque la palanca de control del acelerador a la posición deseada (en el costado del equipo) 7. PARO DEL MOTOR Para detener el motor en caso de emergencia, apague el interruptor del motor a posición costado equipo).
  • Página 17 -estos deben ser revisados por un distribuidor autorizado, a menos que el propietario tenga herramientas adecuadas posea suficientes conocimientos mecánicos. ADVERTENCIA · Apague el motor antes de cualquier tipo de mantenimiento · Para prevenir un arranque, apague el motor y desconecte la bujía. ·...
  • Página 18 PRECAUCIÓN Nunca encienda el motor sin el filtro de aire. Produce un desgaste rápido en el motor. a) Mueva la palanca a la posición CLOSED (hacia arriba) b) Quitar la tapa del filtro de aire, desenganchando la ficha superior en la parte superior de la cubierta del filtro de aire y sus dos pestañas inferiores.
  • Página 19: La Gasolina Es Extremadamente Inflamable Y Explosiva Bajo Ciertas

    PRECAUCIÓN La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva bajo ciertas condiciones. No fume ni permita chispas ni llamas en el área. a) Controlar que la tapa del aceite del motor está bien apretada. b) Retire la tapa de llenado de combustible y vacíe el combustible en el contenedor inclinando el motor hacia el cuello de llenado de combustible c) Saque el tubo medidor del depósito de combustible con cuidado.
  • Página 20: Transporte Y Almacenamiento

    9. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA Al transportar el motor, apriete el tapón de llenado de combustible para evitar un posible derrame del combustible. Los vapores del combustible o el derrame de combustible pueden provocar incendios. Guardarlo durante un periodo prolongado: a) Asegúrese de que el área de almacenamiento está...
  • Página 22 Nº Ref. Descripción Cantidad Nº Ref. Descripción Cantidad 1E34F.1.2 Tornillo 139F.11 Cubierta cilindro 139F.2.1-2 Cubierta GB/T9074.13 Tornillo M5x16 exterior 139F.21-1 Filtro 139F-5 Junta cubierta cilindro GB/T6177.1 Tuerca M5 139F. 7.8 Perno balancín 139F.2.1 1-3 Reflector 139F.7-7 Perno GB/T845 Tornillo 139F. 7-5 Ajustar la tuerca ST4.2x12F- 139.2.1 1-2...
  • Página 23 139F.7.1 Cilindro 1E34F 9.2-3 limpieza 139F. 2-3 Junta 139F 1-3 Depósito admisión combustible GB5780 Tornillo 1E32FL. 6.2- Cadena M5x75 139F. 2-2 Tubo 1E32FL 6.2- Cubierta admisión extremo 139F-6 Junta 1E32FL 6. 2- Interior cubierta GB/T9074.5 Tornillo EB-415.4 Admisión M5x8 1.1-1 139F.2-1 junta CG420.1.3...
  • Página 24: Declaration Ce De Conformite Declaración Ce De Conformidad

    ANTONIO MONER SL- c/ Sant Maurici, 2-6 – 17740 VILAFANT – SPAIN Atteste que la débroussalleuses / certifica que la desbrozadora : Marque / Marca : Type / Tipo : KPC 800 A (FST800) Regime / R.P.M. : 6700 Puissance /Potencia : 0.7 kw...

Tabla de contenido