Descargar Imprimir esta página

RIDGEGEAR RGH3 Instrucciones De Uso página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
Nähte – Auf Brüche, Verschleiß, Abnutzung, Abrieb oder Partien mit starker Verfärbung an den Nähten prüfen.
Die meisten Sicherheitsgurte sind mit einem Nahtbild an einem Warnhinweisetikett versehen. Prüfen, dass dies
noch einwandfrei ist.
Metall – Prüfen Sie auf Metallrisse, Korrosionen, Verformungen, unregelmäßige Abnutzung und stellen Sie sicher,
dass alle beweglichen Mechanismen richtig funktionieren.
Produktkennzeichnung – Prüfen Sie, dass die Produktkennzeichnungen inklusive Seriennummer gut lesbar sind.
Die Ausrüstung muss sofort abgelehnt werden, wenn einer der oben genannten Mängel gefunden ist oder im Falle
irgendwelche Zweifel bestehen.
REPARATUR
Dieser Sicherheitsgurt darf nicht verändert oder repariert werden, außer wenn dies von uns schriftlich mitgeteilt
wird. Nur fachkundigen, von uns autorisierten Personen dürfen Reparaturen vornehmen. Im Zweifelsfall kontaktieren
Sie RIDGEGEAR für weitere Hinweise.
AUFZEICHNUNGEN
1.
Bei Verwendung des Sicherheitsgurts zum ersten Mal stellen Sie sicher, dass der erste Teil der
Produktregistrierungskarte ausgefüllt ist und das Datum der ersten Verwendung registriert wird.
2.
Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt in regelmäßigen Zeitabständen, von der Häufigkeit des Gebrauchs
abhängig, überprüft wird. Einzelheiten zu allen Überprüfungen sind in den vorgesehenen Feldern auf der
Registrierungskarte zu registrieren.
3.
Es ist von Bedeutung für die Sicherheit des Benutzers, dass wenn das Produkt wiederverkauft wird außerhalb des
ursprünglichen Bestimmungsstaates, der Wiederverkäufer die Anweisungen für den Gebrauch, die Wartung,
die periodische Überprüfung und die Reparatur in der Sprache des Staates, in welchem das Produkt gebraucht
wird, liefert.
LEBENSDAUER
Die Lebensdauer des Sicherheitsgurts beträgt maximal 10 Jahre ab Herstellungsdatum.
NOTIFIZIERTE/ZUGELASSENE STELLEN
1.
CE - Module B of PPE Regulation (EU) 2016/425. SATRA Technology Europe Ltd, Bracetown Business Park,
Clonee, D15 YN2P, Ireland. ID number 2777.
UKCA - Module B of PPE Regulation 2016/425, as amended to apply in GB. SATRA Technology Ltd, Telford
Way, Kettering, NN16 8SD, UK. ID number 0321.
2.
CE - Module D of PPE Regulation (EU) 2016/425. British Standards Institution, John M Keynesplein 9, 1066
EP Amsterdam, Netherlands. ID number 2797.
UKCA - Module D of PPE Regulation 2016/425, as amended to apply in GB. British Standards Institution,
Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PP, UK. ID number 0086.
ERLÄUTERUNGEN ZUR PRODUKTKENNZEICHNUNG
Hersteller (oder Kunde)
RIDGEGEAR
Geltende EN
Approved to: EN 361:2002
Norm und Jahr
Size:
Größe
Waist size:
Taillenumfang
0086
(wo gezeigt)
2797
Notifizierte/
zugelassene Stellen
RIDGEGEAR, ST13 6BB, UK
Kontaktangaben
Warnung, dass die Benutzeranleitungen
gelesen werden müssen
RIDGEGEAR Ltd., Nelson Street, Leek, Staffordshire, ST13 6BB, United Kingdom
Tel: +44 (0)1538 384 108 Fax: +44 (0)1538 387 350 Email: sales@ridgegear.com
www.ridgegear.com
©2023 RIDGEGEAR Limited. All information and imagery contained within this leaflet is subject to copyright
Produktcode
RGHX/XXXX
Serial number:
xxxxxxxx
xxxx
Date:
xx.xx.xxxx
xxx-xxxcm
Max rated load: xxxkg
Inspected by:
Scan for
Tech Data
Kontrolle durchgeführt von
.
Eindeutige
Rückverfolgbarkeit
Nummer
Herstellungsdatum
Maximales Gewicht
(wo gezeigt)

Publicidad

loading

Productos relacionados para RIDGEGEAR RGH3