Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUINCHO ELÉCTRICO
POLIPASTO ELECTRICO
ELECTRIC WINCH
PALAN ÉLECTRIQUE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VITO PRO POWER VIGE500

  • Página 1 GUINCHO ELÉCTRICO POLIPASTO ELECTRICO ELECTRIC WINCH PALAN ÉLECTRIQUE...
  • Página 2 GUINCHO ELÉCTRICO 100/200KG 500W – VIGE500...
  • Página 3 Especificações Técnicas 230 V AC 50 Hz Tensão de alimentação: Alerta de segurança ou chamada de atenção. Potência nominal [W]: Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o Comprimento do cabo (duplo) [m]: manual de instruções. Comprimento do cabo (simples) Perigo de choques elétricos [m]: Capacidade de carga (duplo) [Kg]:...
  • Página 4 Use óculos de segurança, proteção nos ouvidos e, caso seja Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia necessário, outros meios de proteção, tal como luvas de corresponde à voltagem indicada placa trabalho, casaco, capacete, etc. especificações. AVISO: Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança.
  • Página 5 à posição desejada. WhatsApp: +351 967 817 569 Durante o movimento de elevação, é possível que o disco de parada (6) toque no braço situado na base da máquina. E-mail: support@vito-tools.com Quando isso ocorrer, máquina desligará...
  • Página 6 EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1, conforme eventuais reparações efetuadas pessoas não as determinações das diretivas: autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma. Diretiva 2006/42/EC – Diretiva de Máquinas Diretiva 2014/30/EU – Diretiva Compatibilidade Eletromagnética...
  • Página 7 POLIPASTO ELECTRICO 100/200KG 500W – VIGE500...
  • Página 8 Datos técnicos 230 V AC 50 Hz Tensión de alimentación: Alerta de seguridad o llamada de atención. Potencia nominal [W]: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer Longitud del cable (doble) [m]: el manual de instrucciones. Longitud del cable (simple) [m]: Capacidad de carga (doble) [Kg]: Peligro de descargas eléctricas.
  • Página 9 Utilice siempre gafas protectoras, protectores auditivos y, Verificar que el voltaje indicado en la placa del fabricante si es necesario, otros medios de protección tales como de la máquina se corresponde con la tensión del lugar guantes, bata, casco, etcétera donde se utilice.
  • Página 10 (2) al lado de la flecha que apunta hacia abajo. E-mail: support@vito-tools.com Suelte el interruptor de subida/bajada (2) en el momento en el que la carga haya sido elevada a la posición deseada. Durante algún movimiento de elevación, el disco extremo (6) podría tocar la abrazadera en la parte inferior de la...
  • Página 11 Si excluyen de la garantía el malo uso del producto, 1:2017+A11, EN 55014-2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN eventual reparaciones efectuadas por personas no 61000-3-3:2013+A1, según las determinaciones de las autorizadas (fuera de la asistencia de la marca VITO), así directivas: como cualquier daño causado por el uso.
  • Página 12 ELECTRIC WINCH 100/200KG 500W – VIGE500...
  • Página 13 Technical data 230 V AC 50 Hz Supply voltage: Security alert or warning. Rated power [W]: To reduce the risk of injury, user must read the Cable length (double) [m]: instruction manual. Cable length (single) [m]: Load capacity (double) [Kg]: Electric shock hazard.
  • Página 14 Always wear safety goggles, hearing protection and if Always check that the power supply corresponds to the necessary other protective means, such as working gloves, voltage on the rating plate. coat, hard hat, etc. WARNING: Read this manual carefully before using the machine, for your own safety.
  • Página 15 Release the up/down switch (2) as soon as the load has been winched to the desired position. WhatsApp: +351 967 817 569 During an upward movement the end disc (5) will E-mail: support@vito-tools.com eventually touch the brace at the bottom of the machine. When this happens, machine switches automatically.
  • Página 16 Excluded from the warranty are the misuse of the product, EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1, as defined any repairs carried out by unauthorized individuals (outside the service center of the brand VITO) as well as any damage caused by its use. 2006/42/EC - The Machinery Directive 2014/30/EU - The Electromagnetic Compatibility Directive S.
  • Página 17 PALAN ELECTRIQUE 100/200KG 500W – VIGE500...
  • Página 18 Données techniques 230 V AC 50 Hz Tension d’alimentation : Avertissements liés à la sécurité ou remarques Puissance absorbée [W] : importantes. Longueur du câble (double) [m] : Pour éviter tout risques de dommages, l’utilisateur est Longueur du câble (simple) [m] : prié...
  • Página 19 Utilisez toujours des lunettes de protection, des protections Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique auditives et, si nécessaire, d’autres moyens de protection de la machine correspond bien à la tension de secteur personnelle comme des gants de travail, un tablier, un présente sur lieu.
  • Página 20 +351 967 817 569 Relâchez l’interrupteur montée/descente (2) aussitôt que la charge a été soulevée dans la position désirée. E-mail: support@vito-tools.com Pendant un mouvement de levage, il se peut que la flasque (5) touche le renfort en bas de la machine. Lorsque...
  • Página 21 1:2017+A11, EN 55014-2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN réparations réalisées par des personnes non autorisées (en 61000-3-3:2013+A1, selon les dispositions des directives: dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par l’utilisation du produit. 2006/42/CE – Directive relatives aux machines...
  • Página 22 DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER VFR Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito: DESCRIÇÃO CÓDIGO GUINCHO ELÉTRICO 100/200KG - 500W VIGE500 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN ISO 12100:2010, EN 14492-2:2019, EN 60204-32:2008, EN 60034-1:2010, EN 60034-5:2001+A5:2007, EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1, conforme as diretivas: Diretiva 2006/42/EC –...
  • Página 24 VIGE500_REV01_AGO23...