Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

This document is provided in multiple languages
and available by QR code or at:
 www.heidenhain.com/documentation
1377931
1 Fundamentals
1.1 About these instructions
These Instructions contain all the information and safety
precautions needed for the proper operation of encoder
accessories according to the intended use.
Further information is available in specific documents,
depending on the life-cycle phase of the product and on
the target group for the activity.
Further information: "Information based on the
document type, the life-cycle phase of the product, and
the target group", Page 2
1.2 Notes on reading this document
Fatal accidents, personal injury or property damage caused by
non-compliance with the documentation!
Failure to comply with the documentation may result in fatal
accidents, personal injury or property damage.
Read the documentation carefully from beginning to end
Keep the documentation for future reference
2 Safety
2.1 Intended use
The components of this or these series are encoder accessories
that are needed in order to use the encoder with the control or an
inspection device as part of the respective application.
Encoder accessories are intended for use in research facilities,
commercial applications, and in an industrial environment.
Encoder accessories must be used only in accordance with the
information based on the life-cycle phase of the product and on the
target group.
Further information: "Information based on the document type, the
life-cycle phase of the product, and the target group", Page 2
Search
WARNING
Operating Instructions
(Authorized Documentation)
EIB 3011, EIB 3091F, EIB 3091M
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2.2 Improper use
Any use not specified in "Intended use" is considered improper use.
The company operating the device is solely liable for any damage
resulting from improper use.
2.3 Obligations of the operating company
The company operating the product must provide the personnel
with the most current version of all documentation on the product.
2.4 General safety precautions
Mounting and initial configuration must be conducted
by a qualified specialist in compliance with local safety
regulations.
Encoders and encoder accessories may only be repaired
by trained HEIDENHAIN technicians.
Fatal accidents, personal injury, or property damage when
engaging or disengaging live connecting elements
Engaging or disengaging connecting elements while the system
is under power may result in fatal accidents, personal injury, or
property damage.
Do not engage or disengage any connecting elements while
the product is under power.
Encoders and encoder accessories that have contributed
to the failure of a safety function in the application must
be returned to HEIDENHAIN Traunreut.
English (en)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WARNING
05/2022
 
 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HEIDENHAIN EIB 3091F

  • Página 1 HEIDENHAIN Traunreut. Encoder accessories are intended for use in research facilities, commercial applications, and in an industrial environment.
  • Página 2 The following documents must be read and observed by the stated target groups before mounting, initial configuration, or disposal of encoder accessories. Freely available documents are available at  www.heidenhain.com/documentation. Further documents are available upon  Request. Document Document ID...
  • Página 3 Messgeräte oder Messgerätezubehör, die in der der Steuerung oder einem Prüfgerät im Rahmen der jeweiligen Applikation zum Ausfall einer Sicherheitsfunktion Applikation benötigt werden. beigetragen haben, sind an HEIDENHAIN Traunreut zurückzusenden. Das Messgerätezubehör ist für den Einsatz in Forschungseinrichtungen, gewerblichen Anwendungen und im industriellen Umfeld bestimmt.
  • Página 4 3 Informationen nach Dokumentenart, Produktlebensphase und Zielgruppe Die nachfolgenden Dokumente müssen von den angegebenen Zielgruppen gelesen und beachtet werden, bevor sie das Messgerätezubehör montieren, in Betrieb nehmen oder entsorgen. Frei verfügbare Dokumente finden Sie unter  www.heidenhain.com/documentation. Weitere Dokumente sind auf  Anfrage erhältlich. Dokument...
  • Página 5 1.2 Comment lire la documentation ? AVERTISSEMENT Les systèmes de mesure et les accessoires de systèmes de mesure HEIDENHAIN ne peuvent être réparés que par Le non-respect de la documentation en vigueur augmente un personnel HEIDENHAIN qualifié. le risque d'accidents mortels, de blessures et de dégâts matériels !
  • Página 6 Le contenu des documents suivants doit être lu et observé par les groupes cibles indiqués avant de monter, de mettre en service, ou d'éliminer, ces accessoires pour systèmes de mesure. Les documents disponibles gratuitement sont accessibles à l'adresse suivante :  www.heidenhain.com/documentation. D'autres documents sont également disponibles sur  demande.
  • Página 7 Gli accessori per sistemi di misura sono destinati all'impiego funzione di sicurezza, devono essere resi a HEIDENHAIN in dispositivi di ricerca, applicazioni commerciali e in campo Traunreut.
  • Página 8 I documenti riportati di seguito devono essere letti e osservati dai gruppi target indicati prima di montare, mettere in servizio o smaltire gli accessori per sistemi di misura. I documenti disponibili gratuitamente sono presenti all'indirizzo  www.heidenhain.com/documentation. Gli altri documenti sono disponibili a  Richiesta.
  • Página 9 Página 10 1.2 Instrucciones para la lectura de la Sólo el personal cualificado de HEIDENHAIN está documentación autorizado para la reparación de sistemas de medida y de sus accesorios.
  • Página 10 Los siguientes documentos deben ser leídos y tenidos en cuenta por los grupos destinatarios especificados antes de que instalen, pongan en marcha o eliminen los accesorios del sistema de medida. Documentación de libre disposición en  www.heidenhain.com/documentation. Puede encontrar información más detallada en  Consultas .
  • Página 11 Tillbehören till mätsystemet är avsedda att användas på inte har fungerat ska skickas tillbaka till HEIDENHAIN- forskningsanläggningar, i kommersiella syften och inom industrin. Traunreut. Tillbehören till mätsystemet får endast användas i enlighet med instruktionerna beroende på...
  • Página 12 3 Information efter dokumenttyp, produktlivsfas och målgrupp Följande dokument måste läsas av den angivna målgruppen och följas innan tillbehören till mätsystemet monteras, tas i drift eller kasseras. Fritt tillgängliga dokument hittar du under  www.heidenhain.com/documentation. Ytterligare dokument finns på  Begäran. Dokument...
  • Página 13 De reparatie van meetsystemen en meetsysteemtoebehoren mag alleen door deskundig Ongevallen met dodelijke afloop, letsel of materiële schade personeel van HEIDENHAIN worden uitgevoerd. wanneer de documentatie niet in acht wordt genomen! Wanneer de documentatie niet in acht wordt genomen, kunnen WAARSCHUWING ongevallen met dodelijke afloop, letsel of materiële schade...
  • Página 14 3 Informatie per soort document, levenscyclusfase van het product en doelgroep De volgende documenten moeten door de aangegeven doelgroepen worden gelezen en in acht worden genomen voordat u het meetsysteemtoebehoren monteert, in gebruik neemt of afvoert. Zie voor vrij beschikbare documenten  www.heidenhain.com/documentation. Overige documenten zijn beschikbaar op  Onderzoek. Document...
  • Página 15 1.2 Bemærkninger om læsning af dokumentationen ADVARSEL Reparation af måleudstyr og tilbehør bør kun fortages af fagpersonel fra HEIDENHAIN. Dødsulykker, kvæstelser eller materielle skader, hvis dokumentationen ikke overholdes! Der kan opstå dødsulykker, kvæstelser og Skader på mennesker ADVARSEL eller materiel, Hvis de ikke overholder dokumentationen.
  • Página 16 3 Oplysninger iht. dokumenttype, produktets livsfase og målgruppe Følgende dokumenter skal læses og observeres af de specificerede målgrupper, inden de monterer, betjener eller bortskaffer måleudstyret. Du kan finde frit tilgængelige dokumenter på  www.heidenhain.com/documentation. Yderligere dokumenter findes på  Forespørgsel. Dokument Dokument-ID...
  • Página 17 Mittalaitteet tai mittalaitteiden lisävarusteet, joiden lisävarusteita, joita tarvitaan mittalaitteen käyttöön ohjauksessa tai turvallinen toiminta on heikentynyt käytön aikana, tulee testauslaitteessa vastaavan sovelluksen yhteydessä. lähettää HEIDENHAIN Traunreutiin. Mittalaitteiden lisävarusteet on tarkoitettu käytettäväksi tutkimuslaitoksissa, kaupallisissa käyttösovelluksissa ja teollisuusympäristössä. Mittalaitteiden lisävarusteita saa käyttää vain tuotteen elinkaaren vaihetta ja kohderyhmää...
  • Página 18 3 Asiakirjan tyypin, tuotteen elinkaarivaiheen ja kohderyhmän mukaiset tiedot Määriteltyjen kohderyhmien on luettava seuraavat asiakirjat ja noudatettava niissä olevia ohjeita, ennen kuin he kokoavat mittalaitteiden lisävarusteet, käyttävät niitä tai hävittävät niitä. Käytettävissä olevat asiakirjat pvat kohdassa  www.heidenhain.com/documentation. Muita asiakirjoja on saatavissa osoitteesta  Tiedustelu. Dokumentti...
  • Página 19 1.2 Pokyny pro čtení dokumentace VAROVÁNÍ Opravy snímačů a příslušenství snímačů smí provádět jen odborný personál společnosti HEIDENHAIN. Nerespektováním dokumentace může dojít k nehodám s úmrtím, zraněním nebo věcným škodám! Nebudete-li respektovat dokumentaci, může dojít k nehodám s VAROVÁNÍ...
  • Página 20 3 Informace podle druhu dokumentu, životní fáze produktu a cílové skupiny Před montáží či uvedením příslušenstvím snímače do provozu nebo jeho likvidací musí být následující dokumenty přečtené a respektované uvedenými cílovými skupinami. Volně dostupné dokumenty najdete na adrese  www.heidenhain.com/documentation. Další dokumenty lze získat na  Poptávka. Dokument ID dokumentů...
  • Página 21 Принадлежностите за измервателни уреди са предназначени за безопасност в приложението, трябва да бъдат за употреба в изследователски съоръжения, търговски върнати на HEIDENHAIN в Траунройт. приложения и индустриална среда. Принадлежностите за измервателни уреди могат да се експлоатират само в съответствие с информацията според...
  • Página 22 Следните документи трябва да бъдат прочетени и взети под внимание от посочените целеви групи преди монтажа, пускането в експлоатация или изхвърлянето на принадлежностите за измервателния уред. Свободно достъпните документи са налични на  www.heidenhain.com/documentation. Още документи са налични при  на заявка.
  • Página 23 Mõõteseadme tarvikud on ette nähtud kasutamiseks võisid soodustada mõne turvafunktsiooni tõrget, tuleb uurimisasutustes, kommertseesmärkidel ja tööstuskeskkonnas. HEIDENHAIN Traunreuti tagasi saata. Mõõteseadmete tarvikuid tohib käitada ainult andmetele vastavalt, lähtudes toote elutsüklist ja sihtrühmast. Lisateave: "Teave dokumentide liigi, toote eluetapi ja sihtrühma...
  • Página 24 3 Teave dokumentide liigi, toote eluetapi ja sihtrühma järgi Nimetatud sihtrühmad peavad järgmised dokumendid läbi lugema ja nende juhiseid järgima enne, kui alustavad mõõteseadme tarvikute paigaldamist, käitamist või utiliseerimist. Vaba ligipääsuga dokumendid leiate aadressilt  www.heidenhain.com/documentation. Täiendavad dokumendid on saadaval aadressil  päring. Dokument...
  • Página 25 Η επισκευή των συσκευών μέτρησης και των αξεσουάρ των συσκευών μέτρησης πρέπει να πραγματοποιείται Θανατηφόρα ατυχήματα, τραυματισμοί ή υλικές ζημιές σε μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό της HEIDENHAIN. περίπτωση μη τήρησης της τεκμηρίωσης! Εάν δεν τηρήσετε την τεκμηρίωση, μπορεί να προκληθούν...
  • Página 26 Το ενδιαφερόμενο κοινό που αναφέρεται πρέπει να διαβάζει και να τηρεί τα ακόλουθα έγγραφα, πριν τοποθετήσει, θέσει σε λειτουργία ή απορρίψει το αξεσουάρ της συσκευής μέτρησης. Θα βρείτε δωρεάν διαθέσιμα έγγραφα στην ιστοσελίδα  www.heidenhain.com/documentation. Περισσότερα έγγραφα είναι διαθέσιμα στην ιστοσελίδα  αίτημα.
  • Página 27 FIGYELMEZTETÉS A mérőrendszereket és a mérőrendszer tartozékokat A dokumentáció figyelmen kívül hagyása halálos kimenetelű kizárólag a HEIDENHAIN szakemberei javíthatják. baleseteket, sérüléseket vagy anyagi károkat okoz! Ha Ön figyelmen kívül hagyja a dokumentációt, akkor halálos kimenetelű balesetek, személyi sérülések vagy anyagi károk FIGYELMEZTETÉS...
  • Página 28 3 Információk dokumentumfajta, a termék életszakasza és célcsoport szerint Az alábbi dokumentumokat a megadott célcsoportoknak el kell olvasniuk és meg kell érteniük, mielőtt a mérőrendszer tartozékokat beszerelik, üzembe helyezik vagy ártalmatlanítják. Szabadon elérhető dokumentumok találhatók ezen a linken:  www.heidenhain.com/documentation További dokumentumok elérhetők itt:  e-mail címen, külön kérésre Dokumentum Dokumentum ID Termék életszakasza/...
  • Página 29               コードまたは以下から入手可能:                      www.heidenhain.com/documentation                   1377931 Search 1 基本事項 2.2 決まりに反する使用 「使用上の決まり」に記載されていない使用は、すべて決まりに 1.1 この説明書について 反する使用と見なされます。その結果生じた損害に対しては、装 本取扱説明書には、エンコーダアクセサリの使用目的に応じて、 置管理責任者が全責任を負います。...
  • Página 30 Produkt Information EIB 3011, 寸法図 EIB 3091F, EIB 3091M – Signal Converter in Cable Design xpath-0 xpath-1 xpath-2 XPath XPath XPath ✓ パンフレット 1078628 インターフェースと測定方法 Interfaces of HEIDENHAIN Encoders 電気接続 インターフェースユニット ✓ パンフレット 1206103 位置計測システムと後続電子機器の間の Cables and Connectors 信号伝達用のケーブルとプラグコネクタ ✓ ✓ 仕様  ウェブサイト 表示...
  • Página 31 엔코더 부속품은 연구 시설, 상업적 응용프로그램 및 산업 환경에 응용프로그램에서 안전 기능 결함의 원인이 된 엔코더와 사용하기 위한 것입니다. 엔코더 부속품은 HEIDENHAIN 본사로 반환되어야 합니 다. 엔코더 부속품은 제품의 라이프 사이클 단계 및 대상 그룹을 기반 으로 한 정보에 따라서만 사용해야 합니다.
  • Página 32 3 문서 유형, 제품의 수명 주기 단계 및 대상 그룹을 기반으로 하는 정보 다음 문서는 엔코더 부속품을 장착, 초기 구성 또는 폐기하기 전에 지정된 대상 그룹이 읽고 이를 준수해야 합니다. 무료로 사용할 수 있는 문서는  www.heidenhain.com/documentation에서 이용할 수 있습니다. 추가 문서는  Request에서 이용할 수 있습니다.
  • Página 33 Lappuse 34 noteikumus. 1.2 Norādījumi dokumentu lasīšanai Mērierīču un mērierīces piederumu remontu drīkst veikt BRĪDINĀJUMS vienīgi uzņēmuma HEIDENHAIN kvalificētais personāls. Nāvējoši negadījumi, traumas vai materiālie zaudējumi dokumentācijas neievērošanas dēļ! BRĪDINĀJUMS Dokumentācijas neievērošana var izraisīt letālus negadījumus, Nāvējoši negadījumi, traumas vai materiālie zaudējumi, miesas bojājumus vai materiālos zaudējumus.
  • Página 34 3 Informācija atkarībā no dokumentu veida, produkta darbmūža posma un mērķa grupas Pirms mērierīces piederumu uzstādīšanas, ekspluatācijas uzsākšanas vai utilizēšanas norādītajām mērķa grupām ir jāizlasa un jāievēro tālāk norādītie dokumenti. Brīvi pieejamus dokumentus varat atrast vietnē  www.heidenhain.com/documentation. Citi dokumenti ir atrodami vietnē  Request. Dokuments Dokumenta ID Produkta darbmūža posms/...
  • Página 35 1.2 Dokümantasyonun okunmasına ilişkin bilgiler gerçekleştirilmelidir. UYARI Ölçüm cihazlarının ve ölçüm cihazı aksesuarlarının Dokümantasyonun dikkate alınmaması ölümcül kazalara, onarımı yalnızca HEIDENHAIN uzman personeli yaralanmalara veya maddi hasara yol açabilir! tarafından gerçekleştirilebilir. Dokümantasyonun dikkate alınmaması ölümcül kazalara, kişilerin yaralanmasına veya maddi hasara yol açabilir.
  • Página 36 3 Belge türü, ürün yaşam döngüsü aşaması ve hedef gruba yönelik bilgiler Ölçüm cihazı aksesuarlarını monte etmeden, işletime almadan veya imha etmeden önce ilgili hedef gruplar aşağıdaki belgeleri okumalı ve dikkate almalıdır. Ücretsiz kullanımınıza sunulan belgeleri  www.heidenhain.com/documentation adresinde bulabilirsiniz. Diğer belgeler  Talep üzerinden temin edilebilir. Belge Belge kimliği...
  • Página 37 Side 38 Montering og idriftsetting må utføres av en kvalifisert fagperson i samsvar med lokale sikkerhetsforskrifter. 1.2 Merknader om lesing av dokumentasjon Kun fagpersonell fra HEIDENHAIN skal reparere målerne ADVARSEL og målertilbehøret. Dødsulykker, personskader eller materielle skader hvis dokumentasjonen ikke følges!
  • Página 38 3 Opplysninger etter dokumenttype, produktlevetidsfase og målgruppe Følgende dokumenter må leses og overholdes av de angitte målgruppene før målertilbehøret monteres, settes i drift eller kasseres. Du finner fritt tilgjengelige dokumenter på  www.heidenhain.com/documentation. Ytterligere dokumenter er tilgjengelig på  Request. Dokument Dokument-ID...
  • Página 39 Akcesoria do urządzeń pomiarowych są przeznaczone się do awarii funkcji bezpieczeństwa w aplikacji, należy do eksploatacji w placówkach badawczych, w aplikacjach odesłać do HEIDENHAIN Traunreut. komercyjnych oraz w środowisku przemysłowym. Akcesoria do urządzeń pomiarowych mogą być eksploatowane wyłącznie zgodnie z informacjami dotyczącymi fazy życia produktu i grupy docelowej.
  • Página 40 3 Informacje według rodzaju dokumentu, fazy rozwoju produktu i grupy docelowej Poniższe dokumenty muszą być przeczytane i przestrzegane przez określone grupy docelowe przed instalacją, uruchomieniem lub utylizacją akcesoriów do urządzeń pomiarowych. Wolno dostępne dokumenty znajdują się pod  www.heidenhain.com/documentation. Dalsze dokumenty dostępne są na  zapytanie . Dokument...
  • Página 41 Os acessórios para encoders destinam-se a ser utilizados em contribuído para a falha de alguma função de segurança centros de investigação, aplicações comerciais e em ambiente na aplicação devem ser devolvidos à HEIDENHAIN industrial. Traunreut. Os acessórios para encoders só podem ser operados de acordo com as informações correspondentes à...
  • Página 42 Os documentos seguintes devem ser lidos e respeitados pelos grupos-alvo indicados antes de os acessórios para encoders serem montados, colocados em funcionamento ou eliminados. Encontra os documentos de acesso livre em www.heidenhain.com/documentation Em  estão disponíveis outros documentos a pedido estão disponíveis outros documentos.
  • Página 43 Измерительные устройства или аксессуары, аксессуары для измерительных устройств, необходимые которые привели к сбою функции безопасности в для использования измерительного устройства в системе приложении, необходимо вернуть в HEIDENHAIN управления или контрольном устройстве в рамках Траунройт. соответствующего применения. Аксессуары к измерительному прибору подходят...
  • Página 44 Converter in Cable Design xpath-0 xpath-1 xpath-2 XPath XPath XPath ✓ Каталог 1078628 Интерфейсы и методы измерения Interfaces of HEIDENHAIN Encoders Электрическое подключение Интерфейсная электроника Каталог 1206103 Кабели и разъёмы для переноса ✓ сигнала между измерительной Cables and Connectors системой и обрабатывающим устройством...
  • Página 45 1.2 Napotki za branje dokumentacije OPOZORILO Popravila na merilnih napravah in njihovi opremi smejo izvajati samo strokovnjaki podjetja HEIDENHAIN. Nesreče s smrtnim izidom, telesne poškodbe in materialna škoda v primeru neupoštevanja dokumentacije! Če ne upoštevate dokumentacije, lahko pride do nesreč s OPOZORILO smrtnim izidom, telesnih poškodb oseb ali materialne škode.
  • Página 46 3 Informacije glede na vrsto dokumenta, obdobje delovanja izdelka in ciljno skupino Ciljne skupine morajo prebrati in upoštevati naslednje dokumente, preden namestijo, zaženejo ali odstranijo opremo merilnih naprav. Prosto dostopne dokumente najdete na  www.heidenhain.com/documentation. Nadaljnji dokumenti so na voljjo na  Povpraševanje. Dokument ID št.
  • Página 47 Accesoriile dispozitivelor de măsurare sunt create pentru utilizarea care au contribuit, în aplicație, la căderea unei funcții în echipamente de cercetare, aplicații comerciale și în mediu de siguranță, trebuie trimise înapoi la HEIDENHAIN industrial Traunreut. Accesoriile dispozitivelor de măsurare pot fi utilizate doar corespunzător informațiilor din fazele de evoluție ale produsului și...
  • Página 48 Înainte de a monta, de a recepționa sau de a casa accesoriile dispozitivul de măsurare, următoarele documente trebuie să fie citite și respectate de grupa țintă dată. Documentele disponibile gratuit pot fi găsite la adresa  www.heidenhain.com/documentation. Alte documente sunt disponibile la  Request.
  • Página 49 Príslušenstvo pre meracie prístroje je určené na používanie niektorej bezpečnostnej funkcie, je nutné vrátiť vo výskumných zariadeniach, komerčných aplikáciách spoločnosti HEIDENHAIN Traunreut. a v priemyselnom prostredí. Príslušenstvo pre meracie prístroje sa smie prevádzkovať len v zmysle informácií podľa danej fázy životnosti výrobku a cieľovej skupiny.
  • Página 50 3 Informácie podľa druhu dokumentu, fázy životnosti výrobku a cieľovej skupiny Uvedené cieľové skupiny si musia prečítať a rešpektovať nasledujúce dokumenty skôr, ako začnú s montážou, uvádzaním do prevádzky alebo likvidáciou príslušenstva pre meracie prístroje. Voľne dostupné dokumenty nájdete na  www.heidenhain.com/documentation. Ďalšie dokumenty sú dostupné na  Dopyt. Dokument ID dokumentu Fáza životnosti výrobku/...
  • Página 51 į galiojančius vietinius potvarkius dėl saugos. 1.2 Dokumentų skaitymo nurodymai ĮSPĖJIMAS Matavimo prietaisų ir matavimo prietaisų priedų remonto darbus gali atlikti tik HEIDENHAIN techninės priežiūros Jei nepaisoma dokumentuose pateiktos informacijos, galimi personalas. mirtini nelaimingi atsitikimai, sužalojimai arba materialinė žala! ĮSPĖJIMAS...
  • Página 52 3 Informacija pagal dokumento rūšį, gaminio gyvavimo fazę ir tikslinę grupę Prieš montuojant, eksploatuojant arba utilizuojant matavimo prietaisų priedus, šiuos dokumentus turi perskaityti ir jų laikytis nurodytos tikslinės grupės. Laisvai prieinamus dokumentus rasite adresu  www.heidenhain.com/documentation. Kitus dokumentus gausite  Užklausa . Dokumentas Dokumentų...
  • Página 53 HEIDENHAIN u Traunreutu. Dodaci za mjerne uređaje smiju se upotrebljavati samo u skladu s informacijama prema fazi životnog ciklusa proizvoda i ciljnoj grupi.
  • Página 54 3 Informacije prema vrsti dokumenta, fazi u životnom ciklusu proizvoda i ciljnoj grupi Navedene ciljne grupe moraju pročitati i usvojiti sljedeće dokumente prije montaže dodataka za mjerne uređaje, njihovog puštanja u pogon ili zbrinjavanja. Dokumenti su dostupni besplatno na sljedećoj adresi:  www.heidenhain.com/documentation. Dodatni dokumenti dostupni su na adresi  Upiti. Dokument ID dokumenta Faza u životnom ciklusu proizvoda /...
  • Página 55 操作说明 (授权文档) EIB 3011, EIB 3091F, EIB 3091M 中文 (zh-CN) 05/2022 本文档提供多种语言版,并可扫描二维码查看或访 问: www.heidenhain.com/documentation 1377931 Search 1 基础知识 2.2 不正确使用 任何超出“目的用途”中规定的使用都被视为不正确使用。使用本 1.1 关于这些说明 设备的公司承担由于不正确使用所导致的任何损坏的全部责任。 根据目的用途,这些说明提供有关正确操作编码器附件所需的全部 2.3 产品使用公司的责任 信息和安全注意事项。 使用本设备的公司必须提供最新版有关本产品的全部文档。 更多信息,请根据产品的生命周期阶段和操作的目标用户 2.4 公认安全注意事项 群,参见其特定的文档。 更多信息: "基于文档类型、产品生命周期阶段和目标用户 群的信息", 页 56 安装和初始配置时,必须符合当地有关安全的要求并由具 有正确资质的专业人员操作。 1.2 关于阅读本文档的说明 编码器和编码器附件只能由受过培训的海德汉技术人员进...
  • Página 56 EIB 3x91F, EIB 3x91M xpath-0 xpath-1 xpath-2 XPath XPath XPath ✓ 产品信息 1376972 技术参数 Produkt Information EIB 3011, 尺寸图 EIB 3091F, EIB 3091M – Signal Converter in Cable Design xpath-0 xpath-1 xpath-2 XPath XPath XPath ✓ 样本 1078628 接口和测量方法 Interfaces of HEIDENHAIN 电气连接...
  • Página 57               下網址獲得:                      www.heidenhain.com/documentation                   1377931 Search 1 基本原理 2.2 不正確使用 不在「用途」所規定的任何使用,都將視為不正確使用,操作裝置 1.1 關於這些手冊 的公司將單獨為不正常使用所導致的任何損壞負責。 根據用途,這些手冊內含編碼器配件正確操作所需的所有資訊以及 2.3 營運公司之責任...
  • Página 58 Produkt Information EIB 3011, 尺寸圖 EIB 3091F, EIB 3091M – Signal Converter in Cable Design xpath-0 xpath-1 xpath-2 XPath XPath XPath ✓ 小手冊 1078628 介面與量測方法 Interfaces of HEIDENHAIN Encoders 電氣連接 介面電子設備 ✓ 小手冊 1206103 纜線與接頭,用於在位置量測系統與後續 Cables and Connectors 電子設備之間進行信號傳輸 ✓ ✓ 規格  Website 檢視...

Este manual también es adecuado para:

Eib 3091mEib 3011