Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ahumador Parrilla Asador
Guía del producto
Modelo 10101550
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de garantía.
Número de serie
Fecha de compra
El número de serie se encuentra en la etiqueta de
especificaciones, ubicada en la pata de la unidad.
ESTE JUEGO SÓLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES
ADVERTENCIA:
Antes de empezar a armar la parrilla y cocinar, lea y siga todas
las indicaciones de seguridad, las instrucciones de armado y
las instrucciones de uso y mantenimiento.
A LA PERSONA QUE INSTALE
O ARME ESTE APARATO:
D e j e e s t e m a n u a l a l c l i e n t e .
AL CONSUMIDOR:
Conserve este manual para que lo pueda consultar en el
futuro.
Para garantizar su satisfacción y para el servicio de seguimiento, inscriba su aparato en línea, en www.charbroil.com/register
Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®; American
Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®; Everybody Outside®; FastStart®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®; Infrared Grilling
That's All About U®; Keepers of the Flame®; New Braunfels Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®;
Sure2Burn®; The Big Easy®; Trentino®; U®; Wild West Tradition®; y las siguientes marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: ; Chef Tested™; Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™; Fireball™; Firenzy™; FlavorMaster™;Front Avenue™; Grill 2
Go® Advantage™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling's Juicy Little Secret™; Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™; Insure™; Let's Grill Something Together™; Lev-Alert™;
Longhorn™; Magneto™; Precision Flame™; Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The Grill™; Signature Series™; SureFire™; The Minute Grill™;Torchfork™;
Universal Grill Parts™; You Bring the Party™
Protected under one or more of the following U.S. Patents: 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,135,104; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473; 6,749,424; 6,792,935; 6,951,213; 7,047,590;
7,516,693; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,274; D423,876; D428,303; D430,772;
D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028; D454,031;
D455,205; D455,206; D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693; D466,307;
D466,439; D466,752; D473,414; D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canadá:D97,504;D99,355; D102,037;
D104,200;D108,377; 2,315,567; Francia:D010,231;D010,422;D010,590;D010,849; 1,089,646; Corea del Sur: 384,565; Reino Unido: 2,099,402. Otras patentes en trámite. © 2009 W.C. Bradley Company
© 2009 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902 Impreso en China Instrucciones de armado © 2009
Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda durante el armado, llámenos al 1-800-241-7548.
®
TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
Tiempo estimado de armado: 1 hora
ADVERTENCIA:
El no cumplir con todas las instrucciones del fabricante puede
ocasionar lesiones graves y/o daños materiales.
ADVERTENCIA:
Ciertas partes pueden tener bordes afilados, ¡especialmente
las indicadas en el manual! Si es necesario, use guantes
protectores.
®
TM REVISION 03
10101550 42804469 08-13-14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Char-Broil THE BIG EASY 10101550

  • Página 1 Para garantizar su satisfacción y para el servicio de seguimiento, inscriba su aparato en línea, en www.charbroil.com/register Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®;...
  • Página 2 ÍNDICE DE MATERIAS PELIGRO Información de inscripción de la garantía ........1 1. Nunca deje esta unidad sin atender cuando la Por su propia seguridad...............2 esté usando. Símbolos de seguridad ..............2 2. Nunca la use a una distancia menor que 3 pies (1 m) de cualquier estructura, material combustible Medidas de seguridad para la instalación ........3 u otro tanque de gas.
  • Página 3 Medidas de seguridad para la instalación • Use su aparato, tal como lo compró, únicamente con gas propano y con la unidad de regulador/válvula suministrada. • La instalación de este aparato debe cumplir con las estipulaciones de los códigos locales o, de no haberlos, con las normas ANSI Z223.1/ NFPA 54 del Código nacional de gas combustible (o National Fuel Gas Code), la norma CSA B149.1 del Código para instalaciones de gas natural y gas propano (o Natural Gas and Propane...
  • Página 4 Seguridad con los alimentos Para guardar el a parato • Limpie la cesta de cocción. La seguridad con los alimentos es una parte muy importante del disfrute de su parrillada al aire libre. Siga estos cuatro pasos básicos • Guárdelo en un lugar seco. para proteger a los alimentos contra las bacterias nocivas: •...
  • Página 5 Válvula del tanque de gas USO Y MANTENIMIENTO Los tanques de gas desconectados, guardados o en transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad PELIGRO (como se ilustra). No guarde el tanque de gas en lugares cerrados tales como cocheras, Tapa de garajes, porches, patios techados y otras seguridad...
  • Página 6 Cambio del tanque de gas Cómo conectar el regulador al tanque de gas propano •Muchos comerciantes minoristas que venden este aparato, le ofrecen 1. El tanque de gas debe quedar bien fijado en el aparato. (Lea la sección de armado.) la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante un servicio de 2.
  • Página 7 Prueba para detectar fugas en las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire la perilla de control a la posición de APAGADO (OFF). 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3. Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 8 • Para personas que viven en apartamentos: ADVERTENCIA Pídale al administrador que le indique los requisitos y los códigos contra incendios que corresponden al uso de aparatos a gas propano en su edificio de apartamentos. Si se le permite usarla, Para usar su aparato en forma segura y para evitar hágalo al aire libre, en la planta baja, dejando un espacio libre de lesiones graves:...
  • Página 9 Cómo usar el encendedor Control de la llama del quemador • No se incline sobre el aparato cuando lo esté encendiendo. • Encienda el quemador. Puede ver el tamaño de la llama a través del 1. Abra el gas desde el tanque. orificio ubicado en la parte superior del aparato;...
  • Página 10 Cómo limpiar la unidad del quemador (continuación) ADVERTENCIA Limpie la parte interior del quemador como se indica abajo; vea la ilustración E. Sugerimos tres maneras de limpiar el tubo del quemador. Use la que le resulte más fácil. ¡ALERTA (A) Doble un alambre rígido (un gancho de alambre para ropa sirve bien) para formar un gancho pequeño.
  • Página 11 GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor-comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables*.
  • Página 12 VISTA ESQUEMÁTICA DE LAS PIEZAS Clave Cant. Descripción Clave Cant. Descripción Clave Cant. Descripción Protector contra el viento Perilla del encendedor Parte exterior del cuerpo Perilla de control Rejilla de alambre, semibastidor Parte interior del cuerpo Soporte para el quemador Tapa de la parte superior Aro para la parte superior del cuerpo Asa de la parte superior...
  • Página 13 ARMADO Herramientas necesarias para el armado: Destornillador Phillips (que no viene incluido) Llave ajustable pequeña (que no viene incluida) • Con cuidado, voltee la unidad boca abajo. • Corra el protector contra el calor hasta su sitio, sobre la parte saliente del tubo del quemador. Alinee el orificio del protector contra el calor...
  • Página 14 • Conecte el extremo redondo del cable del encendedor al electrodo. • El cable viene de fábrica instalado en el encendedor. Pase el extremo suelto del cable por el orificio ubicado en el cuerpo; vea la figura A. • Coloque el protector contra el viento sobre la parte superior de los carriles para la bandeja para la grasa. NOTA: El protector contra el viento se apoya libremente sobre los carriles para la bandeja para la grasa.Queda fijado en su sitio una vez que se instalan las patas.
  • Página 15 • Para instalar las patas, coloque las lengüetas por sobre el borde de la parte inferior del cuerpo de aparato. • Una vez en su sitio, fije cada pata colocando dos tornillos No. 10-24 de 1” a través de los orificios de la pata y del cuerpo del aparato.
  • Página 16 • Instale las bisagras de ambos lados en la parte posterior de la unidad con 4 tornillos No. 10-24 de 3/8”, como se ilustra en A. • Para instalar la tapa, coloque un tornillo No. 10-24 de 3/8” en la bisagra y una arandela de fibra en el tornillo, alinee la tapa con el tornillo, Cant.: 8 Cant.: 4...
  • Página 17 Accesorio para uso y almacenamiento NOTA: Antes de cocinar en su dispositivo por primera vez, se refieren a la sazón suplemento sobre la forma de preparar el aparato para cocinar. Se recomienda que la temporada de su aparato antes de la cocción. •...
  • Página 18 Accesorio para uso y almacenamiento Fumador Recuadro El Fumador Box tiene un clip que asegura que en uno de los cuatro agujeros de ventilación en la parte superior del anillo del aparato. Inserte el clip como se muestra. Tenga en cuenta que puede utilizar la cocina y la mitad de la cesta de bastidores junto con el cuadro de fumador, si lo desea.
  • Página 19 EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de mangueras Manguera dañada. Cierre el gas en el tanque o en la fuente de los sistemas de gas natural.
  • Página 20 Resolución de problemas (continuación) Problema Medidas de prevención / solución Causas probables El quemador no se enciende • Vuelva a colocar la perilla. • La perilla giratoria gira sin hacer clic. al usar el encendedor. • Examine el aislamiento de los cables y verifique que las conexiones estén bien •...
  • Página 21 Notas...
  • Página 22 Notas...
  • Página 24 REGTEMP REV00...