Página 3
JBL Headphones OTTIENI MAGGIOR CONTROLLO E PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA ESPERIENZA D'ASCOLTO CON QUESTA APP GRATUITA ( SOLO PER LA CINA ) HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 3 HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 3 2023/5/24 15:45:28 2023/5/24 15:45:28...
Página 4
COME PrOVA DIVERSE MISURE PER STABILITà E PRESTAZIONI AUDIO ECCELLENTI. INDOSSARLI S / M / L HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 4 HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 4 2023/5/24 15:45:28 2023/5/24 15:45:28...
Página 6
ACCENSIONE E ALTRI Android™ 6.0+ COLLEGAMENTO Bluetooth Settings JBL WAVE BUDS Tap to pair. Device will be tied to Your Google Account Bluetooth DEVICES JBL WAVE BUDS Connected Now Discoverable "JBL WAVE BUDS" SCEGLI PER COLLEGARE HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 6 HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 6...
Página 11
CONFIG. MANUALE TOCCA × 1 TOCCA × 2 TIENI (5 reset COLLEGAMENTO AD UN NUOVO DISPOSITIVO BT HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 11 HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 11 2023/5/24 15:45:29 2023/5/24 15:45:29...
Página 12
FAI DI PIù CON L'APP HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 12 HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 12 2023/5/24 15:45:29 2023/5/24 15:45:29...
Página 13
RICARICA up to HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 13 HP_JBL_WAVE BUDS_QSG_Global_CR_V16.indd 13 2023/5/24 15:45:30 2023/5/24 15:45:30...
Página 15
Modello: WAVE BUDS Dimensione del driver: Driver dinamico da 8 mm/ 0,315" SPECIFICHE Alimentazione: Auricolari: 4,5 g per pz (9 g combinato)/ 0,0099 lbs per pz (0,0198 lbs combinato) TECNICHE Custodia di ricarica: 34 g/ 0,075 lbs Tipo di batteria degli auricolari: Polimero agli ioni di litio (47 mAh/ 3,8 V) Tipo di batteria custodia di ricarica: Polimero agli ioni di litio (550 mAh/3,8 V)
Página 16
Taille de haut-parleur : Haut-parleur dynamique de 8 mm / 0,315" APPLICATION * Activez les commandes avancées forbinde JBL WAVE BUDS til JBL Alimentation électrique : Obtenez encore plus de contrôle en connectant vos JBL WAVE BUDS Få endnu mere kontrol og en Headphones-appen Écouteurs :...
Página 17
App noch mehr Kontrolle Steuerelemente, indem du die Øretelefon: 4,5 g pr. stk (9 g kombineret) Ladebox: 34 g und Personalisierung für dein JBL WAVE BUDS mit der JBL Lade-etui: 34 g Ohrhörer-Akkutyp: Lithium-Ionen-Polymer (47 mAh/3,8 V) Hörerlebnis. Headphones-App verbindest Batteritype til øretelefoner: Lithium-ion polymer (47 mAh/ 3,8 V)
Página 18
* Activa los controles avanzados al Μέγεθος οδηγού: 8 mm/ 0,315" δυναμικό οδηγός ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ * Ενεργοποιήστε τους προηγμένους APLICACIÓN conectar los JBL WAVE BUDS a la Τροφοδοσία: ΕΦΑΡΜΟΓΗ ελέγχους συνδέοντας το JBL WAVE BUDS Consigue todavía más control aplicación JBL Headphones Ακουστικό:...
Página 19
100 dB SPL@1 kHz Android™ 6.0+ (Valkoinen) Lataus Sensibilidad del micrófono: -38 dBV/Pa a 1 kHz Maksimi SPL: 95 dB Valitse “JBL WAVE BUDS” (Valkoinen) Täysin ladattu Versión Bluetooth: Mikrofonin herkkyys: -38 dBV/Pa@1 kHz (Sininen) BT muodostaa yhteyttä muodostaaksesi yhteyden Versión del perfil de Blue ooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7...
Página 20
* Attiva i controlli avanzati Hangszóró mérete: 8 mm / 0,315" dinamikus hangszóró ALKALMAZÁS * Engedélyezze a fejlett CONFEZIONE collegando le tue JBL WAVE BUDS Tápellátás: Ezzel az ingyenes alkalmazással vezérlőket a JBL WAVE BUDS és all’app JBL Headphones Fülhallgató: 4,5 g darabonként (9 g együttesen)/...
Página 21
Maat van driver: 8 mm/ 0.315" Dynamische driver * Schakel geavanceerde functies Alimentazione: Geniet van nog meer controle en in door de JBL WAVE BUDS te Voeding: Auricolari: 4,5 g per pz (9 g combinato)/ de mogelijkheid om jouw eigen...
Página 22
16 ohm WŁĄCZANIE ZASILANIA I Android™ 6.0+ (Rød) Lav DZIAŁANIE DIODY LED ŁĄCZENIE Følsomhet: 100 dB SPL ved 1 kHz Velg “JBL WAVE BUDS”for å koble til (Oransje) Middels Inne (Biały) Ładowanie Maksimal SPL: 95 dB DUAL CONNECT (Grønn) Høy (Biały) Pełne naładowanie...
Página 23
* Habilite controles avançados Tamanho do driver: Driver dinâmico de 8 mm/0,315" Rozmiar przetwornika: Dynamiczny przetwornik 8 mm / 0,315" APLICATIVO conectando seu JBL WAVE BUDS ao Alimentação de energia: Zasilanie: Tenha mais controle e personalização aplicativo JBL Headphones Fone de ouvido: 4,5 g por peça (9 g combinada)/0,0099 lb...
Página 24
TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modell: WAVE BUDS DETTA FINNS I LÅDAN * Aktivera avancerade KUTU İÇERİĞİ * JBL WAVE BUDS’ı JBL Headphones Storlek på högtalarelement: 8 mm/0,315 tum dynamiskt UYGULAMA Uygulamasına bağlayarak ileri kontroller genom att ansluta Strömförsörjning: Bu ücretsiz uygulama ile düzey kontrolleri etkinleştirin...
Página 25
управления, подключив наушники Güç kaynağı: Наушники: 4,5 г/шт. (9 г в комплекте)/ 0,0099 фунта/шт. управления и настройки JBL WAVE BUDS к приложению JBL (0,0198 фунта в комплекте) Kulaklık: 4,5 g bir tanesi (9 g ikisi) / параметров прослушивания с Headphones Зарядный...
Página 27
敏感度: Android™ 6.0+ (Biru) BT sedang menyambung Sensitivitas: 100 dB SPL@1 kHz 100 dB SPL@1 kHz 最大 SPL: (Biru) BT tersambung Pilih “JBL WAVE BUDS” untuk SPL Maksimum: 95 dB 95 dB 麥克風靈敏度: menyambungkan (Biru) BT tidak tersambung Sensitivitas mikrofon:...
Página 28
同梱品 구성품 WAVE BUDS ドライバーサイズ: *JBL Headphonesアプリを使用 Bixby/Siri®/기타 アプリ するとさらに詳細な操作 앱 8mmダイナミックドライバー 電源: * JBL WAVE BUDS를 JBL Headphones 無料専用アプリで各種設 設定が可能です 。 해당 무료 앱을 통해 청취 앱 에 연결하여 고급 イヤホン本体重量: 左右各約4.5g(合計約9g) 定や調整をおこなってく 充電ケース: 約34g 경험을 더욱 효과적으로 컨트롤을 활성화합니다.
Página 32
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN RU ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛ ТОРА, 3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR ВЫПОЛН ЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАР ДКУ ХОТ БЫ РАЗ В 3 МЕС ЦА. СРОК ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Página 33
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY | DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE OR RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS 해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없음.
Página 34
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is atende aos requisitos técnicos aplicados.