Service Après-Vente - JANE Glow Instrucciones De Uso

Proyector musical de estrellas con sensor lloro
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
Bouton droit vert (DÉTECTEUR DE PLEURS
Appuyez sur le bouton droit pour que le bouton passe au vert fixe. Cela signifie que le détecteur de pleurs est
activé. Pour désactiver le détecteur de pleurs, appuyez à nouveau sur le bouton pour le faire passer du vert à
sa couleur neutre habituelle.
Comment fonctionne le détecteur de pleurs ? Dans des conditions normales d'utilisation, la veilleuse du projec-
teur s'éteint au bout de 30 minutes d'utilisation. Si le détecteur de pleurs est activé, la veilleuse s'allumera 30
secondes après que les pleurs de l'enfant aient été détectés et elle restera allumée pendant 30 minutes. Elle se
rallumera si l'enfant se remet à pleurer. Ce mode peut être désactivé manuellement ou automatiquement au
bout de 8 heures de fonctionnement.
4- INFORMATION SUR LES PILES
Ce projecteur peut fonctionner avec 3 piles AA/LR6 (1,5V) (ne sont pas fournies avec le produit)
1. PILES : 3 piles AA/LR6 (1,5V)
1.1. Installation des piles : à l'aide d'un tournevis cruciforme adapté, desserrez la vis du compartiment pour
ouvrir le couvercle situé sur la base du projecteur et introduisez les trois piles en tenant compte des pôles
(+/-). Cf. page 3. Après avoir installé les piles, replacer le couvercle et serrer à fond la vis de sécurité. Les piles
ne sont pas fournies avec cet article.
1.2. ATTENTION ! Pour prolonger la durée des piles, veillez à éteindre le projecteur lorsque vous ne l'utilisez
pas.
1.3. MISES EN GARDE ! Les piles ne doivent être remplacées que par un adulte. Poser les piles de manière
correcte et sûre. Utiliser uniquement des piles de même type ou équivalence tel que recommandé. Il ne faut
pas mélanger les modèles ni utiliser des piles neuves avec des piles usagées. Les piles doivent être placées
dans le bon sens.
Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil. Les bornes d'alimentation ne doivent pas être en état de
court-circuit. Ne pas brûler les piles. Les prises ne doivent pas être exposées à des court-circuits.
2. Le mobile peut être utilisé également avec des piles rechargeables.
2.1 MISES EN GARDE ! Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d'être rechargées.
Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte. Ne pas mélanger les
piles alcalines ou normales (carbone-zinc) avec les piles rechargeables (nickel-cadmium).
5- NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU PROJECTEUR
Ne pas nettoyer ce produit, ni aucun de ses composants avec de l'eau.
Utiliser un chiffon humide pour le nettoyer.
Ne pas immerger dans l'eau.
18
6- MISES EN GARDE
MISES EN GARDE
•Ne pas exposer ce produit ni ses composants aux rayons du soleil, à une ambiance humide, chaude ou
poussiéreuse.
•Ne pas exposer ce produit ni ses composants au feu, à la flamme ou à tout autre source de chaleur.
•Le produit doit être déballé et monté par un adulte.
•Cet article a été conçu pour être utilisé uniquement à l'intérieur.
•Tenir le produit et ses composants loin de toute projection de les sources d'eau.
•Fixez toujours correctement les verrouillages et les fixations du projecteur au mini-berceau, parc ou couffin
en suivant les instructions correspondantes. Vérifiez régulièrement la fixation. N'ajoutez pas de cordes ou
de sangles supplémentaires pour fixer le projecteur au parc ou au lit cododo.
•Cet article a été conçu pour la stimulation visuelle et auditive de l'enfant. L'enfant ne doit pas le toucher.
•Le projecteur d'étoiles et la veilleuse ne doivent pas être utilisés dans le noir afin d'assurer une brillance
optimale pendant le fonctionnement de l'appareil.
Pour la sécurité de votre enfant :
-Vérifier régulièrement l'état des jouets pour la sécurité de votre enfant.
-À l'ouverture de l'emballage, supprimer les matériaux d'emballage et les agrafes intérieures qui ne sont
pas des jouets.
-Pour la sécurité de votre enfant, retirer tous les composants avant l'utilisation et leur emballage.
7- SERVICE APRÈS-VENTE
Cet appareil doit être uniquement manipulé par notre service technique ou des services autorisés.
Comment se débarrasser des appareils électriques et électroniques usagés ?
1. Si le symbole d'un conteneur barré apparaît sur le produit, cela signifie qu'il faut appliquer la directive
2002/96/CE.
2. Tous les appareils électriques et électroniques doivent faire l'objet d'un tri sélectif. Ils doivent être remis
à un centre de collecte approprié agréé par les autorités locales et différent du service de ramassage des
poubelles ménagères.
3. Pour obtenir de plus amples informations sur la mise au rebut de vos appareils électriques et électro-
niques, veuillez vous adresser à votre mairie, au service de collecte des poubelles ou auprès du point de
vente correspondant.
Le pictogramme de ce produit qui représente un conteneur à roulettes barré signifie que le produit ne peut
pas être jeté à la poubelle avec les déchets ménagers ordinaires. Afin d'éviter tout dommage potentiel pour
l'environnement ou la santé, veuillez séparer le produit des autres déchets afin de garantir un recyclage sûr
du point de vue environnemental. Pour obtenir de plus amples informations sur les centres de collecte exis-
tants, veuillez contacter les autorités locales ou le point de vente.
Ce produit est conforme aux normes internationales de sécurité des jouets EN 71.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

30604

Tabla de contenido