Resumen de contenidos para Digital Projection 660 3D Serie
Página 1
Important Information HIGHlite 660 3D Series Super High Brightness Digital Video Projector Important Information Super High Brightness Digitaler Videoprojektor Wichtige Informationen Vidéo projecteur numérique à forte luminosité Informations importantes Vídeo-proyector digital de alta luminosidad Información importante Proiettore video digitale ad alta luminosità Informazioni importanti Digital videoprojektor Super High Brightness Viktig information...
Página 2
Important Information Digital Projection Digital Projection Digital Projection Limited Digital Projection China Greenside Way, Middleton 中国 北京市 朝阳区 芍药居北里101号 Manchester M24 1XX, UK 世奥国际中心A座2006室(100029) Rm A2006 Registered in England No. 2207264 ShaoYaoJu 101 North Lane Registered Office: as above Shi Ao International Center...
Página 3
Digital Projection Important Information Super High Brightness Digital Video Projector Important Information Contents Symbols used in the User Guides ....................3 Electrical and physical specifications ..................4 General precautions ........................4 Installation precautions ........................5 Compliance with international standards .................6 RF Interference ..........................6 Noise ...............................6 European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive ........6...
Página 4
Important Information Digital Projection Electrical and physical specifications Mains Voltage 100-230 VAC, 50-60 Hz (single phase) Operating Temperature 0°C to 40°C Storage Temperature -10°C to 50°C Operating Humidity 20% to 80% non-condensing Weight approximately 27 kg (60 lbs) without lens...
Página 5
Digital Projection Important Information Installation precautions Connect the LAN cable only to a computer LAN connection. Other similar connectors may have a dangerously high voltage source. The projector must be installed only by suitably qualified personnel, in accordance with local building codes.
Página 6
Equipment. Our products are designed with reuse, recycling and recovery of all components in mind. To this end, at end of life, your projector may be returned to Digital Projection Ltd or its agent so that the environmental impact can be minimised.
Página 7
Digital Projection Wichtige Informationen Super High Brightness Digitaler Videoprojektor Wichtige Informationen Inhalt Symbol in diesem Benutzerhandbüch ..................7 Elektrisch und Physisch Technische Daten ................8 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ....................8 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation .................9 Vorsichtsmaßnahmen bei Betrieb und Konfiguration ............10 Übereinstimmung mit internationalen Normen ..............10...
Página 8
Wichtige Informationen Digital Projection Elektrisch und Physisch Technische Daten Netzspannung 100-230 VAC 50-60Hz (single phase) Temperatur bei Betrieb 0°C bis 40°C Temperatur bei Lagerung -10°C bis 50°C Feuchtigkeit bei Betrieb 20% bis zu 80 % nicht-kondensierend Gewicht etwa 27kg ohne Objektiv...
Página 9
Digital Projection Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Schließen Sie das LAN-Kabel nur an einen Computer-LAN-Anschluss an. Andere ähnliche Anschlüsse haben möglicherweise eine gefährliche Hochspannungsquelle. Der Projektor darf nur von qualifiziertem Fachpersonal in Übereinstimmung mit den einschlägigen lokalen Vorschriften installiert werden.
Página 10
Übereinstimmung mit internationalen Normen Funkstörung Die FCC (Federal Communications Commission) lässt keine Modifizierungen oder Änderungen am Gerät zu, AUSGENOMMEN jene, die durch Digital Projection in diesem Handbuch beschrieben sind. Bei Missachtung dieser Regierungsvorschrift verlieren Sie möglicherweise das Recht, das Gerät zu betreiben.
Página 11
Digital Projection Informations importantes Vidéo projecteur numérique à forte luminosité Informations importantes Sommaire Symboles utilisés dans ces guides ...................11 Spécifications électriques et physiques ..................12 Précautions d’ordre général ......................12 Précautions relatives à l’installation ..................13 Précautions relatives à l’utilisation et à la configuration ...........14...
Página 12
Informations importantes Digital Projection Spécifications électriques et physiques Tension d’alimentation 100-230V c.a., 50-60 Hz (monophasé) Température de service 0°C à 40°C Température de stockage -10°C à 50°C Humidité en fonctionnement 20% à 80 % sans condensation Poids environ 27 kg sans objectif...
Página 13
Digital Projection Informations importantes Précautions relatives à l’installation Ne brancher le câble LAN qu’à une prise LAN d’ordinateur. D’autres connecteurs similaires peuvent avoir une source haute tension dangereuse. Seul le personnel compétent et qualifié est habilité à installer le projecteur, conformément à...
Página 14
électroniques. Nos produits ont été conçus de manière à favoriser la réutilisation, le recyclage et la récupération de tous leurs composants. Par conséquent, lorsque votre projecteur arrive en fin de vie, n’hésitez pas à le renvoyer à Digital Projection Ltd ou à son représentant, afin de réduire tout éventuel impact néfaste sur l’environnement.
Página 15
Digital Projection Información importante Vídeo-proyector digital de alta luminosidad Información importante Índice Símbolos que se utilizan en estas guías .................15 Especificaciones eléctricos y físicos ..................16 Precauciones generales .......................16 Precauciones para la instalación ....................17 Precauciones de funcionamiento y configuración ...............18 Cumplimiento de normas internacionales ................18...
Página 16
Información importante Digital Projection Especificaciones eléctricos y físicos Voltaje 100-230 VCA, 50-60 Hz (monofásico) Temperatura de funcionamiento 0°C a 40°C Temperatura de almacenaje -10°C a 50°C Humedad de funcionamiento 20% a 80% sin condensación Peso aproximadamente 27 kg sin la lente Consumo de energía...
Página 17
Digital Projection Información importante Precauciones para la instalación Conecte el cable LAN a un ordenador con conexión LAN. Otros conectores similares pueden tener una fuente de tensión tan alta que puede resultar peligrosa. El proyector debe ser instalado siempre por personas debidamente cualificadas, de acuerdo con las normas nacionales y locales de construcción.
Página 18
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) La Comisión Federal de Comunicaciones no permite realizar modificaciones o cambios a la unidad, EXCEPTO los detallados por Digital Projection en este manual. Si no cumple con este reglamento gubernamental, podría anularse su derecho a utilizar este equipo.
Página 19
Digital Projection Informazioni importanti Proiettore video digitale ad alta luminosità Informazioni importanti Sommario Simboli usati queste guide ......................19 Specifiche tecniche elettriche e fisiche ...................20 Misure precauzionali generali .....................20 Precauzioni per l’installazione ....................21 Precauzioni per la configurazione e il funzionamento ............22 Conformità...
Página 20
Informazioni importanti Digital Projection Specifiche tecniche elettriche e fisiche Tensione principale 100-230 V CA, 50-60 Hz (monofase) Temperatura di funzionamento da 0°C a 40°C Temperatura di immagazzinamento da -10°C a 50°C Umidità di funzionamento 20% all’ 80% senza condensa Peso...
Página 21
Digital Projection Informazioni importanti Precauzioni per l’installazione Collegare il cavo LAN solo al connettore LAN del computer. Altri connettori analoghi potrebbero mostrare una pericolosa sorgente di alta tensione. L’installazione del proiettore deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato e conformemente ai requisiti locali previsti per gli edifici.
Página 22
I nostri prodotti sono realizzati con l’intento di consentire il reimpiego, il riciclaggio e il recupero di tutti i componenti. Alla fine del suo ciclo di vita, il proiettore può essere restituito a Digital Projection Ltd o ai suoi agenti in modo da minimizzare l’impatto sull’ambiente.
Página 23
Digital Projection Viktig information Digital videoprojektor Super High Brightness Viktig information Innehåll Symboler som används i leda .....................23 El och Fysiskt Specifikationer ....................24 Allmänna säkerhetsanvisningar ....................24 Installationsanvisningar .......................25 Anvisningar för drift och konfigurering ...................26 Internationella standarder som följs ..................26 Radiofrekvent störning ........................26 Buller .............................26...
Página 24
Viktig information Digital Projection El och Fysiskt Specifikationer Nätspänning 100-230 VAC, 50-60Hz (enfas) Driftstemperatur 0°C till 40°C Förvaringstemperatur -10°C till 50°C Fuktighet under drift 20% till 80% (ej kondenserande) Vikt ca 27 kg utan Objektiv Strömförbrukning 840 W Värmeavledning 2867 BTU/timmar Allmänna säkerhetsanvisningar...
Página 25
Digital Projection Viktig information Installationsanvisningar Anslut LAN-kabeln endast via en LAN-anslutning till en dator. Andra liknande anslutningar kan innehålla en farligt hög spänningskälla. Projektorn får bara installeras av lämpligt kvalificerad personal i enlighet med lokala byggbestämmelser. Projektorn ska installeras så nära eluttaget som möjligt.
Página 26
Radiofrekvent störning Federala kommunikationskommittén tillåter inga modifikationer eller ändringar av enheten UTOM sådana som specificeras av Digital Projection i denna handbok. Den som bryter mot denna statliga bestämmelser kan fråntas rätten att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränserna för en digital enhet av klass A enligt del 15 i FCC-reglerna.
Página 27
Digital Projection Digital Projection Important Information 重要信息 超高亮度数字投影机 重要信息 目录 用户指南中使用的符号............27 电气物理规格..............28 一般注意事项..............28 安装注意事项..............29 操作和设置注意事项............30 符合国际标准..............30 射频干扰 ................30 噪声 ................30 欧洲废弃电气和电子设备(WEEE)指令 ..........30 在CD上用户可以找到有关操作、连接和设置投影机的全部信息 用户指南中使用的符号 触电警告: 此符号表示有触电危险 除非紧随其后的指令有所说明. 警告:此符号表示有人身伤害或设备损坏的危险 除非紧随其后的指令有所说明. 注意: 此符号表示有一些重要信息,你应该阅读. 规格如有变更,恕不另行通知. Rev B August 2014 Page 27 Page 27...
Página 28
Important Information Digital Projection Digital Projection 重要信息 电气物理规格 电压 100-230 VAC, 50-60Hz (单相) 运行温度 0°C to 40°C 存储温度 -10°C to 50°C 运行湿度 20% to 80% 无冷凝 重量 27 kg (60 lbs) 不含镜头 功率 840 W 散热 2867 BTU/hr 一般注意事项 不要打开机壳,里面无用户可维修部件.. 使用提供的电源线 确保电源插座接地,该设备必须接地。 小心诸如纸片、电线之类的小物件掉进投影机, 如有发生,立即关机,由授权的服务人员来处理清除。 切勿将投影机受雨淋或受潮,投影机上面不要放置任何液体。 清洁前必须拔下电源插头,用湿布擦洗. 手湿时,不要触碰电源线插头。 打雷时,不要触碰电源线插头。 小心使用电源线,避免其过度弯曲。不要使用已损电源线。 不要使用灯泡超过2000小时, 这样可能导致严重的灯泡故障 损坏灯箱,造成额外的维修花费。 HID灯泡产生强光。不要直视灯光和镜头。 勿将放大镜之类的仪器放在光线范围内,否则将对眼睛产生严重伤害。 出风口在使用机器时会发热,因此不要触摸。...
Página 29
Digital Projection Digital Projection Important Information 重要信息 安装注意事项 网线只能与电脑网口连接 其它类似连接器可能带有危险的高电压电源。 投影机必须由相关技术人员根据当地情况安装。 投影机最好安装在接近离电源接口的地方。 电源接口应该插拔灵活,以便紧急情况下能迅速切断连接。 确保通风口和对面墙壁距离在30cm(12in)以上,和四周墙壁距离10cm (4in)以上。 请勿将投影机安装在易燃物体旁边,如聚苯乙烯墙砖和窗帘等。 置于干燥阴凉环境中,避免阳光照射,远离灰尘、蒸汽、烟雾。 投影机比较重,提升时请使用安全的处理技术。 请勿摔震投影机。 不要把投影机的前端放在地面上,这样可能损坏镜头。 安装前确保天花板或吊索足够支撑投影机和镜头的重量。 堆叠投影机时,必须垂直放置投影机,确保支撑框架各个方向受力均匀。 请勿堆叠3台以上投影机。 投影机机箱上不要放置重物。只有机箱四角吊架是能够承受的另一个投影机的重量。 每个投影机都应备份安全链条或线缆 运行中,不要倾斜投影机左右方向的角度超过±10°, 否则灯泡将会严重受损,灯箱受损必须整个更换 。 360° ±10° Rev B August 2014 Page 29 Page 29...
Página 30
Important Information Digital Projection Digital Projection 重要信息 操作和设置注意事项 在没有完全了解操作之前不要改变网络设置。你可以向网络工程师寻求帮助。 在按下APPLY(应用)键之前请再次检查你的设置。 请把投影机的初始设置和全部修改设置记录下来,以便查看。 请不要自行软件升级,若需要,请在DP工作人员的协助下进行。 符合国际标准 射频干扰 警告此为A级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰,在这种情况下,可能需要用户对干 扰采取切实可行的措施。 噪声 GSGV Acoustic Noise Information Ordinance 声压小于 60 dB (A) 根据 ISO 3744 or ISO 7779标准 欧洲废弃电气和电子设备(WEEE)指令 DP公司严格遵循欧盟WEEE指令要求. 我们的产品所有的元部件都是可以重复、循环使用和回收 的. 当你 的 投 影 机 无 法 再 使 用 时 ,请将其送至DP公司或是DP的代理商,如此会对 环境的影响降到最低。 Page 30 Page 30 Rev B August 2014...