Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HEATED BLANKET
MANTA CLIMATIZADA
English... Page 2
Español... Página 12
User Guide
Manual
del usuario

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Easy Home TC16

  • Página 1 User Guide Manual del usuario HEATED BLANKET MANTA CLIMATIZADA English... Page 2 Español... Página 12...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction ..................3 General Information and Safety Instructions ......3-4 Assembly and Parts List ..............4 Getting Started ..................5 Features ....................6 Instructions ..................7-8 FAQ ....................9-10 FCC ......................11 Warranty Card ................24-25...
  • Página 3: Introduction

    Heated Blanket Introduction Congratulations on purchasing this heated blanket! We have spent years developing our Sensor-wire technology to provide you with a state of the art product. You should expect to receive many years of warmth and comfort from your heated blanket. GENERAL INFORMATION AND SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - DO NOT DESTROY! WARNING: Failure to follow these safety instructions may lead to personal injury!
  • Página 4: Assembly And Parts List

    Heated Blanket Safety Instructions SAFETY INSTRUCTIONS ( continued ) • If improper operation of this bedding is observed, discontinue its use immediately and consult the manufacturer. • DO NOT use with pull-out or fold-up bed. DO NOT use with rocking chairs, recliners, chairs with casters or wheels, or other furniture subject to movement.
  • Página 5: Getting Started

    Heated Blanket Getting Started GETTING STARTED Step 1: Remove the product from the package along with the controller(s). Step 2: Lay the heated blanket out flat on the bed, with the connectors placed at the foot of the bed. The label should always be facing UP toward the ceiling, at the foot of the bed. When using a throw, the connector should be located at your feet with the label facing UP.
  • Página 6: Features

    Heated Blanket Features FEATURES Auto Off Your heated bedding has a built-in feature called “Auto-Off”. This feature will automatically turn off the controller after 10 hours of continuous use. Independent Controllers Your Queen / King size warming products come with dual-sided comfort zones; each powered and adjusted independently with a separate controller.
  • Página 7: Instructions

    Instructions INSTRUCTIONS Using Your Blanket Digital Controller ( Model# TC16 ) The very first time the blanket is plugged in and turned ON, the display on the controller should read “ 4 “. If the display does not illuminate or reads “E”, see the Trouble shooting section.
  • Página 8: Washing Instructions

    Heated Blanket Washing Instructions WASHING INSTRUCTIONS WARNING: Failure to follow these washing instructions may damage the product and make it unsafe. Wash by hand or as follows in automatic washer using slow agitation and normal spin speed: • Fill washer with warm water •...
  • Página 9: Faq

    Heated Blanket My heated product does not seem to turn on. What do I do? First, check to see if the controller is illuminated. If you see that it is illuminated, it is receiving power. If there is no light of any type, check the ON / OFF switch. Second, if there is still no illumination, check the connections.
  • Página 10 Heated Blanket FAQ ( continued ) We just washed our Queen or King product, and we’re not sure which controller goes to which side of the bedding. Does it make a difference? No it does not. Each controller is engineered to be able to control either side of your au- tomatic warming product of the same size.
  • Página 11: Fcc

    Heated Blanket “This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 12 Contenido Introducción ................13 Información general e instrucciones de seguridad ..13 - 14 Ensamblaje y lista de partes ............. 14 Para comenzar ................15 Características ................16 Instrucciones .................17-18 Preguntas frecuentes ............19-20 FCC ....................21 Tarjeta de garantía ...............26-27...
  • Página 13: Introducción

    Manta climatizada Introducción ¡Felicidades por haber comprado esta manta climatizada! Durante años hemos desar- rollado nuestra tecnología de cable sensor para ofrecerle un producto con tecnología de punta. Puede esperar recibir muchos años de temperatura cálida y confort gracias a nuestra manta climatizada.
  • Página 14: Ensamblaje Y Lista De Partes

    Manta climatizada Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) • Si observa que la ropa de cama no funciona adecuadamente, deje de usarla inmediata- mente y consulte al fabricante. • NO utilizar con cama tipo nido o plegable. NO usar con sillas mecedoras, reclinables, sillas con ruedas giratorias u otros muebles que tengan movimiento.
  • Página 15: Para Comenzar

    Manta climatizada Para comenzar PARA COMENZAR Paso 1: Extraiga el producto de la caja junto con el control. Paso 2: Coloque la manta climatizada aplanada en la cama, con los conectores colocados a los pies de la cama. La etiqueta siempre debe mirar hacia el techo, a los pies de la cama. Cuando use un cobertor, el conector debe estar colocado a sus pies con la etiqueta hacia arriba.
  • Página 16: Características

    Manta climatizada Características CARACTERÍSTICAS Apagado automático Su ropa de cama térmica tiene una característica integrada llamada “Apagado automático”. Esta característica apagará automáticamente el control después de 10 horas de uso continuo. Controles independientes Los productos térmicos Reina / Rey cuentan con dos zonas de control de la temperatura; cada una se alimenta y ajusta de forma independiente con un control separado.
  • Página 17: Instrucciones

    Instrucciones INSTRUCCIONES Uso del control digital de la manta (Modelo# TC16) La primera vez que conecte y encienda la manta, la pantalla en el control debe mostrar “4”. Si la pantalla no se ilumina o no muestra “E”, consulte la sección de Solución de problemas.
  • Página 18: Instrucciones De Lavado

    Manta climatizada Instrucciones de lavado INSTRUCCIONES DE LAVADO ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones de lavado puede dañar el producto y tornarlo inseguro. Lave a mano o de la siguiente manera en la lavadora automática, mediante agitación lenta y la velocidad normal de giro: •...
  • Página 19: Preguntas Frecuentes

    Manta climatizada Preguntas frecuentes PREGUNTAS FRECUENTES Parece que mi producto térmico no enciende. ¿Qué hago? Primero, revise si el control está iluminado. Si ve que está iluminado, está recibiendo energía. Si no hay luz de ningún tipo, revise el botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF). En segundo lugar, si aún no hay iluminación, revise las conexiones.
  • Página 20 Manta climatizada Preguntas frecuentes PREGUNTAS FRECUENTES La pantalla está iluminada pero se lee “E”, ¿qué significa? “E” quiere decir “ERROR” e indica que puede haber un problema. ¡PRECAUCIÓN! No trate de utilizar el producto si el mismo muestra mensajes repetidos de ERROR.
  • Página 21: Fcc

    Manta climatizada FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) “Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado”.
  • Página 24: Warranty Card

    WARRANTY CARD HEATED BLANKET Your details: Name Address Email Date of purchase We recommend you keep the receipt with this warranty card Location of purchase Description of malfunction: AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO POSVENTA Return your completed warranty card together with the faulty product to: 800 789 6441 CS1@biddefordblankets.com Biddeford Blankets...
  • Página 25: Warranty Conditions

    Warranty Conditions Dear Customer, The Aldi warranty offers you extensive benefits compared to the statutory obligation arising from a warranty: Warranty Period: Costs: 5 years from date of purchase. Free exchange. Advice: Please contact our service hotline by phone, email or fax before sending in the device.
  • Página 26: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA MANTA CLIMATIZADA Sus datos: Nombre Dirección Correo electrónico Fecha de compra Le recomendamos que guarde el recibo de compra junto con esta tarjeta de garantía Lugar de la compra Descripción de la avería: AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO POSVENTA Devuelva su tarjeta de garantía completada junto con el producto defectuoso a: 800 789 6441...
  • Página 27: Condiciones De La Garantía

    Condiciones de la garantía Estimado cliente: La garantía de ALDI le ofrece amplios beneficios en comparación con la obligación legal que se deriva de una garantía: Período de garantía: Costos: 5 años a partir de la fecha de la compra. Sustitución gratis o reembolso.
  • Página 28 DISTRIBUTED BY• DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 www.aldi.us AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO POSVENTA CS1@biddefordblankets.com 800 789 6441 YEAR WARRANTY PRODUCT CODE: 6411 12/2015 AÑOS DE GARANTÍA...

Tabla de contenido