Slide Bar
Barra deslizable
Coulisse
51140, 51552, 51567, 57051 & 57530
Series/Series/Seria
9
8
10
11
8
7
9
SLIDE BAR INSTALLATION
Model 51140, 51552, 51567, 57051 & 57530: Slide the slide mechanism (1) and elbow
(10) onto the wall bar (2). The slide mechanism must be on the bar before mounting it to
the brackets. Temporarily insert brackets (3) into slots in wall bar. Using a level, position
the bar in a level vertical position and mark the drill holes (4). Move the bar out of the
way and drill 1/4" holes. Note: For ceramic tile installation, drill holes in grout (if
possible) and insert anchors. For fiberglass/acrylic surfaces, use toggle bolts (not
included). For most secure mounting, attach to wall stud. Insert anchors (5) into drilled
holes. Remove brackets (3) from wall bar. Slide covers (6) over brackets, and insert
screws (7) into bracket/cover assembly. Secure assembly to wall with screws. Slide
wall bar over bracket tabs and secure the wall bar unit with screws (8) provided. Install
caps (9) into ends of wall bar. Lower elbow (11) & screw (12) was pre-installed prior to
shipping, tighten screw if you find it is sliding inside bar.
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Modeloes 51140, 51552, 51567, 57051 y 57530 - deslice el mecanismo de deslizamiento
(1) y code (10) en la barra del apared (2). El mecanismo de deslizamiento debe estar en la
barra antes de montarlos en los soportes. Temporalmente insterte los soportes (3) en las
ranuras en la barra de la pared. Con un nivel, coloque la barra en posición nivelada, vertical,
y marquelos agujeros de perforación (4). Mueva la barra a un lado y perfore los agujeros
de 1/4". Nota: Para la instalación en baldosas de cerámica, perfore los agujeros en
la lechada (si es posible) e inserte las anclas. Para obtener una instalación segura, fije
al entramado de la pared. En superficies de fibra de vidrio / acrílicas, use pernos fiadores
(no incluidos). Inserte las anclas (5) en los agujeros perforados. Quite los soportes (3)
de la barra de la pared. Deslice las tapas de cubierta (6) sobre los soportes e inserte los
tornillos (7) en el ensamble del soporte/tapa. Fije el ensamble a la pared con tornillos.
Deslice la barra de la pared sobre las lengüetas del soporte y fije la unidad de la barra de
la pared con los tornillos (8) incluidos.Instale las tapas (9) en los extremos de la barra de la
pared.Antesdel envio, por debajo del codo (11) y los tornillos (12) han sido conectadas en
elproducto,si se encuentra baja la suelta, apriete los tornillos por favor.
INSTALLATION DE LA COULISSE
Modèles 51140, 51552, 51567, 57051 et 57530 - Glissez le coulisseau (1) en coude (10)
surl a barre murale (2).Vousdevez placer le coulisseau sur la barre avant de monter celle-
ci sur les fixations. Insérez temporairement les fixations (3) dans les rainures de la barre
murale. Àl'aide d'un niveau, placez la barre murale parfaitement à la verticale et marquez
l'emplacement des trous à percer (4). Enlevez la barre et percez les trous de 1/4 po.
Note: Si vous installez la barre sur des carreaux de céramique, percez les trous dans
les joints de coulis dans la mesure du possible et insérez des ancrages. Pour installer
la barre aussi solidement que possible, fixez-la dans un montant.Sila surface est en fibre
de verre ou en acrylique, utilisez des boulons à ailettes(nonfournis). Insérez les ancrages
(5) dans les trous. Retirez les fixations (3) de la barremurale. Glissez les couvercles (6)
sur les fixations et introduisez les vis (7) danslesfixations avec leur couvercle. Fixez les
fixations avec leur couvercle au mur enserrantles vis. Glissez la barre murale sur les pattes
des fixations et fixez-la avec les vis (8) fournies. Installez les capuchons (9) dans les
extrémités de la barre murale.Le coude inférieur (11) et la vis ont (12) été préinstallés avant
l'expédition, serrez la vis si vous constatez qu'il glisse à l'intérieur de la barre.
4
5
6
3
7
2
1
5
12
4
6
3
59210
Series/Series/Seria
5
1
6
5
SLIDE BAR INSTALLATION
Model 59210 - Slide the slide mechanism (1) onto the bar. The slide
mechanism must be on the bar before mounting it to the brackets. Secure
mounting posts (2) to wall with anchors (3) and screws (4). Note: For
ceramic tile installation, drill holes in grout (if possible) and insert
anchors. For fiberglass/acrylic surfaces, use toggle bolts (not included).
Install end brackets (5) onto slide bar with screws (6). End brackets must be
attached before the next step. Place slide bar assembly over mounting posts
(2) and secure with set screws (7).
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Modelo 59210 - Deslice el mecanismo de la diapositiva (1) sobre la barra. El
mecanismo de la diapositiva debe ser en la barra antes del montaje él a los
soportes. Asegure los postes del montaje (2) a la pared con las anclas (3)
y los tornillos (4). Nota: Para la instalación de la baldosa cerámica, los
agujeros de taladro en lechada (si es posible) y las anclas del parte
movible. Para la fibra de vidrio/las superficies de acrílico, utilice los
pernos de palanca (no incluidos). Instale los soportes del extremo (5)
sobre barra de diapositiva con los tornillos (6). Los soportes del extremo
se deben atar antes del paso siguiente. Ponga el montaje de la barra de
diapositiva sobre los postes del montaje (2) y asegúrelo con los tornillos de
presión (7).
INSTALLATION DE LA COULISSE
Modèle 59210 - Glissez le mécanisme de glissière (1) sur la barre. Le
mécanisme de glissière doit être sur la barre avant le support lui aux
parenthèses. Fixez les poteaux de support (2) au mur avec des ancres (3)
et des vis (4). Not e: Pour l'inst allat ion de carreau de céramique, les
t rous de foret en coulis (si possible) et les ancres d'insert ion. Pour la
fobre de verre/surfaces acryliques, utilisez les boulons à bascule (non
inclus). Installez les parenthèses d'extrémité (5) sur la barre coulissante
avec des vis (6). Des parenthèses d'extrémité doivent être attachées avant
la prochaine étape. Placez le montage de barre coulissante au-dessus des
poteaux de support (2) et le fixez avec des vis de réglage (7).
3
2
3
4
7
6
7
5
6
2
4
3
86512 Rev. C