Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Children's Circular Picnic Table
Assembly Instructions
Table de pique-nique circulaire pour enfants
Instructions de montage
Mesa de pícnic circular infantil
Instrucciones de montaje
Tavolo circolare da picnic per bambini
Istruzioni di montaggio
Picknicktisch für Kinder
Montageanleitung
02017AA108/02017AB108
0:45
x1
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Plum plumplay 02017AA108

  • Página 1 Children’s Circular Picnic Table Assembly Instructions Table de pique-nique circulaire pour enfants Instructions de montage Mesa de pícnic circular infantil Instrucciones de montaje Tavolo circolare da picnic per bambini Istruzioni di montaggio Picknicktisch für Kinder Montageanleitung 02017AA108/02017AB108 0:45...
  • Página 2 Plum sind die Spezialisten für Spielsachen. ® globe. We are passionate about encouraging NL Bedankt dat u een product van Plum ® Wir sorgen dafür, dass sich die Fantasie Ihrer play in a fun yet safe environment, allowing hebt gekocht Kinder frei entfaltet.
  • Página 3 Det ligger os meget på hjerte at få børn til NO Takk for at du kjøpte fra Plum 具激发孩子们的无限想象。超过30年 ® at lege i et sjovt og sikkert miljø, hvor de har Plum er laget av lekespesialister som hjelper 以来,我们在全球各地给孩子们带来 ®...
  • Página 4 EN Advisory Section Develop openings (gaps, slits, apertures, cracks, splits) along the line of the grain. These openings are due to the difference in moisture content between the internal and outer surfaces of the To ensure the safety of you, the installer and your children, it is timber.
  • Página 5   D2617 D2609 D3200 D3192  D2602 D3185  D2600 D3183  D2601 D3184   D2603 D3186 D2604 D3187    M3.5 x 30mm M6 x 40mm...
  • Página 6 M6 x 40mm...
  • Página 7 M6 x 40mm...
  • Página 8 M6 x 40mm...
  • Página 9 M6 x 40mm...
  • Página 11 M6 x 40mm...
  • Página 12 M3.5 x 30mm...
  • Página 14 FR Consignes de sécurité manifester sous la forme: - De fentes, trous, fissures, etc. dans le sens des fibres du bois. Ce phénomène, dû à la différence d’hygrométrie entre la surface et Pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants, veuillez lire la l’intérieur du bois, est inévitable, tout à...
  • Página 15 ES Sección de asesoramiento madera antes de ofrecérsela. La madera es un producto natural y, como tal, experimenta cambios en el curso de su vida. Esto significa que podría: - Presentar grietas (brechas, rendijas, aperturas, rajas, fracturas) en la Para garantizar su seguridad, la del instalador y la de sus hijos, es línea del grano.
  • Página 16 IT Avvertenze di sicurezza vendita, il legno è stato selezionato, trattato e lavorato con cura. Il legno è un prodotto naturale e quindi nel tempo può subire dei cambiamenti che possono manifestarsi nel modo seguente: Per la sicurezza del montatore, quella dei vostri bambini e la vostra, Formazione di fenditure (fori, fessure, crepe) lungo le fibre.
  • Página 17 DE Sicherheitshinweise Hinweise zur Holzbeschaffenheit Dieses Produkt wurde aus hochwertigem Holz hergestellt. Das Holz wurde vor dem Verkauf sorgfältig ausgewählt, behandelt und bearbeitet. Für die Sicherheit des Monteurs, die Sicherheit Ihres Kindes und für Holz ist ein Naturprodukt und kann sich daher im Laufe der Zeit Ihre eigene Sicherheit ist es wichtig, dass diese Anleitung vor Beginn der verändern.
  • Página 18 !‫ تحذير‬AR voor huishoudelijk gebruik • Alleen voor gebruik buiten • Maximum gewicht van gebruiker 50kgs • Maak geen aanpassingen aan het product, dit kan ‫3 مدختسملا رمعل ىند أل ا دحلا‬ letsel of gevaar veroorzaken • Draai de moeren en schroeven niet te vast, ‫- خطر...
  • Página 19 UYARI! VAROITUS! Minimum kullanıcı yası 3 yıl • Bir yetişkin tarafından monte etmesi Ei alle 3-vuotiaille • Aikuisen on koottava tuote. Aikuisen on valvottava gerekir • Her zaman yetişkin gözetimi önerilir • Yalnızca ev kullanımı için • käyttöä koko ajan • Vain kotikäyttöön • Vain ulkokäyttöön • Säilytä nämä Yalnızca dış...
  • Página 20 permanență • Doar pentru uz casnic • Doar pentru utilizare în aer liber • Păstrați acest manual de instrucțiuni pentru a-l consulta ulterior • Greutatea maximă a utilizatorului: 50 kg • Nu modificați produsul sub nicio formă; modificările ar putea duce la apariția unor accidente sau pericole ВНИМАНИЕ! Минимальный...
  • Página 21 Plum will meet the cost of all prior to settling a warranty claim.
  • Página 23 WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand. If you have an idea or concept, please visit www.plumplay.co.uk/inventors...
  • Página 24 Lincolnshire, LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 Email: contactus@plumproducts.com www.plumplay.co.uk Plum Products Australia Pty Ltd, Suite 303, 156 Military Road, Neutral Bay, NSW 2089, Australia Tel: (02) 8968 2200 Email: Aushelpdesk@plumproducts.com www.plumplay.com.au...

Este manual también es adecuado para:

Plumplay 02017ab108