Página 1
P PA1BS UNITA’ ESTERNA PER 1 APPARTAMENTO 2 FILI ANALOGICO OUTDOOR UNIT FOR 1 APPARTMENT 2 WIRE ANALOG UNITE’ EXTERIEURE POUR 1 APPARTEMENT 2 FILS ANALOGIQUE UNIDAD EXTERIOR PARA 1 VIVIENDA 2 HILOS ANALOGICO...
Página 2
PANORAMICA CARATTERISTICHE TECNICHE VOLUME DELL'ALTOPARLANTE Sul retro della pulsantiera, girare il regolatore col cacciavite per diminuire o aumentare il volume. SCHEMA DI CABLAGGIO Rosso(DC+) Monitor interno Nero(GND) scegliere tra A e B (Marrone) Adattatore alimentazione COM (Arancione) per sbloccaggio non fornito (Verde) Serratura elettrica non fornita Adattatore...
Página 3
OVERVIEW TECHNICAL SPECIFICATIONS SPEAKER VOLUME At the backside of outdoor unit, turn the regulator with the screwdriver to decrease or increase the speaker volume. WIRING DIAGRAM Red(DC+) Black(GND) (Brown) (Orange) (Green)
Página 4
PANORAMIQUE CARACTERISTIQUES TECNIQUES VOLUME DU HAUT-PARLER Au dos de l'unité, tournez le bouton de réglage à l'aide d'un tournevis pour diminuer/augmenter le volume. SCHEMA DE CABLAGE Moniteur Rouge(DC+) interne Noir(GND) Choisir entre A et B (Marron) adaptateur d'alimentation pour le déblocage non fourni (Orange) (Vert)
Página 5
DESCRIPCION GENERAL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS VOLUMEN DEL ALTAVOZ En la parte posterior de la unidad, gire la perilla de ajuste con un destornillador para disminuir/aumentar el volumen. DIAGRAMA DE CABLEADO MONITOR rojo(DC+) INTERNO negro(GND) elegir entre A y B (marron) Adaptador de corriente AC/DC para desbloqueo (naranja) no incluido)
Página 6
INSTALLAZIONE A PARETE INSTALLAZIONE ANGOLARE SURFACE MOUNT ANGLE MOUNT MONTAJE SUPERFICIE MONTAJE EN ANGULO INSTALLATION AU MUR INSTALLATION EN ANGLE _____________ _____________ Evitare l'installazione del dispositivo vicino a forti radiazioni (es. ascensori, motori AC) . La manutenzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato. Evitare forti scosse, percosse e collisioni, altrimenti i componenti interni potrebbero essere danneggiati.