Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BH500
manual DE InSTRuCCIOnES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TC Electronic BH500

  • Página 1 BH500 manual DE InSTRuCCIOnES...
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡Precaución! 1 Lea estas instrucciones. • Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no permita que este 2 Conserve estas instrucciones. aparato quede expuesto a salpicaduras de ningún tipo de líquido y asegúrese 3 Haga caso a todas las advertencias. 4 Siga todo lo indicado en estas instrucciones. igualmente de no colocar objetos que contengan líquidos sobre él.
  • Página 4 EMC/EMI Se ha verificado que esta unidad cumple con los límites de los aparatos digitales de clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias molestas que pueden producirse cuando se usa este aparato en un entorno no-profesional.
  • Página 5 INDICE INTRODUCIóN Indice ................3 Introdución ..............4 Guía de arranque rápido ..........5 FUNCIONAMIENTO Panel frontal ............... 6 Panel trasero ............12 Miscelánea ............... 13 APéNDICE Flujo de señal ............15 Especificaciones técnicas ........16...
  • Página 6 Le damos la bienvenida como un músico más en el mundo del TC bass pocket. El BH500 es una importante adición a nuestra ya amplia gama de productos para bajo y, al igual que el resto de miembros de esta familia, supone el siguiente paso en cuanto a amplificación para bajo en el formato de una combinación simple a la vez que potente de un perfecto sonido de bajo y gran cantidad de funciones, todo ello con la última tecnología oculta tras su aspecto tradicional.
  • Página 7 ¡Toque y diviértase! – Cable de alimentación – Cable RCA a mini jack Asegúrese de acceder a la página web www.tcelectronic.com – Manual para consultar las últimas novedades acerca del BH500 y del • Compruebe todos los elementos para asegurarse de que resto de productos TC. ninguno de ellos esté dañado o falte. En el improbable caso de que falte algo o haya resultado dañado, informe del...
  • Página 8 FUNCIONAMIENTO – PANEl FRONTAl 1 – INPUT 3 – SPECTRACOMP Puede conectar un bajo activo o pasivo a esta toma de entrada de 6.3 mm. La fase de entrada del BH500 ha sido diseñada Gire este mando para ajustar la cantidad de compresión para adaptarse a cualquier tipo de pastilla. SpectraComp™.
  • Página 9 Cuando utilice el SpectraComp™, el medidor de compresión (16) le indicará la cantidad de compresión aplicada a la señal. Con la compresión espectral, el cabezal BH500 usa un formato distinto que permite la compresión independiente de las bandas Ganancia de retoque automática de frecuencias graves, medias y agudas.
  • Página 10 El Tubetone™ le permite modificar la “personalidad” y el sonido de su BH500. El rango de efectos que puede conseguir van 11 – AUX IN (REHEARSE) de un ligero toque de clásica respuesta a válvulas a un sonido Esto es una entrada auxiliar stereo. Cualquier señal presente...
  • Página 11 AUX IN (“Rehearsal”) del panel sonido al PA ni al resto del equipo - suponiendo, trasero del BH500. Esto le permite tocar junto con la música de, evidentemente, que use esta salida balanceada del p.e. un reproductor MP3 (p.e. un iPod®), la señal procedente de BH500 en lugar de un cabezal de línea convencional.
  • Página 12 Pulse el botón CONTOUR para reducir el rango medio. Dispone Está tocando la cuerda “A” – tono bajo - afínela hacia arriba de dos grados de reducción distintos. 20 – MEMORY 1/2/3 El BH500 le ofrece tres memorias de usuario en las que puede almacenar y recargar sus ajustes preferidos. Está tocando la cuerda “A” – tono alto - afínela hacia abajo El almacenamiento de ajustes es extremadamente sencillo: – Elija los valores y ajustes que quiera.
  • Página 13 Aunque las tres posiciones de memoria son una función muy útil la posición del mando está muy lejos del ajuste de la memoria y que le resultará perfecta a la mayoría de la gente, el BH500 activa. también dispone de un modo “WYSIWYG” en el que el sonido es – Cuando los pilotos parpadeen rápidamente, eso indicará que...
  • Página 14 FUNCIONAMIENTO – PANEl TRASERO Salida SPEAKER OUT Use esta toma para conectar el BH500 a su recinto(s) acústico. El conector es de tipo Speakon y DEBE usar siempre cables de altavoz. ¡NO utilice cables de instrumento! Recintos de bajo TC Electronic • Puede usar el BH500 para dar señal a cualquier combinación de hasta tres recintos TC Electronic de 8 ohmios. • Cuando utilice un recinto TC Electronic de 4 ohmios, podrá realizar las siguientes combinaciones: MAINS IN – Entrada de corriente e interruptor POWER 1 x 4 ohmios Asegúrese de que la salida de corriente a la que conecte esta...
  • Página 15 Modo de protección térmica si es usado de forma incorrecta o en entornos extremos. Cuando el BH500 activa el modo de protección térmica, los pilotos PEAK y MUTE se iluminarán y los dos primeros o últimos Modo de protección general pilotos de compresión lo harán alternativamente.
  • Página 16 MISCEláNEA Alineamiento de temperatura El modo de protección también puede ser activado si la temperatura operativa baja por debajo de 10 grados Celsius o pasa por encima de 50, o si enciende el amplificador inmediatamente después de trasladarlo desde un entorno muy frío a uno a temperatura normal.
  • Página 17 APéNDICE – FlUjO DE SEñAl...
  • Página 18 APéNDICE - ESPECIFICACIONES TéCNICAS Sección de entrada Conector de entrada clavija de 6.3 mm Salida Speaker output Neutrik Speakon™ Impedancia de entrada 1 Mohmio / 100 pF Salida balanceada XLR balanceado, Pre/Post previo Rango de ganancia -96 a 36 dB Máximo en salida bal. +2 dBu Impedancia de carga Controles de tono óptima en salida bal.