FIJACIÓN A PARTIR DEL VEHÍCULO
ES
j
Fija la tienda al suelo con estacas.
ES
FR
Fixez la tente au sol à l'aide de piquets.
NL
Bevestig de tent aan de grond met haringen.
m
n
n
FIXATION À PARTIR DU VÉHICULE
FR
k
Arregla las cuerdas.
ES
Réparez les cordes de haubanage.
FR
NL
Maak de touwen vast..
k
Tienda interior disponible opcionalmente
ES
(Art. 938252)
l
Arreglar las cuerdas del chico de las tormentas.
ES
Réparez les cordes de la tempête.
FR
NL
Repareer de stormtouwen.
j
j
j
l
Tente intérieure disponible en option
FR
(Art. 938252)
BEVESTIGING VANAF HET VOERTUIG
NL
m
La conexión del automóvil debe ajustarse a la
ES
altura del vehículo. Ajuste el cinturón con ambas
manos
FR
La connexion de la voiture doit être ajustée à la
hauteur du véhicule. Ajustez la ceinture avec les
deux mainsf
De autoaansluiting moet worden aangepast aan
NL
de hoogte van het voertuig. Stel de gordel met
beide handen af
j
k
Optioneel verkrijgbare binnentent
NL
(Art. 938252)
l
l
j
k
k
9