Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

®
KICKER
BT Cans
Info Card | Tarjeta de Información | Carte Info | Infokarte
IMPORTANT: KICKER recommends a
professional installation performed by authorized
retailers. You are solely responsible for safely
mounting and wiring your products.
IMPORTANTE: KICKER recomienda que se
realice una instalación profesional con
proveedores con licencia. Usted es el único
responsable por la instalación segura y el
cableado de sus productos.
IMPORTANT : KICKER recommande une
installation professionnelle effectuée par des
fournisseurs agréés. Vous êtes l'unique
responsable du montage et du câblage de vos
produits en toute sécurité.
WICHTIG: KICKER empfiehlt eine
professionelle Montage durch lizenzierte
Anbieter. Sie haben die alleinige Verantwortung
für die sichere Montage und Verkabelung Ihrer
Geräte.
Thank you and congratulations on your purchase of the KICKER BT Cans
Speaker System! The BT Cans are the next generation in mobile audio
systems, combining the innovations of new transfer protocols with KICKER's
finest speaker and amp performance. This audio system has everything you
need ready to roll right out of the box. Bluetooth and AUX Input, integrated
amplifier, RGB lighting, line output, and a remote control built to mount in a
standard marine panel. And at its heart, the high-powered amp and 6.5"
speakers pack a punch with KICKER signature quality audio.
Sincerely
Steve Irby
President/CEO
Merci et félicitations pour votre achat du système de haut-parleurs KICKER BT
Cans ! Les BT Cans sont la prochaine génération de systèmes audio mobiles,
combinant les innovations des nouveaux protocoles de transfert avec les
meilleures performances de haut-parleur et d'ampli de KICKER. Ce système
audio a tout ce dont vous avez besoin prêt à l'emploi dès la sortie de la boîte.
Entrée Bluetooth et AUX, amplificateur intégré, éclairage RVB, sortie ligne, et une
télécommande conçue pour être montée dans un panneau marin standard. Et
en son cœur, l'ampli haute puissance et les haut-parleurs de 6,5 pouces offrent
un son puissant avec la qualité audio KICKER.
Cordialement,
Steve Irby
Président/PDG
IMPORTANT SAFETY WARNING! PROLONGED CONTINUOUS OPERATION OF AN AMPLIFIER, SPEAKER, OR SUBWOOFER IN A DISTORTED, CLIPPED, OR OVER-POWERED MANNER CAN
CAUSE YOUR AUDIO SYSTEM TO OVERHEAT, POSSIBLY CATCHING FIRE AND RESULTING IN SERIOUS DAMAGE TO YOUR COMPONENTS AND/OR VEHICLE. AMPLIFIERS REQUIRE UP TO 4
INCHES (10CM) OPEN VENTILATION. SUBWOOFERS SHOULD BE MOUNTED WITH AT LEAST 1 INCH (2.5CM) CLEARANCE BETWEEN THE FRONT OF THE SPEAKER AND ANY SURFACE. KICKER
PRODUCTS ARE CAPABLE OF PRODUCING SOUND LEVELS THAT CAN PERMANENTLY DAMAGE YOUR HEARING! PLEASE USE COMMON SENSE WHEN CONTROLLING VOLUME.
ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LA OPERACIÓN PROLONGADA Y CONTINUA DE UN AMPLIFICADOR DE MANERA DISTORSIONADA O CORTADA PUEDE PROVOCAR QUE SU
SISTEMA DE AUDIO SE SOBRECALIENTE CON LA POSIBILIDAD DE INCENDIARSE Y PROVOCAR DAÑOS GRAVES A SUS COMPONENTES O VEHÍCULO. LOS AMPLIFICADORES REQUIEREN UNA
VENTILACIÓN ABIERTA DE HASTA 4 PULGADAS (10 CM). LOS SUBWOOFERS DEBEN MONTARSE CON UN ESPACIO DE AL MENOS 1 PULGADA (2,5 CM) ENTRE LA PARTE FRONTAL DEL
ALTAVOZ Y CUALQUIER SUPERFICIE. LOS EXCITADORES KICKER SON CAPACES DE PRODUCIR NIVELES DE SONIDO QUE PUEDEN DAÑAR PERMANENTEMENTE EL OÍDO. SEA PRECAVIDO
CUANDO CONTROLE EL VOLUMEN.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT : UN FONCTIONNEMENT CONTINU ET PROLONGÉ D'UN AMPLIFICATEUR EN DISTORSION OU EN SATURATION PEUT PROVOQUER LA
SURCHAUFFE DE VOTRE SYSTÈME AUDIO, UN POTENTIEL DÉPART D'INCENDIE ET SÉRIEUSEMENT ENDOMMAGER VOS COMPOSANTS ET/OU VOTRE VÉHICULE. LES AMPLIFICATEURS
NÉCESSITENT UNE VENTILATION OUVERTE JUSQU'À 4 POUCES (10 CM). LES SUBWOOFERS DOIVENT ÊTRE MONTÉS AVEC UN ESPACE D'AU MOINS 1 POUCE (2,5 CM) ENTRE L'AVANT DE
L'ENCEINTE ET TOUTE SURFACE. KICKER-TREIBER KÖNNEN EINEN SCHALLPEGEL ERZEUGEN, DER ZU PERMANENTEN GEHÖRSCHÄDEN FÜHREN KANN! SEIEN SIE BEI DER LAUTSTÄRKEE-
INSTELLUNG BITTE VERNÜNFTIG.
WICHTIGE SICHERHEITSWARNUNG: DER ANHALTENDE, FORTLAUFENDE BETRIEB EINES VERSTÄRKERS IN ÜBERSTEUERTER ODER ABGEHACKTER WEISE KANN DAZU FÜHREN, DASS SICH
DAS AUDIO-SYSTEM ÜBERHITZT UND IN BRAND GERÄT, WAS ZU EINER SCHWEREN BESCHÄDIGUNG DER KOMPONENTEN UND/ODER DES FAHRZEUGS FÜHREN KANN. VERSTÄRKER
BENÖTIGEN EINE OFFENE BELÜFTUNG VON BIS ZU 10 CM. SUBWOOFER SOLLTEN MIT EINEM ABSTAND VON MINDESTENS 2,5 CM ZWISCHEN DER VORDERSEITE DES LAUTSPRECHERS
UND JEDER OBERFLÄCHE MONTIERT WERDEN. LES HAUT-PARLEURS KICKER ONT LA CAPACITÉ DE PRODUIRE DES NIVEAUX SONORES POUVANT ENDOMMAGER L'OUÏE DE FAÇON
IRRÉVERSIBLE ! RÉGLEZ LE VOLUME EN FAISANT PREVUE DE BON SENS.
¡Gracias y felicitaciones por su compra del sistema de altavoces KICKER BT Cans!
Los BT Cans son la próxima generación en sistemas de audio móviles, que
combinan las innovaciones de los nuevos protocolos de transferencia con el mejor
rendimiento de altavoces y amplificadores de KICKER. Este sistema de audio tiene
todo lo que necesita listo para rodar nada más sacarlo de la caja. Entrada Bluetooth y
AUX, amplificador integrado, iluminación RGB, salida de línea, y un control remoto
integrado para montar en un panel marino estándar. Y en su corazón, el amplificador
de alta potencia y los parlantes de 6.5 "tienen un gran impacto con el audio de
calidad característico de KICKER
Atentamente,
Steve Irby
Presidente/CEO
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zum Kauf des KICKER BT Cans-Lautspre-
chersystems! Die BT Cans sind die nächste Generation mobiler Audiosysteme und
kombinieren die Innovationen neuer Übertragungsprotokolle mit der besten
Lautsprecher- und Verstärkerleistung von KICKER. Dieses Audiosystem hat alles,
was Sie brauchen, sofort einsatzbereit. Bluetooth- und AUX-Eingang, integrierter
Verstärker, RGB-Beleuchtung, Line-Ausgang, und eine Fernbedienung, die für die
Montage in einem Standard-Marinepanel gebaut wurde. Und das Herzstück sind der
leistungsstarke Verstärker und die 6,5-Zoll-Lautsprecher mit KICKER-typischer
Audioqualität.
Mit freundlichen Grüßen
Steve Irby
President/CEO
Scan here for
owner's manual
Escanee aquí para manual
del Propietario
Scannen Sie hier nach
benutzerhandbuch
Scannez ici pour manuel
d'utilisation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kicker BT Cans

  • Página 1 CAUSE YOUR AUDIO SYSTEM TO OVERHEAT, POSSIBLY CATCHING FIRE AND RESULTING IN SERIOUS DAMAGE TO YOUR COMPONENTS AND/OR VEHICLE. AMPLIFIERS REQUIRE UP TO 4 INCHES (10CM) OPEN VENTILATION. SUBWOOFERS SHOULD BE MOUNTED WITH AT LEAST 1 INCH (2.5CM) CLEARANCE BETWEEN THE FRONT OF THE SPEAKER AND ANY SURFACE. KICKER PRODUCTS ARE CAPABLE OF PRODUCING SOUND LEVELS THAT CAN PERMANENTLY DAMAGE YOUR HEARING! PLEASE USE COMMON SENSE WHEN CONTROLLING VOLUME.
  • Página 2 Press and hold the Source/Pair button of the remote, or the multi-function button of the Right BT65, to enter Bluetooth pairing mode. The LEDs will begin to blink blue. Select BT CANS KICKER from your list of Bluetooth devices. Once successfully paired, the LEDs will turn solid blue.

Este manual también es adecuado para:

48btcan65