Descargar Imprimir esta página

Smoby 7600420224 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

hozzáfogna, beszélje meg a gyerekekkel a figyelmezteté-
seket, a biztonságra vonatkozó utasításokat és az esetle-
ges kockázatokat. A játszóegységet síma, vízszintes talajra
kell szerelni. Egyszerre csak egy gyerek használhatja,
vízszintes felületen. Rendszeresen ellenőrizze a termék
állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem,
műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges,
szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági elemeket és
a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne
használja a terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezé-
sek áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző
tönkremenésekhez vezethet. Használat után mossa le a
bőrről a filc minden nyomát. Kerülje a tinta szembe ju-
tását. Ha a termék a szembe kerül, azonnal öblítse ki. ISO
11540 minősítésű biztonsági kupak. Tisztítás : Tegye meg
a
szükséges
óvintézkedéseket,
kolásának az elkerüléséért. Ne használjon mosószereket.
Ne tisztítsa súroló hatású szivaccsal. CZ •Důležité pokyny k
uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v  sou-
vislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafu-
kovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte všechny
součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k
montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ!
Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby.
Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi
(pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá
osoba pomocí ostrého nástroje tak, aby se nevytvořily os-
tré hrany. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNIN-
Gahuje malé části. Nebezpečí udušení. Hovořte s dětmi o
upozorněních, bezpečnostních pokynech et eventuálním
nebezpečí před zahájením aktivity. Produkt musí být ins-
talován na rovné horizontální ploše. Použití pouze jedním
dítětem najednou ve vodorovné rovině. Na začátku každé
hry zkontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové
a/nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte
šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a
hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek,
dokud nebude opraven. Nedodržení instrukcí může způ-
sobit pád, převrácení nebo různá další poškození. Po
použití smyjte jakékoli případné stopy barvy, která ulpěla
na kůži. Zabraňte kontaktu inkoustu s očima. Pokud se
výrobek dostane do kontaktu s  očima, okamžitě je
vypláchněte. Ochranný kryt ISO 11540. Čištění: Učiňte
nutná opatření, abyste neposkvrnili oděv. Nepoužívat
čistící prostředky. K čištění nepoužívejte houbičky s hru-
bou plochou. SK •Dôležité pokyny na uschovanie.
Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti
s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací
nadstavec, montážne nástroje...) odstráňte všetky súčas-
ti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na
montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej oso-
by. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dos-
pelá osoba ostrým nástrojom, aby boli odstránené ostré
hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov.
VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia .
Hovorte s deťmi o upozorneniach, bezpečnostných poky-
noch o eventuálnom nebezpečenstve pred zahájením
aktivity. Produkt musí byť nainštalovaný na rovnej hori-
zontálnej ploche. Použitie len jedným dieťaťom naraz vo
vodorovnej rovine. Na začiatku každej hry skontrolujte
stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektric-
ké diely). V prípade potreby dotiahnite skrutky alebo zno-
vu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Ak
zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opra-
vený. Nedodržanie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrá-
tenie alebo rôzne ďalšie poškodenie. Po použití zmyte
prípadné stopy fixky na pokožke. Zabráňte kontaktu atra-
mentu s očami. Ak sa produkt dostante do kontaktu s oča-
mi, okamžite ich vypláchnite. Bezpečnostná čiapka ISO
11540. Čistenie: Učiňte nutné opatrenia, aby ste ne-
poškvrnili odev. Nepoužívať čistiace prostriedky. Na čiste-
nie nepoužívajte hubky s hrubou plochou. PL •
informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć nie-
bezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, fo-
lia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do
montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które
nie należą do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą.
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się
dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej rekla-
macji należy okazać dowód zakupu (paragon). Aby
uniknąć ostrych krawędzi, osoba dorosła powinna
narzędziem tnącym usunąć z części wszystkie plastikowe/
metalowe zabezpieczenia. OSTRZEŻENIE! Nieodpowied-
nie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Małe elementy. Ryzy-
ko uduszenia. Należy omówić z dziećmi wszystkie os-
trzeżenia i zalecenia dotyczące
ewentualne zagrożenia przed rozpoczęciem zabawy. Ins-
talacja musi być wykonana na płaskiej poziomej powie-
rzchni. Do używania tylko przez jedno dziecko na raz na
poziomej i płaskiej powierzchni. Przed każdą zabawą
należy regularnie sprawdzać stan produktu (montaż,
zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektryczne).
Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i
główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zosta-
nie stwierdzona usterka, nie używać do momentu
naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upa-
dkiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. Po użyciu
zmyć wszystkie przypadkowe zabrudzenia skóry flamas-
trem. Nie dopuścić, aby tusz dostał się do oka. Jeśli pro-
dukt dostanie się do oka. Natychmiast przemyć. Kapturek
bezpieczeństwa ISO 11540. Czyszczenie : Podjąć środki
ostrożności, aby zapobiec poplamieniu ubrania. Nie
używać detergentów. Nie używać gąbek z druciakiem. BG
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с
опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио,
накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...),
премахнете всички елементи, които не са част от
продукта. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен.
заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство
за извършената покупка(касовата бележка). Частите
трябва да бъдат разделени от възрастен с помощта на
режещ инструмент, за да се избегне нараняване от
режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо
за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи.
Опасност от задушаване. Обсъдете с децата указанията
за сигурност и евентуално възможните опасности,
преди да ги оставите да играят. Тази част трябва да
бъде
поставена
повърхност. Да се използва от едно дете в
хоризонтална равнина. Проверявайте редовно в
ruházata
bemocs-
началото на всяка игра състоянието на продукта
монтаж,
електрически части). Да се проверяват редовно
защитните и основните елементи и същите да бъдат
притягани или отново фиксирани. Ако се установи
дефект, изделието може да бъде ползвано наново,
едва когато е ремонтирано. Неспазването на тези
указания може да доведе до падане, преобръщане или
да допринесе всякакви други увреждания. След
употреба отмийте от кожата всички остатъци от филц.
Внимавайте да не попадне мастило в очите ви. Ако
продуктът попадне в очите, незабавно ги промийте.
Резервен капак ISO 11540. Почистване: Да се вземат
необходимите мерки, за да се предотвратят петна
върху дрехите. Да не се ползват почистващи
препарати.
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante.
Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de
prindere, folii de plastic, duză de umflare, scule de
asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac
parte din produs. Jucăria trebuie montată sub suprave-
gherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi nicio-
dată un copil să se joace fără a fi supravegheat de un
adult. Toate reclamațiile trebuie să fie însoțite de dovada
cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să fie netezite
de un adult cu ajutorul unui instrument ascuțit pentru a
evita marginile tăioase. ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii
cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare . Discu-
tați cu copiii avertizările, instrucțiunile privind siguranța și
riscurile posibile înainte de a se dedica activității. An-
samblul trebuie instalat pe un teren plan și orizontal. A se
utiliza de către un singur copil la un moment dat pe un
plan orizontal. Verificaţi regulat starea produsului la înce-
putul fiecărei sesiuni de joc (asamblarea, protecţia, piese
din plastic şi / sau piese electrice). Strângeți sau refixați
elementele de siguranță și părțile principale dacă este ne-
cesar. Dacă se constată un defect, nu folosiți produsul
până nu a fost reparat. Nerespectarea instrucțiunilor
poate provoca căderi, răsturnări sau diferite tipuri de de-
teriorare. Spălați orice urme accidentale de cariocă pe
piele după utilizare. Evitați contactul cernelii cu ochii. În
cazul care produsul intră în contact cu ochii. Clătiți ime-
diat. Clapeta de siguranță ISO 11540. Curățarea: Luați mă-
suri de precauție necesare pentru a evita pătarea hainelor.
A nu se utiliza detergenți. Nu utilizaţi bureţi abrazivi. GR
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από
τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη,
βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ),
αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του
προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να
παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε
παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με αιχμηρό εργαλείο γιατί οι άκρες
κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3
ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Συζητήστε με
Ważne
τα παιδιά για τις προειδοποιήσεις, τις επισημάνσεις
σχετικά με την ασφάλεια και τους ενδεχόμενους
κινδύνους πριν ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα. Το
σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο
έδαφος. Χρήση από ένα μόνο παιδί κάθε φορά σε
οριζόντια επιφάνεια. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του
παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα,
πλαστικά
και/ή
ξαναστερεώστε τα στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια μέρη,
αν
χρειαστεί.
χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο αφού το
επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να
προκαλέσει πτώση, αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές.
Πλένετε οποιαδήποτε ίχνη τσόχας από το δέρμα μετά τη
bezpieczeństwa i
χρήση. Μην επιτρέπετε το μελάνι να έρχεται σε επαφή με
τα μάτια. Εάν το προϊόν έρθει σε επαφή με τα μάτια,
ξεπλύνετε αμέσως. Καπάκι ασφάλειας ISO 11540.
Καθαρισμός : Παίρνετε τις απαραίτητες προφυλάξεις για
να μη λεκιάζετε τα ρούχα σας. Μη χρησιμοποιείτε
απορρυπαντικά. Να μην καθαρίζεται με λειαντικό
σφουγγάρι. SI •Informacije proizvajalca shranite za kasne-
jšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z emba-
lažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripo-
močki za sestavljanje ...), odstranite vse elemente, ki niso
del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez
nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamaci-
je morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične
povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli
mora z uporabo orodja za rezanje odstraniti odrasla oseba
tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO!
Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni
delci. Nevarnost zadušitve. Pred igro otroke opozorite na
nevarnosti in jih seznanite z varnostnimi napotki. Izdelek
postavite na ravno površino. Uporabljati za enega otroka
na obeh vodoravnih ravninah. Pred vsakim začetkom
uporabe izdelka za igro preverite njegovo stanje (mon-
върху
равна
и
хоризонтална
защита,
пластмасови
части
Не използвайте абразивни гъби. RO
Avertisment!
ηλεκτρικά
μέρη).
Ξανασφίξτε
Αν
διαπιστώσετε
ελάττωμα,
taža, zaščita, plastični deli in/ali električni deli). Redno pre-
verjajte varnostne in osnovne elemente in jih po potrebi
При
ponovno zategnite ali pritrdite. V kolikor ugotovite napa-
ko, izdelka ne uporabljajte vse dokler ga ne popravite.
Neupoštevanje navodil lahko izzove padec, prekuc ali
nastanek drugih škod izdelka. Po uporabi s kože sperite
vse sledi klobučevine. Preprečite stik črnila z očmi. Če
pride izdelek v stik z očmi, jih nemudoma sperite. Varnost-
ni pokrov ISO 11540. Čiščenje: Poskrbite za ukrepe, ki so
potrebni, da vaša oblačila ostanejo nepoškodovana. Ne
uporabljajte čistil. Ne čistite z abrazivnimi gobami. HRV
•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se odnose
na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuha-
vanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji
nisu dio proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
и/или
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite dje-
tetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru
uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun
prodavača. Plastične ili metalne spojeve između dijelova
treba ukloniti odrasla osoba reznim alatom kako bi se izb-
jegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci
mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja.
Prije igre upozorite djecu na opasnosti i savjetujte ih si-
gurnosnim napucima.
površinu. Koristiti za jedno dijete na obje vodoravne ra-
vnine. Na početku svake igre provjerite stanje proizvoda
(montažu, zaštitu, plastične i/ili električne dijelove). Re-
dovito provjeravajte sigurnosne i osnovne elemente, te ih
po potrebi ponovno zategnite ili pričvrstite. Ukoliko prim-
jetite grešku, proizvod ne upotrebljavajte sve dok ga ne
popravite. Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad, pre-
vrtanje ili druge štetne posljedice. Nakon upotrebe ope-
rite sve slučajne tragove flomastera na koži. Izbjegavajte
da tinta dođe u dodir s očima. Ako proizvod dođe u dodir
s očima. Odmah isperite. Sigurnosni zatvarač ISO 11540.
Čišćenje: Poduzmite potrebne mjere opreza kako biste
zaštitili Vašu odjeću. Ne upotrebljavajte deterdzente. Ne
čistiti abrazivnom spužvom. TR •Lütfen olası yazışmalar
için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi
bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik film, şişirme
ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm
parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİK-
KAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan
oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte sa-
tın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Keskin ke-
narlardan kaçınmak için, parçaları bir yetişkin tarafından
kesici bir aletle çıkarılmaları gerekmektedir. 3 Yaşından
küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğul-
ma tehlikesi. Dfaaliyete başlamadan önce çocuklarla
uyarılar, güvenlik göstergeleri ve tehlikeler konusunda
konuşun. Ürün, düz ve yatay bir zemin üzerine kurul-
malıdır. Yatay düzlemde tek seferde sadece bir çocuk için
kullanılmak içindir. Her oyundan önce ürünün durumunu
(donanımı, korumaları, plastik kısımları ve/veya elektrikli
parçaları) düzenli olarak kontrol edin. Güvenlik eleman-
larını ve ana parçaları sıkıştırın veya gerekiyorsa yeniden
sıkıştırın. Eğer bir kusur saptanırsa, tamir edilinceye kadar
ürünü kullanmayın. Talimatlara uyulmaması düşmeye,
takılmaya veya çeşitli bozukluklara neden olabilir. Kul-
lanımdan sonra ciltte oluşabilecek tüm keçe izlerini
yıkayın. Mürekkebin gözle temasından kaçının. Ürün göze
temas ederse, derhal durulayın. Güvenlik kapağı ISO
11540. Temizleme: Giysilerin lekelenmemesi için gerekli
önlemleri alın. Deterjan kullanmayın. Aşındırıcı bir sün-
gerle temizleyin. RUS •Важные сведения: хранить!
Внимание! Чтобы исключить связанные с упаковкой
опасности
(крепеж,
наконечник для накачки, инструменты для сборки и
т.д.), удалить все элементы, не являющиеся частью
продукта. Игрушку должен собирать взрослый,
отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте
играющего
взрослых. Все претензии должны сопровождаться
свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый
должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью режущего инструмента, чтобы не
оставалось острых краев. ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от
месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить.
Обсудите с детьми эти предупреждения, указания по
ή
безопасности и возможные опасности, перед тем, как
приступать к игре. Изделие должно устанавливаться
μην
на
ровной
горизонтальной
одновременного
использования
ребенком, на горизонтальной поверхности. В начале
каждой игры проверяйте состояние изделия (сборка,
защита, пластиковые детали и/или электродетали).
Затягивайте
и
закрепляйте
элементы и основные части по мере необходимости.
При нахождении дефекта не используйте изделие до
его устранения. Несоблюдение инструкций может
привести к падению, опрокидыванию и другим
повреждениям. После использования смойте с кожи
следы маркера при их наличии. Не допускайте
попадания чернил в глаза. При попадании в глаза
немедленно промойте их водой. Колпак безопасности
ISO 11540. Чистка : Принимайте необходимые меры
предосторожности, чтобы не запачкать одежду. Не
использовать моющие средства. Не применяйте
абразивные губки. UA •Зберігайте цю інструкцію на
випадок можливого використання у майбутньому.
увага! Щоб уникнути небезпек, пов'язаних з упаковкою
(кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для
надування, інструменти для збирання тощо), видаліть
усі елементи, які не є частиною виробу. Іграшка
повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи
не залишайте дитину, яка грається, без нагляду
дорослих. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати
доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути
обробленими дорослими за допомогою гострого
AAP2076C P5/6
Proizvod postavite na ravnu
полиэтиленовая
пленка,
ребенка
без
присмотра
поверхности.
Для
только
одним
предохранительные

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

420224