Descargar Imprimir esta página

METRO PROFESSIONAL OST396SN1 Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
} Copo de nieve con cambio de color
Instrucciones de funcionamiento:
 Lea las instrucciones de funcionamiento adjuntas completamente antes de usar el producto.
 Conserve este manual y el embalaje para consultas en el futuro, ya que contienen información
importante.
 Si la unidad se pasa a terceros, proporcione también este manual.
Instrucciones de seguridad:
 Se trata de un artículo de decoración y no de un juguete para niños. Mantenga los niños
alejados de él y supervíselos.
 Este artículo no ha sido diseñado para iluminación ambiental. Sólo está contemplado para
uso decorativo.
 La fuente de luz de este artículo no se puede reemplazar. Una vez que la fuente de luz
alcance el final de su vida útil, el artículo completo deberá reemplazarse.
 Este artículo se puede usar en interiores y en exteriores.
 En caso de rotura o daño en las lámparas, la cadena no debe utilizarse ni activarse, sino
eliminarse de forma segura.
 ADVERTENCIA – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA SI FALTAN LÁMPARAS O SI ESTÁN
ROTAS. ¡NO UTILIZAR EN ESE CASO!
 No interconecte piezas de esta guirnalda luminosa con piezas de guirnaldas luminosas de
otros fabricantes.
 La interconexión deberá realizarse únicamente mediante los conectores suministrados.
Cualquier extremo abierto deberá aislarse antes de utilizar el producto.
 En total se pueden interconectar un máximo de 5 juegos del mismo modelo o de diferentes
modelos.
 Si se interconecta con diferentes modelos, no realice la interconexión a excepción de los
modelos Metro Professional suministrados con el modelo de controlador D1220GT / D1220G.
La suma de la potencia en vatios interconectada no puede exceder los 176 W.
 La longitud máxima del sistema que se puede interconectar es de 150 m.
 Intente no dañar los cables por posibles roturas o por contacto con bordes afilados.
 Tenga en cuenta que el enchufe y el cable de red deben estar en buenas condiciones. Si
se produjese algún deterioro, no se utilizará la unidad. El cable y el enchufe de red no son
sustituibles.
 Coloque el cable de alimentación y las posibles alargaderas de forma que nadie pueda
tropezar o tirar de ellos por error.
 El cable de conexión flexible de este artículo no se puede cambiar o reparar. Si la línea está
dañada, el artículo se debe desechar.
 No conecte este producto a la red mientras esté dentro del embalaje, a menos que el
embalaje haya sido adaptado con fines de exhibición.
 Antes de realizar la conexión a la red, asegúrese de que el tipo y la tensión de red disponibles
coincidan con los datos de la placa de características.
 Tire siempre del enchufe sujetándolo, nunca tire del cable.
 ¡Peligro de descargas eléctricas! Este artículo está probado contra descargas (IP44), sin
embargo se aconseja no usarlo cerca del agua u otros líquidos o ubicaciones en las que
se pueda acumular agua u otros líquidos. No sumerja el artículo. Mantenga una distancia
mínima de cinco metros respecto de piscinas o estanques. Proteja el enchufe contra la
humedad.
 No utilice calentadores eléctricos, fuegos abiertos, velas u otras fuentes de calor cerca del
gas.
 No intente reparar el artículo. Lleve el artículo a un técnico especializado o al servicio al
cliente para su mantenimiento o reparación.
 Si no va a usar el artículo durante un determinado periodo de tiempo, desenchufe la toma
de la pared.
 El sistema cumple las regulaciones de seguridad clase II y no se puede enchufar a
conexiones a tierra sin protección.
 Antes de volver a usar el artículo, compruebe que no está dañado.
 No cuelgue objetos en el artículo.
 No sujete el artículo por el cable, si no por las cuerdas de tela o por los anillos para tal efecto.
 Proteja el artículo del calor, la humedad y de temperaturas extremas.
 No cubra este artículo con otros accesorios.
 No utilice el producto en cabinas, contenedores o zonas con ventilación insuficiente.
 ¡No pisar el artículo!
 Las bombillas no se pueden intercambiar.
 ¡Advertencia! Esta cadena de luces no debe utilizarse sin que estén colocados todos los
casquillos en sus posiciones,
Manejo:
 Programas: Seleccionar entre 8 programas distintos usando el interruptor del controlador.
Este artículo tiene una función de memoria (alrededor de 24 horas). La función de memoria
recuerda el último programa configurado antes del apagado y habilita el último programa
después de encenderlo de nuevo.
Pulsar [1]x: Combinación
Pulsar [2]x: En olas
Pulsar [3]x: Secuencial
Pulsar [4]x: Cambio gradual
Pulsar [5]x: Parpadeo rápido/Parpadeo
Pulsar [6]x: Desvanecimiento lento
Pulsar [7]x: Destello/Parpadeo
Pulsar [8]x: Fijo encendido
Cuando las flechas de los conectores macho y hembra están conectadas en la
misma dirección, la cuerda de luz será de color blanco cálido;
Cuando esté acoplado de manera opuesta, la cuerda de luz será de un blanco
conector
conector
frío.
hembra
macho
¡Advertencia! Mientras conecta o desconecta el conector, siempre mantenga
la humedad alejada de los conectores, y asegúrese de que la junta esté en su
lugar y los conectores estén sellados.
1000 cm
Datos técnicos:
230 V~, 50 Hz, 30 W
396 LEDs, Blanco frío/Blanco cálido
Controlador modelo D1220GT, potencia máxima 176 W
Limpieza y cuidado:
 Desenchufe el cable de alimentación de la toma tirando del enchufe y deje que el artículo se
enfríe antes de proceder a su limpieza.
 Limpie el artículo con un paño suave y un detergente suave según se requiera. No use en
ningún caso gasolina o disolvente, ya que se pueden dañar los componentes del artículo.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos de desecho son reciclables y no deben ser desechados con la
basura doméstica! Por favor, ayúdenos activamente a la conservación de los recursos
y la protección del medioambiente devolviendo este aparato a los puntos de recogida
existentes.
Garantía
Para este producto rige la garantía legal.
Las reclamaciones se deberán efectuar inmediatamente después de constatadas.
El derecho a reclamación se extingue si el comprador o un tercero manipulan agresivamente el
aparato. Los daños resultantes de una manipulación o utilización inapropiada, por colocación o
almacenamiento erróneo, por conexión o instalación inadecuada, o por causa de fuerza mayor u
otras infl uencias externas, no quedan incluidos en la garantía. Recomendamos leer atentamente
el Manual del Usuario, pues el mismo contiene importantes indicaciones.
El comprador deberá justifi car su derecho a garantía presentando la factura de compra.
Advertencias:
1.
Si su producto ya no funciona correctamente, entonces verifi que primeramente todos los
motivos posibles, como por ejemplo la interrupción de corriente o manipulación errónea.
2.
Procure que su producto defectuoso vaya acompañado de los siguientes documentos
correspondientes a cada caso:
- Factura de compra (imprescindible para ejecutar garantía)
- Designación / tipo / marca del aparato
- Descripción de la avería que haya tenido lugar, con indicación lo más detallada posible.
En caso de reclamación por garantía o averías, por favor diríjase personalmente a su distribuidor.
GWL 7/08 E/ES
Model No.: OST396SN1
80 cm
45 cm
1000 cm
QA23-0000000205
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China
230419

Publicidad

loading

Productos relacionados para METRO PROFESSIONAL OST396SN1