Página 1
(page 31) www.golmar.es english version (page 63) Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
Página 2
30 segundos. En equipos con cable coaxial, utilice siempre cable tipo RG-59 o RG-11. No utilice nunca cable coaxial de antena. En instalaciones de hasta 100m puede utilizar el cable Golmar RAP-5130, que incluye todos los conductores necesarios para la instalación.
Página 3
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA INSTALACIÓN DE LA PLACA Equipos microprocesados con instalación simplificada (bus sin hilos de llamada): bicación de la caja de empotrar. Portero electrónico con instalación de 4 hilos comunes. Videoportero con instalación de 3 hilos comunes más cable coaxial. Videoportero con instalación de 4 hilos comunes más par trenzado.
Página 4
INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA olocar la caja de empotrar. nlazar los módulos de complemento. El número máximo de módulos de complemento que puede tener una placa es de dos, obteniendo un máximo de 24 pulsadores. Pasar la instalación por el hueco realizado en la Cablear los módulos de complemento con el módulo de mando caja de empotrar.
Página 5
INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA Viene de la página anterior escripción de los puentes de configuración. escripción del microinterruptor de configuración. Colocar en ON para programar los monitores o teléfonos. Los puentes de configuración JP1 y JP2 están ubicados Finalizada la programación volverlo a colocar en OFF.
Página 6
INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR olocar las etiquetas identificativas de los pulsadores. etalle de la instalación de los alimentadores FA-PLUS y FA-PLUS/C. Instale el alimentador en un lugar seco y protegido. 3,5 x 25 Recuerde que la normativa vigente obliga a DIN-7971 proteger el alimentador con un interruptor magnetotérmico y a conectarlo a una toma...
Página 7
DESCRIPCIÓN DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DEL MONITOR escripción del monitor Platea Plus. ulsadores de función. Pulsador de encendido-apagado del monitor. Después de cualquier reinicialización del monitor y durante los 45 segundos siguientes, no se podrá realizar ninguna 0000000000 Monitor Nº serie Modelo PLATEA Plus operación con el mismo, a excepción de la recepción de llamadas.
Página 8
AJUSTES DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DE LA REGLETA ódulo EL561 para instalaciones de videoportero escripción de la regleta de conexión con par trenzado. RCPL-Plus. Localizar el conector CN4, ubicado en la parte posterior del monitor. Retirar el puente del conector e insertar el módulo EL561. NOTA: en este tipo de instalaciones, la placa debe tener insertado el módulo EL560 en el conector CN4 (pág.
Página 9
INSTALACIÓN DEL MONITOR PROGRAMACIÓN DE LOS MONITORES ijar la regleta del monitor en la pared. rogramación de monitores. Evite emplazamientos cercanos a fuentes de calor, Localizar el microinterruptor de configuración ubicado bajo la tapa polvorientos o con mucho humo. que protege la regleta de conexión y colocar el número 2 en ON. Instalar el monitor directamente sobre la pared, La placa emitirá...
Página 10
DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO escripción de los bornes de conexión. escripción del teléfono T-940 Plus. – positivo, negativo. A , D : comunicación audio, digital. Brazo auricular. INT : intercomunicación. Rejilla difusión sonido. SA : salida sonería auxiliar. Orificio micrófono.
Página 11
PROGRAMACIÓN DE LOS TELÉFONOS ESQUEMAS DE INSTALACIÓN rogramación de teléfonos. onexión de un abrepuertas de corriente alterna. Tal y como se indica en la página 9, los abrepuertas a conectar en las placas Localizar el microinterruptor de configuración ubicado bajo la tapa deben ser de corriente contínua.
Página 12
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN * Sacar el puente JP1 de todos los distribuidores excepto del último. D4L-PLUS ideoportero con cable coaxial. Malla Malla El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras.
Página 13
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN EL561 EL561 * Sacar el puente JP1 de todos los distribuidores excepto del último. ideoportero sin cable coaxial. D2L-Plus/2H El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras.
Página 14
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN T-940 Plus T-940 Plus ortero electrónico. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de portero electrónico con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras. Si por el contrario tiene más de una placa, conecte la segunda tal y como muestra el esquema.
Página 15
CONEXIONADOS OPCIONALES CONEXIONADOS OPCIONALES ulsador exterior para apertura de puerta. ntercomunicación entre dos puntos de la misma vivienda. Para abrir la puerta en cualquier momento mediante El monitor Platea Plus y el teléfono T-940 Plus, incorporan de serie la intercomunicación un pulsador externo, colocar el pulsador entre los entre dos puntos de la misma vivienda .
Página 16
CONEXIONADOS OPCIONALES SOLUCIÓN DE AVERÍAS Una forma sencilla de comprobar que los equipos funcionan correctamente es desconectar la ctivación de una segunda cámara. instalación y probar un terminal (monitor o teléfono) directamente sobre el conector de instalación de la placa. Un cortocircuito entre diferentes terminales de la instalación nunca dañará...
Página 17
T300ML rev.0204 Portiers Audio Portiers Vidéo Système digitale Serie 295 manuel d'installation...
Página 18
Lorsque le système est mis en marche pour la première fois, ou après une intervention, le système sera bloqué durant 45 secondes. Utiliser du câble coaxial RG-59 ou RG-11. Ne jamais utiliser du câble coaxial d' antenne. Le câble Golmar RAP-5130 peut être utilisé pour toute installation de moins de...
Página 19
CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE Equipement microprocesseur avec installation simplifiée (bus sans fil d'appel): mplacement du boîtier d'encastrement. Portier audio avec 4 fils communs. Portier vidéo avec installation 3 fils communs + câble coaxial. Portier vidéo avec installation 4 fils communs + paire tressé. Nombre de plaques de rue illimité...
Página 20
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE nstaller le boîtier d'encastrement. âbler les modules complémentaires. Le nombre maximum de modules complémentaires que peut contenir une plaque est de 2, on obtient ainsi un maximum de 24 poussoirs. Passer les câbles à...
Página 21
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE Suite de la page précédente escription des pontets de configuration. escription des micro-interrupteurs de configuration. Placer en position ON pour la programmation des moniteurs et Les pontets de configuration JP1 et JP2 sont se situent des postes d' a ppel.
Página 22
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE L'ALIMENTATION ise en place des étiquettes d'identification des poussoirs d'appel. étails de l'installation des alimentations FA-PLUS et FA-PLUS/C. Installer le transformateur dans un endroit sec et protegé. 3,5 x 25 Son alimentation devra être protégée en tête de ligne DIN-7971 par un disjoncteur/interrupteur différentiel 30mA et comporter une mise à...
Página 23
DESCRIPTION DU MONITEUR DESCRIPTION DU MONITEUR escription du moniteur Platea Plus. oussoirs-fonction. Poussoir allumage-extinction (ON-OFF) du moniteur. Après chaque réinitialisation du moniteur et durant les 45 secondes suivantes, aucune opération ne pourra être 0000000000 Monitor Nº serie Modelo PLATEA Plus réalisée à...
Página 24
RÉGLAGES DU MONITEUR DESCRIPTION DE L'ÉTRIER DE CONNEXION odule EL561 pour installation de système vidéo escription de l'étrier de connexion avec paire torsadée. RCPL-Plus. Le connecteur CN4 est situé sur la partie arrière du moniteur. Retirer le pontet de fin de ligne qui est placé sur le connecteur CN4 et insérer le module EL561.
Página 25
INSTALLATION DU MONITEUR PROGRAMMATION DES MONITEURS ixer l'étrier de connexion du moniteur. rogrammation des moniteurs. Positionner le switch nº 2 du circuit de la plaque de rue sur ON Éviter les emplacements trop proche d'une source de chaleur, (voir page 39, premier paragraphe). La plaque émettra un signal d'humidité...
Página 26
DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL escription du bornier de connexion. escription du poste d'appel T-940 Plus. – positif, négatif. A , D : communication audio, digital. Combiné. INT : intercommunication. Grille HP . SA : sortie sonnerie auxiliaire. Micro.
Página 27
PROGRAMMATION DES POSTES D'APPEL SCHÉMAS D'INSTALLATION rogrammation des postes d'appel. onnexion d'une gâche électrique (courant alternatif). Comme indiqué en page 41, les gâches électriques connectés aux plaques doivent être Positionner le switch nº 2 du circuit de la plaque de rue sur ON des gâches c.c.
Página 28
SCHÉMAS D'INSTALLATION * Retirer le pontet JP1 de tous les distributeurs excepté celle du dernier. D4L-PLUS ortier vidéo avec câble coaxial. Malla Malla Le schéma d'installation montre la connexion d'un système vidéo avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques.
Página 29
SCHÉMAS D'INSTALLATION EL561 EL561 * Retirer le pontet JP1 de tous les distributeurs excepté celle du dernier. ortier vidéo sans câble coaxial. D2L-Plus/2H Le schéma d'installation montre la connexion d'un système vidéo avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques.
Página 30
SCHÉMAS D'INSTALLATION T-940 Plus T-940 Plus ortier audio. Le schéma d'installation montre la connexion d'un système portier audio avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques. Si l'installation comporte deux plaques, connecter la seconde comme indiqué...
Página 31
CONNEXIONS OPTIONNELLES CONNEXIONS OPTIONNELLES oussoir extérieur pour ouverture de porte. ntercommunication entre deux postes de la même habitation. Pour ouvrir la porte à n'importe quel moment au moyen Les moniteurs Platea Plus et les postes T-940 Plus incluent, de série, l'intercommunication entre d'un poussoir extérieur, installer le poussoir entre les deux postes de la même habitation .
Página 32
CONNEXIONS OPTIONNELLES SOLUTION DES PROBLÈMES Une façon simple de vérifier si les équipements fonctionnent correctement, est de les ctivation d'une seconde caméra. déconnecter de l'installation et de les tester directement sur le circuit de la plaque de rue. Un court-circuit entre les différentes bornes (ou fils) n'endommagera jamais les équipements connectés, à...
Página 33
T300ML rev.0204 Audio and Video door entry system digital installation 295 Series Instructions manual...
Página 34
Each time the power supply is restarted, or after a modification, the system will remain blocked during 30 seconds. Always use RG-59 or RG-11 coaxial cables. Never use coaxial antenna cable. In installations no longers than 100m., Golmar RAP-5130 cable can be used.
Página 35
SYSTEM CHARACTERISTICS DOOR PANEL INSTALLATION Microprocessed system with 3 common wires plus coaxial cable installation or 4 common wires mbedding box positioning. plus twisted pair (only for kits /SC). Fully compatible with 'Stadio' audio systems of 4 common wires installation. Unlimited number of door panels being not necessary the use of switching units.
Página 36
DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION lace the embedding box. inking the push buttons modules. The maximum number of push buttons modules contained in a door panel is two, obtaining a maximum of 24 push buttons. Pass the wiring through the hole made in the bottom part Wire the push buttons modules with the main module as shown below.
Página 37
DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION Coming from previous page escription of the configuration jumpers. escription of the configuration dip switch. Set to ON the switch number 2 for monitor or telephones The JP1 and JP2 configuration jumpers are placed near programming.
Página 38
DOOR PANEL INSTALLATION POWER SUPPLY INSTALLATION lace the nameplate labels. nstalling the FA-PLUS and FA-PLUS/C power supplies. The power supply must be installed in a dry and 3,5 x 25 protected place. It's recommended to protect DIN-7971 the power supply by using a thermo-magnetic circuit breaker and to use a ground connection.
Página 39
MONITOR DESCRIPTION MONITOR DESCRIPTION escription of the Platea Plus monitor. unction push buttons. On-Off push button. After any monitor reset and during the next 45 seconds, all the monitor functions will be disabled, with the exception of call reception. 0000000000 Monitor Nº...
Página 40
MONITOR ADJUSTMENTS MONITOR CONNECTOR DESCRIPTION L561 module for video installations escription of the RCPL-Plus with twisted pair cable. monitor connector. Locate the CN4 connector, that's placed in the monitor base. Remove the existing jumper and plug the EL561 module. NOTE: on this type of installations the EL560 module must be plugged in the CN4 connector of the panel (page 71).
Página 41
MONITOR INSTALLATION MONITORS PROGRAMMING ix the monitor connector to the wall. rogramming the monitors. Avoid to place the monitor near to heating sources, Set to ON the switch number 2 of the configuration dip switch, that's in dusty locations or smoky environments. accessible by opening the terminal connector protection cover.
Página 42
TELEPHONE DESCRIPTION TELEPHONE DESCRIPTION erminal connector description. escription of the T-940 Plus telephone. – positive, ground. A , D : audio, digital communication. Telephone handset. INT : intercom. Speaker grille. SA : auxiliary calling device output. Microphone hole. HZ- : door bell push button input.
Página 43
TELEPHONES PROGRAMMING INSTALLATION DIAGRAMS rogramming the telephones. onnexion of an a.c. lock release. As it is described on page 73, the lock releases to be connected to the door panel Set to ON the switch number 2 of the configuration dip switch, that's must be d.c.
Página 44
INSTALLATION DIAGRAMS * Take off JP1 jumper of all the distributors except in the last one. D4L-PLUS ideo installation with coaxial cable. Malla Malla The installation diagram shows the connection of a video system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel.
Página 45
INSTALLATION DIAGRAMS EL561 EL561 * Take off JP1 jumper of all the distributors except in the last one. ideo installation without coaxial cable. D2L-Plus/2H The installation diagram shows the connection of a video system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel.
Página 46
INSTALLATION DIAGRAMS T-940 Plus T-940 Plus udio installation. The installation diagram shows the connection of an audio system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel. If the system has more than one door panel, wire the second panel as shown on the diagram.
Página 47
OPTIONAL CONNECTIONS OPTIONAL CONNECTIONS xternal lock release activation. ntercom function. The lock release can be activated at any moment Platea Plus monitor and T-940 Plus telephone have intercom facility between two units of the by using an external push button, that must be same apartment .
Página 48
OPTIONAL CONNECTIONS TROUBLESHOOTING HINTS An easy way to check that the system is working properly is to disconnect the wiring from the door ctivation of a second camera. panel and to check a monitor or telephone directly connected to the door panel. No shortcircuit will damage the connected units, with the exception of a shortcircuit between CTO and ' ' monitor or distributor terminals.