Serie Digi Wave 400
4. SELECCIONE GRUPO: elija el mismo número de grupo que el intérprete.
5. El DLR estará en el canal 01.
6. Use el botón de flecha hacia arriba para ir a CH 02 para el idioma interpretado. Algunos DLR se pueden
programar para escuchar el idioma del presentador en CH01 para asistencia auditiva o para otros fines.
Qué hacer si el idioma del presentador cambia:
No es necesario reprogramar el DLT del intérprete o los DLR de la audiencia si cambia el idioma del presentador.
Si el canal 01 originalmente representa inglés y el canal 02 representa español, por ejemplo, estos números de
canal seguirán representandolos mismos idiomas después de que el presentador cambie de idioma. Hay varias
formas de manejar las DLT de preguntas del presentador y de la audiencia.
• Puede cambiar el DLT para el presentador con el DLT para las preguntas de la audiencia.
• Puede asignar un DLT de presentador al canal 01 y otro DLT de presentador al canal 02 y dar a los
presentadores en diferentes idiomas diferentes unidades DLT. Los DLT pueden identificarse fácilmente
por fundas de silicona de diferentes colores (accesorio opcional CCS 061 BK, GR, RD o BL). De manera
similar, puede tener dos DLT diferentes para preguntas de la audiencia. Uno puede programarse en el
canal 02 y usarse cuando las preguntas están en un idioma y uno puede programarse en el canal 01 y
usarse cuando las preguntas se hacen en un idioma diferente.
• Puede reprogramar el DLT del presentador del Canal 01 al Canal 02, y el DLT de preguntas de la
audiencia del Canal 02 al Canal 01
Escenario 2: Reunión bilingüe con múltiples participantes
El modo de preguntas y respuestas se puede usar en entornos bilingües donde varios participantes deben
poder hacer preguntas o participar en una discusión. Este modo es útil para reuniones en las que varios
miembros de la delegación en dos idiomas diferentes deben poder interpretar sus opiniones al otro idioma.
El modo de interpretación de preguntas y respuestas admite dos idiomas. CH01 es el idioma de una delegación.
CH02 es el idioma de la otra delegación. Dos micrófonos pueden estar activos para cada idioma en cualquier
momento, lo que permite que dos delegados hablen sin problemas al mismo tiempo mientras el intérprete
interpreta al otro idioma.
El intérprete escuchará la transmisión de audio de CH01 y CH02 simultáneamente. El intérprete alternará su
salida entre CH01 y CH02 según el idioma en el que esté interpretando actualmente.
30